الترجمة البوليسية
رسالة يوحنا الأولى 1

أَسْبَق بَنْد - تابِع بَنْد - عَوْن

نص : ALB - INJEEL   |   صوت : MISLR - ABAUD - FOCHT   |   فيديو : LFAN - BIB - COMM

أدوات الدراسة : البوليسية - الكتاب المقدس - ترجمة كتاب الحياة - الترجمة المشتركة - القاموس اليوناني - مكتبة الأخوة - في ظِلالِ الكلمة - الخزانة من الكتاب المقدس


مقدّمة: بالمسيح نشترك مع الاب والابن

1يو-1-1: إِنَّ ما كانَ مِنَ البَدءِ، ما سَمِعناهُ، وما رأَيْناهُ بأَعْيُنِنا، وما تَأَمَّلناهُ وما لَمسَتْهُ أَيدينا في شَأْنِ "كلمةِ الحَياة"-

1يو-1-2: لأَنَّ "الحَياةَ" قد ظَهَرَت؛ لقد رأَيناها، ونَشْهَدُ لها، ونُبَشِّرُكم بهذِهِ "الحَياةِ" الأَبديَّةِ التي كانَتْ لَدى الآبِ وظَهَرَتْ لنا-

1يو-1-3: إِنَّ ما رَأَيناهُ وسَمِعناهُ بهِ نُبَشِّرُكم أَنتم أَيضًا، لِتكَونَ لكم، أَنتم أَيضًا، شَرِكةٌ مَعنا. وشَرِكتُنا نَحنُ، إِنَّما هيَ مَعَ الآبِ، ومَعَ يَسوعَ المسيحِ ابنِه.

1يو-1-4: ونَكتبُ إِليكم بهذِهِ الأُمورِ لِيكونَ فَرَحُنا مُكمَّلاً.

الله نور، فعلى المسيحيين أن يكونوا أبناء نور

1يو-1-5: وهذِهِ هيَ البُشْرى التي سَمِعناها مِنهُ، ونُبَشِّرُكم بها: إِنَّ اللهَ نُورٌ، وليسَ فيهِ ظُلمَةٌ البتَّة.

1يو-1-6: فإِنْ نَحنُ قُلنا: إنَّ لنا شَرِكةً مَعَهُ وسَلَكْنا في الظُّلمةِ، فإِنَّا نَكْذِبُ ولا نَعمَلُ بالحقّ.

1يو-1-7: ولكِنْ، إِنْ سَلَكْنا في النُّورِ، كما أَنَّهُ هُوَ في النُّورِ، فَلَنا شَرِكةٌ، لِبعضِنا مَعَ بَعضٍ، ودمُ يَسوعَ ابنِهِ يُطهِّرُنا مِن كلِّ خَطيئة.

الشرط الاول: مقاطعة الخطيئة

1يو-1-8: إِنْ نَحنُ قُلنا: إِنَّا بغيرِ خَطيئةٍ، فإِنَّما نُضِلُّ أَنفُسَنا، وليسَ الحقُّ فينا.

1يو-1-9: وإِنِ اعترَفْنا بخطايانا، ((فاللهُ)) أَمينٌ وعادِل: فإِنَّهُ يَغفِرُ خَطايانا، ويُطهِّرُنا مِن كلِّ إِثْم.

1يو-1-10: إِنْ نَحنُ قُلنا: إِنَّا لم نَخطَأْ، نجعَلُهُ كاذبًا، ولا تكونُ كلِمتُهُ فينا.


تابِع بَنْد - بشارة بَيَان

God Rules.NET
Search 100+ volumes of books at one time.