الترجمة البوليسية
أعمال الرسل 14

أَسْبَق بَنْد - تابِع بَنْد - عَوْن

نص : ALB - INJEEL   |   صوت : MISLR - ABAUD - FOCHT   |   فيديو : BIB - COMM

أدوات الدراسة : البوليسية - الكتاب المقدس - ترجمة كتاب الحياة - الترجمة المشتركة - القاموس اليوناني - في ظِلالِ الكلمة - الخزانة من الكتاب المقدس


بولس وبارنابا في ايقونية

اع-14-1: وفي إِيقونِيَةَ دَخَلا كذلكَ مَجْمعَ اليهودِ، وتَكَلَّما بِحَيْثُ آمن جُمْهورٌ كبيرٌ مِنَ اليَهودِ واليونانِيِّين.

اع-14-2: إِلاَّ أن الذينَ لم يُؤْمِنوا مِنَ اليهودِ هَيَّجوا الأُمَمَ وأَوْغَروا صُدورَهُم على الإِخْوَة.

اع-14-3: ومَعَ ذلكَ [فإِنَّ بولسَ وبارْنابا] مَكَثا هُناكَ زَمانًا غَيرَ يَسيرٍ يَتَكَلَّمانِ بِجُرْأَةٍ، [مُعْتَمِدَيْن] على الرَّبِّ، الذي كانَ يَشْهَدُ لِكَلِمَةِ نِعْمَتِهِ بالآياتِ والعَجائِبِ، التي آتاهُما أن يُجْرِياها.

اع-14-4: فانْقَسَمَ أَهْلُ المَدينَةِ، فكانَ بَعْضُهم لِلْيَهودِ وبَعْضُهم لِلرَّسولَيْن.

اع-14-5: وإِذْ هَمَّ الأُمَمُ، واليَهودُ مَعَ رُؤَسائِهم، أن يَشْتِموهُما ويَرْجُموهُما

اع-14-6: شَعَرَا بِذلكَ فَلَجَأَا الى لِسْتَرا ودِرْبي مِنْ مُدُنِ ليكَأُونيَةَ، وإلى ضَوَاحِيهِما،

اع-14-7: وبَشَّرَا هُناكَ بالإِنْجيل.

بولس وبارنابا في لسترا

اع-14-8: وكانَ بِلسْتَرا رَجُلٌ زَمِنُ الرِّجْلَيْنِ، مُقْعَدٌ مِنْ بَطْنِ أُمِّهِ، لم يَمْشِ قَطّ.

اع-14-9: وكانَ جالِسًا يَسْمَعُ بولسَ يَتَكَلَّم. فتَفَرَّسَ فيهِ هذا وإِذْ رأَى أن لهُ إِيمانًا لكي يَخلُصَ،

اع-14-10: قالَ لَهُ بِصَوْتٍ جَهير: "قِفْ مُنْتَصِبًا على رِجْلَيْك!". فَوَثَبَ وطَفِقَ يَمْشي.

اع-14-11: فلمَّا رأَى الجَمعُ ما صَنَعَ بولسُ، رَفَعوا أَصواتَهم بِلُغَةِ لِيكأُونيةَ، قائِلين: "لَقَد تَشَبَّهَ الآلِهةُ وانْحَدَروا إِلَيْنا!"

اع-14-12: وسَمَّوْا بارْنابا زَوْسًا، وبولسَ هَرْمَسَ لأَنَّهُ هُوَ الذي كانَ يَتََكلَّم.

اع-14-13: وأَقبَلَ كاهِنُ زَوْسٍ، الذي [صَنَمُهُ] قُدَّامَ المَدينَةَ، بِثِيرانٍ وأَكاليلَ الى الأَبوابِ، وكانَ يُريدُ مَعَ الجَمْعِ، أن يُقَرِّبَ ذَبيحَة.

اع-14-14: فلمَّا سَمِعَ بِذلِكَ الرَّسُولانِ بارْنابا وبولسُ مَزَّقا ثِيابَهما، وَوَثَبا نَحْوَ الجَمْعِ، صارِخَينِ،

اع-14-15: وقائلَين: "أَيُّها الرِّجالُ، لِمَ تَصْنَعونَ هذا؟ إِنَّما نَحْنُ أَيضًا بَشَرٌ، نَقْبَلُ الآلامَ مِثلَكم؛ ونُبَشِّرُكم بأَنْ تَرْجِعوا عَنْ هذِهِ الأَباطِيلِ الى اللهِ الحَيّ، الذي صَنَعَ السَّماءَ والأَرْضَ والبَحرَ وجَميعَ ما فيها،

اع-14-16: الذي تَرَكَ جَميعَ الأُمَمِ، في الأَجْيالِ السَّالِفَةِ، يَسْلُكونَ في سُبُلِهم،

اع-14-17: مَعَ أَنَّهُ لم يَدَعْ نَفْسَهُ بِغَيرِ شُهودٍ، مُفيضًا خَيْرَاتِهِ مِنَ السَّماءِ، رازِقًا إِيَّاكم أَمْطارًا وأزْمِنَةً مُثْمِرَةً، مُفْعِمًا قُلوبَكم طَعامًا وسُرورًا".

اع-14-18: - وإِنَّهُما بِالجَهدِ كَفَّا الجَمْعَ، بِهذِهِ الأَقوالِ، عنِ الذَّبْحِ لَهُما.

اع-14-19: حينَئذٍ أَقْبَلَ يَهودٌ مِنْ أنطاكِيَةَ وإِيقونِيَةَ، واسْتَمالوا الجموعَ فَرَجَموا بولسَ، وجَرُّوهُ الى خَارجِ المَدينَةِ، لِظَنِّهم أَنَّهُ قد مات.

اع-14-20: غيرّ أن التَّلاميذَ أََحاطوا بِه؛ فقامَ ودَخَلَ المَدينَة.

العودة الى انطاكية

اع-14-21: فبَشَّرا تلكَ المدينةَ، وتَلْمذَا كثيرينَ، ثمَّ رَجَعا الى لِسْتَرا وإِيقُونِيَةَ وأَنْطاكِيَةَ،

اع-14-22: يُوَطِّدانِ نُفوسَ التلاميذِ، ويُحَرِّضانِهم على الثَّباتِ في الإِيمانِ، و[يقولان]: إِنَّهُ بِمَضايقَ كثيرةٍ يَنْبغي لَنا أن نَدْخُلَ مَلكوتَ الله.

اع-14-23: ورَسَما لَهم كَهَنَةً في كُلِّ كنيسةٍ، بَعْدَ أن صَلَّيا وصاما؛ ثُمَ اسْتَوْدَعاهمُ الرَّبَّ الذي آمَنوا بِه.

اع-14-24: وبَعْدَ أن اجْتازا في بسِيذِيَةَ وأَفْضَيا الى بَمْفيلِيَةَ،

اع-14-25: بَشَّرا بالكَلِمةِ في برجة ثمّ انْحَدَرا الى أَتَّالِيَة.

اع-14-26: ومن هُناكَ أَقْلَعا الى أَنْطاكِيَةَ حَيْثُ كانا قدِ اسْتُودِعا نِعْمةَ اللهِ لِلْعَملِ الذي أَكْملاه.

اع-14-27: ولمَّا قَدِما وجَمَعا الكنيسةَ أَخْبرا بِكُلِّ ما صَنعَ اللهُ مَعَهما، وأَنَّهُ فَتَحَ للأُمَمِ بابَ الإِيمان.

اع-14-28: وأَقاما زمانًا غيرَ يَسيرٍ مَعَ التَّلاميذ.


تابِع بَنْد - بشارة بَيَان

God Rules.NET
Search 100+ volumes of books at one time.