الترجمة البوليسية
أعمال الرسل 21

أَسْبَق بَنْد - تابِع بَنْد - عَوْن

نص : ALB - INJEEL   |   صوت : MISLR - ABAUD - FOCHT   |   فيديو : BIB - COMM

أدوات الدراسة : البوليسية - الكتاب المقدس - ترجمة كتاب الحياة - الترجمة المشتركة - القاموس اليوناني - في ظِلالِ الكلمة - الخزانة من الكتاب المقدس


بولس في طريقه الى اورشليم

اع-21-1: ولمَّا تَخَلَّصْنا مِنْهم، أَقْلَعْنا وسِرْنا سَيْرًا مُسْتَقيمًا الى كُوسَ، وفي الغَدِ الى رُودُسَ، ومِنْ هُناكَ الى باتَرا.

اع-21-2: ثُمَّ وجَدْنا سَفينَةً مُيَمِّمَةً فينيقِيَةَ، فَركِبْناها وأَقْلَعنا.

اع-21-3: ولمَّا تَبَيَّنَّا قُبرُسَ تَرَكْناها على الشِّمال، وَسِرنا شَطْرَ سُورِيَةَ، وانْتَهَيْنا الى صُورَ، حَيثُ كانَ يَنْبَغي للسَّفينةِ أن تَضَعَ وَسْقَها.

اع-21-4: وإِذْ صادَفْنا التَّلاميذَ أَقَمْنا مَعَهم سَبعَةَ أَيَّامٍ، وكانوا يُشيرونَ على بولسَ، بإِلْهامِ الرُّوحِ، أن لا يَصْعَدَ الى أُورشَليم؛

اع-21-5: ولمَّا قَضَيْنا هذِهِ الأَيَّامَ خَرَجْنا وسِرْنا، وهُمْ يُشَيِّعونَنا بأًَجْمَعِهِم، مَعَ النِّساءِ والأَوْلادِ، الى خَارِجِ المَدينة؛ فَجَثَوْنا على الشَّاطِئِ وصَلَّيْنا.

اع-21-6: ثُمَّ وَدَّعَ بَعْضُنا بَعْضًا ورَكِبْنا السَّفينَةَ، وَرَجَعوا الى بُيوتِهِم.

اع-21-7: ولمَّا أَتْمَمْنا السَّيْرَ أَقبَلْنا مِنْ صُورَ الى بَتُولُمايِس؛ فَسَلَّمْنا على الإِخْوَةِ وأَقَمْنا عِنْدَهُم يَومًا واحِدًا.

بولس في قيصرية

اع-21-8: وفي الغَدِ خَرَجْنا وأَتَيْنا قَيصَرِيَّةَ، وَدَخَلْنا بَيْتَ فيليبُّسَ المُبَشِّرِ، أَحدِ السَّبعَةِ، وأَقَمنا عِنْدَه.

اع-21-9: وكانَ لَهُ أَربَعُ بَناتٍ أَبْكارٍ يَتَنَبَّأْنَ؛

اع-21-10: وبَعدَ أن هُناكَ عدة أَيَّامٍ، انْحَدَرَ مِنَ اليهودِيَّةِ نَبيٌّ، اسْمُهُ أَغابُس؛

اع-21-11: فَدَخََلَ عَلَينا، وأَخذَ منطقة بولسَ، وأَوْثَقَ بها يَدَيْهِ ورِجْلَيْهِ، وقال: "هذا ما يَقولُ الرُّوحُ القُدُس: إِنَّ الرَّجُلَ، صاحِبَ هذِهِ المِنْطَقَةِ، سَيُوثِقُهُ اليهودُ هكذا في أُورشَليمَ، ويُسْلِمونَهُ الى أَيدي الأُمَم!"

اع-21-12: فَلمَّا سَمِعْنا ذلكَ سَأَلْناهُ، نحنُ وأَهْلُ المَكانِ، أن لا يَصْعَدَ الى أُورشَليم.

اع-21-13: فأَجابَ بولس : "ما بالكم تَبْكونَ حَتَّى لَتَكْسِرونَ قَلْبي؟ إِنِّي مُسْتَعِدٌّ لا لِلْوِثاقِ فَقَطْ، بَل لِلْمَوتِ أَيضًا في أُورشَليمَ، مِنْ أَجْلِ اسْمِ الرَّبِّ يَسوع".

اع-21-14: فلمَّا لَمْ يَقْتَنِعْ سَكَتْنا، وقُلْنا: "لِتَكُنْ مَشيئَةُ الرَّبّ!"

اع-21-15: وبَعْدَ تِلكَ الأَيَّامِ، تأَهَّبْنا وَصعِدْنا الى أُورشليم.

اع-21-16: وصَحِبَنا بَعضُ التَّلاميذِ مِن قَيْصريَّةَ، وذَهَبوا بِنَا لِنَنْزِلَ عِنْدَ مَناسُونَ القُبْرُسيّ، وهُوَ تِلميذٌ قديم.

بولس في اورشليم

اع-21-17: ولمَّا قَدِمْنا أُورشليمَ، قَبِلَنا الإِخْوةُ بفَرَح.

اع-21-18: وفي الغَدِ دَخَلَ بولسُ مَعَنا على يَعْقوبَ، حيثُ اجْتَمعَ الكهنَةُ كلُّهم.

اع-21-19: فَسَلَّمَ عَلَيْهم، ثُمَّ قَصَّ بالتَّفصيلِ ما صَنَعَ اللهُ بينَ الأُمَمِ بِخِدْمَتِه.

اع-21-20: فلمَّا سَمِعوا مَجَّدوا الله؛ ثُمَّ قالوا لَه: "أَنتَ تَرى، أَيُّها الأَخُ، كَمْ رِبْوَةً منَ اليَهودِ قد آمَنوا، وكلُّهم ذَوُو غَيْرَةٍ على النَّاموس؛

اع-21-21: ولَقَدْ بَلَغَهم عَنْكَ أَنَّكَ تَرُدُّ عَن مُوسى، بتَعْليمِكَ، جميعَ اليهودِ الذينَ بَيْنَ الأُمَمِ، قائلاً لهم أن لا يَخْتِنوا أَوْلادَهم ولا يَجْرُوا على تقاليدِهم.

اع-21-22: فما العَمَلُ إِذنْ؟ إِنَّهم، ولا بُدَّ، سَيَسْمَعونَ بِقُدومِكَ؛

اع-21-23: فافْعَلْ إِذَنْ ما نَقولُ لَك: إِنَّ عِنْدَنا ههْنا أَرْبَعةَ رِجالٍ عليهم نَذْرٌ،

اع-21-24: فَخُذْهم مَعَكَ، وَطهِّرْ نَفْسَكَ مَعَهم، وأَنْفِقْ عَلَيْهم ليَحْلِقوا رُؤُوسَهم، فيَعْرِفَ الجميعُ أن ما بَلَغَهم عَنْكَ ليسَ بشيءٍ، بل أَنَّكَ، أَنتَ أَيضًا، تَسْلُكُ مُحافظًا على النَّاموس.

اع-21-25: فأَمَّا الذين آمَنوا مِنَ الأُمَمِ فقَدْ كتَبنا إِلَيهم بِما رَسَمْنا: أن يَصونوا أَنْفُسَهُم مِمَّا ذُبحَ للأَصْنامِ، ومِنَ الدَّمِ والمخنوقِ والفَحْشاء".

اع-21-26: وفي الغَدِ أَخَذَ بولسُ الرِّجالَ، وتطهَّرَ مَعَهم، ودَخَلَ الهيكَلَ، وبَيَّنَ أَجَلَ أَيَّامِ التَّطْهيرِ، الذي فيهِ يُقرِّبُ القُربانَ عَنْ كُلِّ واحِدٍ مِنْهُم.

ثورة اليهود وايقاف بولس

اع-21-27: ولمَّا قَرُبَ انْقِضاءُ السَّبعةِ الأَيَّامِ رآهُ اليهودُ الذينَ مِن آسيةَ، في الهيكلِِ، فهيَّجُوا الجَمْعَ كُلَّهُ، وأَلْقَوْا عليهِ أَيْديَهُم،

اع-21-28: صارِخين: "يا رِجالَ إِسْرائيل، أَغِيثوا! هذا هُوَ الرَّجُلُ الذي يُعَلِّمُ الجميعَ في كلِّ مَكانٍ، خِلافًا لِلأُمَّةِ والنَّاموسِ وهذا المَوْضِع! ولَقَدْ أَدْخلَ أَيضًا يونانِيِّينَ الى الهَيكلِ، ودنَّسَ هذا الموضِعَ المُقدَّس!" -

اع-21-29: ذلكَ أَنَّهم كانوا قد رأَوْا تَرُوفيمُسَ الأَفسُسِيَّ مَعَهُ في المدينةِ، فظنُّوا أن بولسَ قد أَدخَلَهُ الهَيكل-

اع-21-30: فهاجَتِ المدينةُ كُلُّها، وتبادَرَ الشَّعْبُ مَن كلِّ ناحِيَة؛ وقبضُوا على بولسَ، وجرُّوهُ الى خارجِ الهيكلِ، وأُغْلِقَتِ الأَبوابُ في الحال.

اع-21-31: وإِذْ كانوا يَطْلُبونَ قَتْلَهُ، بلَغَ الخبرُ قائِدَ الفِرْقَةِ أن أُورشليمَ كُلَّها قد بُلْبِلَت.

اع-21-32: فأَخَذَ لِسَاعَتِهِ جُنْدًا وقُوَّادَ مِئينَ وبادَر إِليهم. فلمَّا رَأَوْا قائِدُ الأَلْفِ والجُنْدَ أَمسكوا عن ضَرْبِ بولُس.

اع-21-33: عندئذٍ دنا إِليهِ قائِدُ الأَلْفِ، وقَبَضَ عليهِ، وأَمرَ أن يُوثَقَ بسِلْسِلتَيْن؛ ثُمَّ طَلَبَ أن يَعْرِفَ مَنْ هُوَ، وما فَعَل.

اع-21-34: وكانَ بَعْضُ الجمعِ يَصيحُ بشيءٍ، والبعضُ بشيءٍ آخَر. وإِذْ لم يَسْتَطِعْ سَبيلاً الى الوُقوفِ على حقيقةِ الأَمْرِ، بسببِ البَلْبالِ، أَمرَ أن يُذْهَبَ بِهِ الى الثُّكْنة.

اع-21-35: ولَمَّا أَفْضى الى الدَّرَجِ اضطُرَّ الجُنْدُ أن يَحْمِلوهُ بسَبَبِ فَوْرةِ الجَمْع؛

اع-21-36: فَإِنَّ جماهيرَ الشَّعْبِ كانَتْ تَتْبَعُهُ في ازْدِحامٍ، صارِخَةً: "إِرْفَعْهُ!".

بولس يخطب في الشعب الثائر

اع-21-37: وإِذْ أَوشَكَ بولسُ أن يَدخُلَ الثُّكْنَةَ، قالَ لقائِد الأَلْف: "هَلْ لي أن أَقولَ لكَ كلمة؟" فقالَ لَه: "أَوَتَعْرِفُ اليونانيَّة؟

اع-21-38: أَفَلَسْتَ إِذنْ ذلكَ المِصْرِيَّ الذي أَثارَ فِتْنَةً، قُبَيْلَ هذهِ الأَيَّامِ، وخَرَجَ الى البرِّيَّةِ بأَرْبَعَةِ آلافِ رَجُلٍ مِنَ القَتَلة؟"

اع-21-39: فقالَ بولُس: "أَنا رَجُلٌ يَهوديٌّ، طَرْسوسيٌّ مِن أَهلِ مدينةٍ بكيليكِيَةَ، غيرِ مَجْهولة؛ فأَرْجو منكَ أن تَأْذنَ لي بأَنْ أُكلِّمَ الشَّعْب".

اع-21-40: وإِذْ أَذِنَ لَهُ، وقف بولسُ على الدَّرجِ، وأَشارَ بيدِهِ الى الشَّعْبِ، فَسادَ سُكوتٌ عظيم؛ فخاطَبَهُم باللُّغَةِ العِبْريَّةِ، قائلاً:


تابِع بَنْد - بشارة بَيَان

God Rules.NET
Search 100+ volumes of books at one time.