الترجمة المشتركة
إرميا 42

أَسْبَق بَنْد - تابِع بَنْد - عَوْن

نص : ALB - INJEEL   |   صوت : MISLR - ABAUD   |   فيديو : BIB

أدوات الدراسة : السبعينيه - الكتاب المقدس - ترجمة كتاب الحياة - الترجمة المشتركة - القاموس اليوناني - في ظِلالِ الكلمة - الخزانة من الكتاب المقدس


ار-42-1: وتقَدَّمَ جميعُ قادةِ الجيوشِ ويوحانانُ بنُ قاريحَ وعزَرْيا بنُ هوشَعْيا وجميعُ الشَّعبِ، مِنْ صغيرِهِم إلى كبيرِهِم،

ار-42-2: وقالوا لإرميا النَّبيِّ: ((نتَضَرَّعُ إليكَ أنْ تُصَلِّيَ إلى الرّبِّ إلَهِكَ لأجلِ مَنْ بَقيَ مِنَّا، وهُم قليلٌ مِنْ كثيرٍ، كما تَرانا عَيناكَ.

ار-42-3: فيخبِرُنا الرّبُّ إلهُكَ كيفَ نَسلُكُ وماذا نعمَلُ)).

ار-42-4: فقالَ لهُم إرميا النَّبيُّ: ((سَمِعْتُكُم وسأُصَلِّي إلى الرّبِّ إلهِكُم كما تَطلُبونَ وأُخبِرُكُم بِما يُجيبُكُمُ الرّبُّ، ولا أكتُمُ عنكُم شيئًا)).

ار-42-5: فقالوا لإرميا: ليَكُنِ الرّبُّ إلهُكَ شاهِدًا علَينا أنَّنا نَعمَلُ بِكُلِّ الكلامِ الذي يُرسِلُهُ إلينا.

ار-42-6: إنْ خيرًا أو شَرُا، لأنَّ السَّماعَ لِصوتِ الرّبِّ إلهِنا الذي نَطلُبُ مِنكَ الصَّلاةَ إليهِ أفضَلُ لنا.

ار-42-7: وبَعدَ عَشَرَةِ أيّامِ كَلَّمَ الرّبُّ إرميا،

ار-42-8: فدَعا يوحانانَ بنَ قاريحَ وجميعَ قادةِ الجيوشِ الذينَ معَهُ وكُلَ الشَّعبِ، مِنْ صغيرِهِم إلى كبيرِهِم،

ار-42-9: وقالَ لهُم: ((قالَ الرّبُّ إلهُ إِسرائيلَ الذي طَلَبْتُم مِنِّي بتَضَرُّعاتِكُم:

ار-42-10: إنْ سَكَنتُم في هذِهِ الأرضِ، فأنا أبنيكُم ولا أنقُضُ، وأغرُسُكُم ولا أقلَعُ، لأنِّي نَدِمْتُ على الشَّرِّ الذي أنزَلتُهُ بِكُم.

ار-42-11: لا تَخافوا مِنْ ملك بابِلَ، لا تخافوا مِنهُ يقولُ الرّبُّ. فأنا مَعكُم لأحفَظَكُم وأُنقِذَكُم مِنْ يَدِهِ.

ار-42-12: وأُنعِمَ علَيكُم فيَرحَمَكُم ملك بابِلَ ويُبقيكُم في أرضِكُم.

ار-42-13: وإنْ قُلتُم: لا نَسكُنُ في هذِهِ الأرضِ رافضينَ أنْ تَسمَعوا لِصوتِ الرّبِّ إلهِكُم،

ار-42-14: وقلتُم: لا بل نذهَبُ إلى أرضِ مِصْرَ، حيثُ لا نرَى حربًا ولا نَسمَعُ صوتَ بوقٍ، ولا نَجوعُ إلى خُبزٍ ونُقيمُ هُناكَ.

ار-42-15: فاَسمَعوا كلامَ الرّبِّ يا بَقيَّةَ شعبِ يَهوذا: إنْ ذَهَبتُم إلى مصر لتَتَغَرَّبوا فيها،

ار-42-16: فالسَّيفُ والجوعُ اللَّذانِ تَخافونَ مِنهُما يَلحَقانِكُم إلى هُناكَ وتَموتونَ.

ار-42-17: وكذلِكَ جميعُ الذينَ ذَهَبوا إلى مصر وتَغرَّبوا هُناكَ يَموتونَ بِالسَّيفِ والجوعِ والوَباءِ، ولا يَنجو مِنَ الشَّرِّ الذي أجلِبُهُ علَيهِم.

ار-42-18: فكما اَنصَبَ غضَبي وغَيظي على سُكَّانِ أُورُشليمَ فكذلِكَ يَنصَبُّ غَيظي علَيكُم إذا ذَهَبتُم إلى مِصْرَ، فتكونونَ شتيمَةً ومثارَ رُعبٍ ولَعنَةً وعارًا، ولا تَرَونَ هذا الموضعَ مِنْ بَعدُ، يقولُ الرّبُّ إلهُ إِسرائيلَ.

ار-42-19: ((وقالَ لكُمُ الرّبُّ يا بَقيَّةَ شعبِ يَهوذا: لا تَذهبوا إلى مِصْرَ، ها أنا أنذَرتُكُمُ الآنَ.

ار-42-20: فأنتُم تُخطِئونَ خطَأً جسيمًا يُكَلِّفُكُم حياتَكُم إنْ ذَهَبتُم إلى هُناكَ. أمَا أرسلتُموني إلى الرّبِّ إلهِكُم قائِلينَ: صَلِّ إلى الرّبِّ إلَهِنا لأجلِنا، وكُلُّ ما يقولُهُ أخبِرْنا بهِ فنَعمَلَهُ؟

ار-42-21: وأنا اليومَ أخبَرتكُم فلم تَسمَعوا لِشيءٍ مِمَّا أرسلَني بهِ إليكُم.

ار-42-22: فالآنَ اعلَموا يَقينًا أنَّكُم تموتونَ بِالسَّيفِ والجوعِ والوباءِ في المَوضعِ الذي أرَدْتُم أنْ تَذهبوا إليهِ لِتتَغَرَّبوا فيهِ)).


تابِع بَنْد - بشارة بَيَان

God Rules.NET
Search 100+ volumes of books at one time.