King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

Are you a Christian?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • FOOTNOTES
    PREVIOUS CHAPTER - NEXT CHAPTER - HELP - FB - TWITTER - GR VIDEOS - GR FORUMS - GR YOUTUBE    



    -- Zohar in Gen. fol. 6. 3. Vid. Shalshelet Hakabala, fol. 12. 2. -- qwqbj “amplexus”, Hillerus; “amplexatio”, Hieronymus. -- “Amplexans”, ibid. -- “Optimus amplexator”, Tarnovius. -- Hist. Heb. l. 1. c. 11. p. 35, 36. -- Demonstr. Evangel. Prop. 4. p. 284, 301. -- Seder Olam Rabba, p. 55. Seder Olam Zuta, p. 105. Tzemach David, fol. 15. 1. Juchasin, fol. 12. 2. -- Bedford’s Scripture Chronology, p. 674. -- Usher. Annales Vet. Test. A. M. 3395. -- Deuteronomy Prophet. Vit. & Interit. c. 18. -- Deuteronomy Vit. & Mort. Sanct. c. 47. -- Hist. Ecclesiast. l. 7. c. 29. -- Vid. Reland. Palestina Illustrata, tom. 2. p. 772. -- P. 63. Ed. Hottinger. -- Habakkuk Illustratus, p. 214. -- ydgnl “contra me”, Pagninus, Montanus; “e regione mei”, Junius & Tremellius, Piscator, Tarnovius. -- gwpt “intermittitur”, Junius & Tremellius, Piscator, Drusius, Burkius; gwp “est, animi deliquium pati”, Tarnovius. -- whmt whmthw “et admiramini, admiramini”, Vatablus, Drusius, Burkius. -- Ura ybjrml “latitudines terrae”, Montanus, Junius & Tremellius, Piscator. -- Nat. Hist. l. 8. c. 16. -- Deuteronomy Vita Apollonii, l. 2. c. 7. -- Hierozoic. par. 1. l. 3. c. 7. col. 788. -- Pharsalia, l. 6. -- Comment. in Hos. v. 14. fol. 10. L. -- Hist. Animal. l. 8. c. 6. -- In Hexaemeron. -- Deuteronomy Rebus Portugall. l. 9. apud Frantz. Hist. Animal. Sacr. par. 1. 8. p. 90. -- Damir apud Bochart, ut supra. (Hierozoic. par. 1. l. 3. c. 7. col. 788.) -- Nat. Hist. l. 10. c. 73. -- Bibliothec. l. 3. p. 177. -- Geograph. l. 16. p. 534. -- Nat. Hist. l. 8. c. 22. -- wdjw “et acuti erunt”, Montanus, Cocceius; “et acutiores”, Pagninus, Calvin, Junius & Tremellius, Piscator, Drusius, Grotius; so Ben Melech; “et acuti sunt”, Burkius. -- Deuteronomy Animal. l. 10. c. 26. -- Nat. Hist. l. 11. c. 37. -- Ut supra. (Deuteronomy Animal. l. 10. c. 26.) -- Iliad. 7. prope finem. -- Saturnal. l. 1. c. 17. -- “Vesper ubi e pastu vitulos ad tecta reducit, Auditisque lupos acuunt balatibus agni.” Virgil. Georgic. l. 4. “Acts veluti pleno lupus insidiatus ovili Nocte super media-----”, Ibid. Aeneid. l. 8. -- Aelian. de Animal. l. 1. c. 36. Plin. Nat. Hist. l. 28. c. 20. -- Vid. Lydium de Revelation Militari, l. 3. c. 7. p. 87. -- hlk “illa teta”, Junius & Tremellius; “sub. gens”, Pagninus, Piscator; “totus exercitus”, Vatablus; “populus”, Calvin. -- hmydq “ad orientem”, Pagninus, Montanus, Drusius; “orientem versus”, Junius & Tremellius, Deuteronomy Dieu, Burkius; so Abarbinel. -- awhw “et ipse”, Junius & Tremellius, Piscator, Drusius, Tarnovius, Grotius, Cocceius. -- Antiqu. l. 10. c. 9. sect. 7. -- rb[y “transgredietur”, Pagninus, Vatablus, Calvin, Drusius, Tarnovius. -- whwlal wjwk wz “iste est, ejus robur fuit pro deo ejus”, Gussetius. -- “Tune immutatus est spiritu, et transiit et desolatus est, hoc robur ejus est dei ejus”, Deuteronomy Dieu. -- twmt al “non morieris”, Vatablus, Drusius, Grotius. -- rwx “O rupes”, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Van Till; “O petra”, Drusius. -- wtdsy “fundasti eum”, Pagninus, Montanus, Piscator, Cocceius, Van Till; “constituisti”, Vatablus. -- Hist. Animal. l. 8. c. 13. -- Nat. Hist. l. 9. c. 15. -- Hierozoic. par. 1. l. 1. c. 6. col. 39. -- Vid. Doughtaei Analect. Sacra, p. 494, 495. -- E Trogo, l. 43. c. 3, 4. -- In Jupiter Tragoedus. -- Adv. Gentes, l. 6. p. 232. -- Hist. l. 17. -- omnusi d’ouicmhn , Aeschylus. -- yb “in me”, Pagninus, Montanus, Drusius, Tarnovius, Van Till, Burkius. -- graqav en pinaki ptuktw , etc. Homer. Iliad. 6. -- Contr. Apion, l. 1. c. 2. -- In Hippolito. -- “Ergo tam doctae nobis periere tabellae, Non illas fixum charas effeceret aurum, Vulgari buxo sordida cera fuit. Propertius. Buxa crepent cerata------” Prudentius. -- Alex. ab Alex. Genial. Dier. l. 2. c. 30. -- Isidor. Originum, l. 6. c. 8. -- “In ima cera”, Sueton. in Vit. Jul. Caesar. c. 83. “in extrema cera”, Cicero in Verrem, l. 3. Vid. Alex. ab Alex. ib. l. 1. c. 1. -- Deuteronomy Oratore, l. 2. sect. 34. -- Taciti Annales, l. 11. c. 14. -- jpyw “idque ille loquetur”, Castalio. -- “Praeco erit in fine”, Cocceius; “et praeco aderit in fine”, Van Till. -- kai anatelei , Sept. -- aby ab yk “quia veniens veniet”, V. L.; “veniendo veniet”, Pagninus, Montanus, Cocceius, Van Till, Burkius. -- T. Bab. Sanhedrin, fol. 97. 2. -- In Pocock. Porta Mosis, p. 176. -- Mashmia Jeshua, fol. 64. 1. -- Not. in Miclol Yophi in loc. Vid. Caphtor Uperah, fol. 6. 4. & 45. 1. 2. -- So Kimchi and Ben Melech observe the word has the signification of haughtiness of heart, and of pride; and Jarchi of impudence; and the Arabic word “muthaphilin”, in Schindler, is rendered “despisers”. -- So according to Castel is “neglixit”, Act. vi. 1. “substraxit se”, Judg. xx. 36. and so it is used in the Alcoran, Surat. Joseph. ver. 13. and in the Arabic version of Psal. xxviii. 1. Matt. xxiii. 23. Heb. xii. 5. -- wb wçpn hrçy al “non recta (est) anima ejus in eo”, Montanus, Calvin, Drusius, Burkius. -- Vindiciae Hebr. par. 2. c. p. 322. -- Deuteronomy Accent. Hebr. p. 488, 489. So Boston. Tract.

    Stigmologic. p. 33, 34. -- Shemot Rabba, sect. 23. fol. 107. 3. -- T. Bab. Maccot, fol. 24. 1. -- yk Paw “quanto magis”, Calvin, Drusius, Tarnovius, Cocceius, Van Till, Burkius. -- Suetonius in Vita Tiberii, c. 42. -- Ib. Vita Caligulae, c. 37. -- Ib. Vita Claudii, c. 33. -- Eutrop. Hist. Rom. l. 7. -- Suetonius in Vita Neronis, c. 27. -- Suetonius in Vita Caligulae, c. 22. -- hwny alw “qui non habitat; quod de mansionibus ovium imprimius dicitur”, Cocceius; “qui non inhabitat grata”, Van Till. -- Apud Joseph de Bello Jud. l. 2. c. 16. sect. 4. -- wl twdyj hxylmw “et interpretationem aenigmata ei”, Drusius, Burkius; “et interpretatio erit aenigmata ipsi”, Cocceius; “cujus explicatio illi erit aenigmatum loco”, Van Till. -- crusov toi koniv esti, kai argurov , Naumachius apud Grotium in loc. -- Miscel. Sacr. l. 5. c. 8. -- Observat. l. 15. c. 18. -- Epist. Hermogeni, Ep. 23. p. 141. -- Æykçn “foeneratores tui, [seu] creditores tui”, Cocceius, Van Till. -- Æy[z[zm “qui commoveant te”, Pagninus, Vatablus; so R. Sol.

    Urbin. Ohel Moed, fol. 56. 1. “excutientes”, Cocceius, Van Till; “commoventes te”, Burkius. -- µda ymdm “propter sanguinem hominis”, i. e. “Christi, qui est secundus Adam”, Cocceius, Van Till. -- Smegma Orientale, l. 1. c. 7. p. 163. -- T. Bava Metzia, fol. 117. 2. & Bathra, fol. 3. 1. -- “----Secretum divitis ullum Esse putas? servi ut taceant, jumenta loquentur, Et canis, et postes, et marmora.----” Juvenal. Satyr. 9. -- Ætmj “venenum tuum”, Montanus; so some in Drusius, and R.

    Jonah in Ben Melech. -- Ætmj jpsm “adjugenti, [sive] adhibenti furorem tuum”, Tigurine version. -- µymla µylyla twç[l “faciendo idola muta”, Junius & Tremellius, Piscator, Vatablus. -- µylyla “dii nihili”, Drusius. -- jwr “spiritus”, Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Burkius. -- Æ[mç “tuam auditionem”, V. L. Burkius; “tuum auditum”, Pagninus, Montanus; “rumorem”, Tarnovius. -- “Agnoscat bos et asinus Jacentem in praesepio.” And again, “Cognovit bos et asinus, Quod paer erat Dominus.” -- Taking whyyj for wyyj , as whydy for wydy in ver. 10. So Ben Melech observes it may be taken. -- The Targum interprets these years of the time in which God will renew the world. -- awby “veniet”, so some in Calvin, Van Till. -- ˆmytm “sicuti olim ex Theman”, Van Till. -- Venit, Grotius; “veniet”, Pagninus, Montanus, Calvin, Gussetius. -- çwdqw . -- Hiller. Onomastic. p. 585, 908. -- Deuteronomy locis Hebr. fol. 91. F. G. -- Deuteronomy Bello Jud. l. 4. c. 9. sect. 4. -- Theatrum Terrae Sanctae, p. 116. -- Ibid. p. 123. -- Ut supra, (Hiller. Onomastic.) p. 431, 477, 908. -- Paschii Dissertatio de Selah, p. 670. in Thesaur. Theolog. Philolog. par. 1. -- Urah halm wtlht “et lux ejus implevit terram”, Junius & Tremellius; “et splendoris, [vel] fulgoris ejus plena terra”, Vatablus, Drusius; so Kimchi, Ben Melech, and R. Sol. Urbin. Ohel Moed, fol. 3. 1. -- wl wdym µynrq “e lateribus utrinque emicabant cornua”, i. e. “radii”, Drusius. -- So R. Joseph Albo interprets them of sparks of spiritual light, which come from God himself, and not another. Vid. Sepher Ikkarim, l. 2. c. 29. -- wxxpty “contriti sunt”, Pagninus, Montanus; so R. Sol. Urbin.

    Ohel Moed, fol. 95. 1. -- µlw[ twkylh “itinera mundi”, Vatablus, Tigurine version. -- ˆwa tjt “propter iniquitatem”, V. L. Calvin, Tigurine version. -- “Subjecta vanitati”, Heb.; “sub vanitate”, Piscator, Cocceius, Van Till. -- µrz “nimbus”, Tigurine version; “impetus”, Munster; “imber aquosus”, Cocceius, Van Till; “inundatio aquarum”, Burkius. -- açn whydy µwr “altitudo manum suam sublevavit”, Munster; “tudo manus suas tulit”, Burkius. -- hlbz “intra habitaculum”, Cocceius, Van Till, “[vel] in tugurio”, ib. -- wklhy “ambulent ad lucem”, etc. Van Till. -- d[xt “progredlaris”, Van Till. -- çwdt “tritures”, Van Till. -- Æjyçm ta [çyl Æm[ [çyl “ad salutem populi tui, ad servandum unctum tuum”, Deuteronomy Dieu. -- taxy “egredieris”; so some in Vatablus. txjm “transfiges”; so some in Drusius. -- µybr µym rmj “in luto aquarum multarum”, Tigurine version; “calcasti lutum aquarum multarum”, Cocceius, Van Till; “lutum, aquae multae”, Burkius. -- ytjt “subtus me”, Drusius, Deuteronomy Dieu; “subter me”, Cocceius, Van Till. -- Ebr. Concord. Part p. 108. No. 550. -- wndwgy “ut excidat eum”, Calvin; “succidet eum”, Vatablus. -- çjk qeusetai , Sept.; “mentietur”, V. L. Piscator; “mentiebatur”, Pagninus. -- µçw k’ taxei , Sept.; “et ponet”, V. L. Pagninus, Montanus, Burkius; “qui disponit”, Junius & Tremellius; “et possuit”, -- “Fixerit aeripedem cervam licet----” Virgil. Aeneid. 6. prope finem. “Vincunt aeripedes ter terno Nestore cervi.” Ausonii Idyll. 11. -- Comment. in Psal. xviii. 34.

    GOTO NEXT CHAPTER - JOHN GILL INDEX & SEARCH

    God Rules.NET
    Search 80+ volumes of books at one time. Nave's Topical Bible Search Engine. Easton's Bible Dictionary Search Engine. Systematic Theology Search Engine.