- Там не появляется во всем малейшее пятно
мировойполитики, или любых из этих мотивов, которые обычно управляют людьми в устраивании своих детей. Нет и речи
о богатствах, или почестях,или естественных достижениях, но просто о том, что связано с Богом.--Свершителем.
24:5 Раб сказал ему: может быть, не захочет женщина идти со мною в эту землю, должен ли я возвратить сына твоего в землю, из которой ты вышел?
24:7 Господь, Бог неба, Который взял меня из дома отца моего и из земли рождения моего, Который говорил мне и Который клялся мне, говоря: 'потомству твоему дам сию землю', --Он пошлет Ангела Своего пред тобою, и ты возьмешь жену сыну моему оттуда;
24:9 И положил раб руку свою под стегно Авраама, господина своего, и клялся ему в сем.
24:10 И взял раб из верблюдов господина своего десять верблюдов и пошел. В руках у него были также всякие сокровища господина его. Он встал и пошел в Месопотамию, в город Нахора,
24:14 и девица, которой я скажу: 'наклони кувшин твой, я напьюсь', и которая скажет: 'пей, я и верблюдам твоим дам пить', --вот та, которую Ты назначил рабу Твоему Исааку; и по сему узнаю я, что Ты творишь милость с господином моим.
24:15 Еще не перестал он говорить, и вот, вышла Ревекка, которая родилась от Вафуила, сына Милки, жены Нахора, брата Авраамова, и кувшин ее на плече ее;
- Со слова, которое находится в единственном числе, не похоже, что это была серьга дляуха илиукрашениедля лба,' ноукрашение для носа, кольцо на нос, которое используется по всейАравии и Персии, в особенности среди молодыхженщин.
Хорошо сказано (переведено) [эпирринон ,] 'украшение для носа, ' Симмахусом; и Сэр Джон Хардин информирует нас, что это обычайпочти на всем востоке, дляженщин носить кольца в носу, в левой ноздре, в которой делали отверстие внизу в середине. Эти кольца были иззолота,и в общем имеют две жемчужины и один рубин среди них, помещенных на кольце. Я никогда не видел девушку или молодуюженщину вАравииили во всей Персии,
которая не носила бы кольцо в этой манере в своей ноздре.
- запястья. Слово, переведенное как ' запястье,' в корне , который означает 'соединиться, присоединиться вместе,' может подразумевать все то, что может обхватывать руки и ноги и застегиваться; так как кольца и украшения носятся женщинами как и в Индии так и вПерсии. The маленькаячасть ноги, и вся рука, от плеча до запястья, вообще украшаются подобным образом. Так как они (украшения) давались
Ревекке для еерук,' это достаточно различает их от похожих украшений для лодыжек.
24:23 И сказал: чья ты дочь? скажи мне, есть ли в доме отца твоего место нам ночевать?
24:27 и сказал: благословен Господь Бог господина моего Авраама, Который не оставил господина моего милостью Своею и истиною Своею! Господь прямым путем привел меня к дому брата господина моего.
- своей матери. Некоторые предполагают из этого, что ее отец Вафуил был мертв; и человеком, называемым Вафуилом, ( ст.50,) был младший
брат. Это возможно; но как отмечает доктор А. Кларк, дом материмог упоминаться здесь, даже еслиотец был бы жив;
так как в азиатских странах, женщины имеют апартаменты отдельно от мужчин, в которых их маленькие дети
и взрослые дочери живут с ними. Это был возможно случай здесь, хотя из всего рассказа, очень вероятно, что Вафуил был мертв, так как все дела кажетсярешаютсябратьямиРевекки.
24:29 У Ревекки был брат, именем Лаван. Лаван выбежал к тому человеку, к источнику.
24:30 И когда он увидел серьгу и запястья на руках у сестры своей и услышал слова Ревекки, сестры своей, которая говорила: так говорил со мною этот человек, --то пришел к человеку, и вот, он стоит при верблюдах у источника;
24:31 и сказал: войди, благословенный Господом; зачем ты стоишь вне? я приготовил дом и место для верблюдов.
24:32 И вошел человек. [Лаван] расседлал верблюдов и дал соломы и корму верблюдам, и воды умыть ноги ему и людям, которые были с ним;
- он расседлал. Т.е., Лаван расседлал. Солома. Солома, по восточному образу молотьбы, была срезана или раздроблена, и обмолочена довидамелкой соломы. Этим, иногда смешав с небольшим количествомячменя,жители востока до сих пор кормят своих
трудящихсяживотных, как они делали издревле.
- Ханаанеи. Ханаанеи были инфицированы поголовным идолопоклонством; и соответственно, не определенные личности, с которыми можно было входить в настолько интимный контакт; особенно потому, чтоИеговапоказал Аврааму что они переходили границы своего беззакония, и были обречены
науничтожение.
24:38 а пойди в дом отца моего и к родственникам моим, и возьмешь жену сыну моему.
24:39 Я сказал господину моему: может быть, не пойдет женщина со мною.
* :5
Может быть. Мы можем видеть, говорит Калмет, в этом и других отрывках Писания, (Иисуса Навина 18 9:18,) как древние люди относились кклятве. Они верили, что они были ограничены тем, что говорилось, и не имели никакойсвободычтобы распознавать
намерения тех, кем клятвадавалась.
24:40 Он сказал мне: Господь, пред лицем Которого я хожу, пошлет с тобою Ангела Своего и благоустроит путь твой, и возьмешь жену сыну моему из родных моих и из дома отца моего;
- назначил.
Эти события, которые являют нам эффект выбора, приспособления, или шанса, являются делом назначения Богом;
убеждение в этом не препятствует, но наоборот поощряет использование всех определенных средств, иотвращаетразум от бесполезного любопытства насчет последствий.
24:45 Еще не перестал я говорить в уме моем, и вот вышла Ревекка, и кувшин ее на плече ее, и сошла к источнику и почерпнула; и я сказал ей: напой меня.
24:46 Она тотчас спустила с себя кувшин свой и сказала: пей, и верблюдов твоих я напою. И я пил, и верблюдов она напоила.
24:47 Я спросил ее и сказал: чья ты дочь? Она сказала: дочь Вафуила, сына Нахорова, которого родила ему Милка. И дал я серьги ей и запястья на руки ее.
24:48 И преклонился я и поклонился Господу, и благословил Господа, Бога господина моего Авраама, Который прямым путем привел меня, чтобы взять дочь брата господина моего за сына его.
24:50 И отвечали Лаван и Вафуил и сказали: от Господа пришло это дело; мы не можем сказать тебе вопреки ни худого, ни доброго;
- Лаван .
Кажется, что оба они братья, из которых Лаван был старшимглавой: мнение Джозефуса является очень правильным, что Вафуил, отец,был мертв к тому времени.
24:67 И ввел ее Исаак в шатер Сарры, матери своей, и взял Ревекку, и она сделалась ему женою, и он возлюбил ее; и утешился Исаак в [печали] по матери своей.