John Gill's Bible Commentary Ver. 8. And the drinking was according to the law, none did compel , etc.] According to the law Ahasuerus gave to his officers next mentioned, which was not to oblige any man to drink more than he chose; the Targum is, ‘according to the custom of his body;’ that is, as a man is able to bear it, so they drank: some read it, “the drinking according to the law, let none exact”; or require it to be, according to the custom then in use in Persia; for they were degenerated from their former manners, and indulged to intemperance, as Xenophon f56 suggests: the law formerly was, not to carry large vessels into feasts; but now, says he, they drink so much, that they themselves must be carried out, because they cannot go upright: and so it became a law with the Greeks, at their festivals, that either a man must drink or go out f57 ; so the master of a feast, at which Empedocles was, ordered either that he should drink, or the wine be poured on his head f58 ; but such force or compulsion Ahasuerus forbad: and thus with the Chinese now, they force none to drink, but modestly invite them f59 : for so the king had appointed to all the officers of his house, that they should do according to every man’s pleasure ; to let them have what wine they would, but not force them to drink more than was agreeable to them.
Matthew Henry Commentary
Verses 1-9 - The pride of Ahasuerus's heart rising with the grandeur of his kingdom he made an extravagant feast. This was vain glory. Better is a dinne of herbs with quietness, than this banquet of wine, with all the nois and tumult that must have attended it. But except grace prevails in the heart, self-exaltation and self-indulgence, in one form or another will be the ruling principle. Yet none did compel; so that if any dran to excess, it was their own fault. This caution of a heathen prince even when he would show his generosity, may shame many calle Christians, who, under pretence of sending the health round, send sin round, and death with it. There is a woe to them that do so; let the read it, and tremble, Hab 2:15, 16.
Original Hebrew והשׁתיה8360 כדת1881 אין369 אנס597 כי3588 כן3651 יסד3245 המלך4428 על5921 כל3605 רב7227 ביתו1004 לעשׂות6213 כרצון7522 אישׁ376 ואישׁ׃376