Bad Advertisement?

News / Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Visit Our eBay Store



  • Толковая Библия преемников А.Лопухина - 2 Тимофею 1

    ПРЕДЫДУЩАЯ ГЛАВА - СЛЕДУЮЩАЯ ГЛАВА - FONTS - ПОМОЩЬ


    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - GRK / HEB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK

    1

    Надписание и приветствие (1-2). Благодарность, молитва и увещание апостола (3-7). Не должно стыдиться свидетельства о Христе (8-12). О сохранении вверенного Тимофею учения (13-14). Пример Онисифора (15-18).

    1-2 Апостол находился во время написания послания в узах. Тем не менее он нисколько не падал духом и продолжал считать себя апостолом Иисуса Христа по воле Божией. Выражая это свое убеждение, он имеет в виду тех своих противников, которые, указывая на его стесненное положение, говорили: "какой же это апостол? Апостол должен быть всегда на свободе, чтобы проповедовать волю Пославшего его...", апостол на это заранее отвечает указанием на "волю Божию", которая, очевидно, ведет Павла особыми путями, даже путем стеснений, к достижению указанной для него цели. С другой стороны апостол указывает на то, что он имеет "обетование жизни во Христе Иисусе", т. е. надеется на то, что Христос при втором Своем пришествии на землю дарует ему вечную блаженную жизнь (Кол III:3, 4; Гал VI:8). Поэтому-то он, не унывая, терпит всяческие страдания и лишения.

    3-5 Эти стихи лучше перевести так: "благодарность питаю я к Богу - Которому служу от прародителей - в чистой совести (т. е. не лицемерную, подлинную благодарность), поскольку (wV неправильно переведено союзом: что) непрестанно воспоминаю о тебе в молитвах моих, днем и ночью желая видеть тебя", и далее - по русскому тексту. Этими словами апостол ободряет Тимофея, который, находясь в разлуке с своим учителем и руководителем, вероятно, впадал иногда в сомнения относительно успеха своей деятельности в Ефесе. Апостол помнит о его слезах, какие Тимофей проливал при расставании с ним, помнит о его нелицемерной вере, составляющей, так сказать, наследственное сокровище в душе Тимофея, и искренно благодарит Бога за своего любимого ученика.

    6-7 По сей причине - т. е. потому, что ты обладаешь нелицемерною верою.

    Благодатный дар - т. е. способность к своему высокому иерархическому служению, - прежде всего твердость веры, потом мудрость, мужество, смирение и любовь. Все это излияние Духа Святого, Который иногда в Священном Писании представляется как огонь (ср. Рим XII:11; Деян II:3). Тимофей не должен тушить этот огонь - иначе он обманет доверие апостола, рукоположившего его.

    Дал нам, т. е. служителям Слова Божия по преимуществу.

    Не боязни. Сильному, как льву, бояться нечего.

    8 Апостол убеждает Тимофея отгонять от себя малодушный стыд пред возвещением Евангелия.

    Свидетельства Господа... т. е. Евангелия, которое принес людям Христос и проповедание которого продолжали апостолы. По толкованию святых Отцов, здесь находится указание и на смерть Христову, которой Христос подтвердил истинность Своей проповеди.

    Ни меня, узника. Знакомства с преступником обыкновенно не поддерживают, даже стараются забыть о нем, чтобы самому не подпасть под подозрение в неблагонадежности.

    Страдай с благовестием - страдай на пользу благовестия (Евангелия).

    По силе Бога - т. е. сообразно с силой или пользуясь силой Божией, которая заключается в самом Евангелии.

    9 Кроме силы, имеющейся в самом Евангелии, Тимофею поможет и благодать Бога и любовь Божия, воспоминая о которой, Тимофей может освободиться от всяких колебаний при решении вопроса о том, стоит ли ему трудиться для возвещения Евангелия.

    Званием святым. Зов Божий - святой, существенно отличающийся от человеческих приглашений (ср. Мф. XXII:3, 14; XI:28).

    Прежде вековых времен. Говоря, что благодать "дана была прежде вековых времен", апостол имеет в виду очевидно не довременное бытие (doqisa n - указывает на факт исторический), а древнейшее пророчество о спасении людей от греха, т. е. Быт. III:15. Христос, по представлению апостола, и есть то обетованное Семя, о Котором сказано было Адаму и Еве как о Спасителе человечества. Впрочем, Он был дан только еще как надежда (ср. Ис. IX:6).

    10 Апостол говорит о том, что обетование о спасении исполнено теперь чрез явление "Спасителя", Который разрушил - правильнее: поставил смерть вне возможности действовать, сделав это, впрочем, принципиально; окончательное же уничтожение ее должно совершиться на последнем суде (1Кор.XV:26).

    Явившего - сделавшего то, что мы ясно видим жизнь и нетление.

    Жизнь - это вечная жизнь во Христе.

    Нетление. - Этим выражением апостол точнее определяет понятие "жизни".

    Чрез благовестие. - Это выражение относится к началу стиха: "открывшейся..." Апостол хочет сказать, что благодать открылась чрез проповедь о спасении, которую пронесли по всему миру поставленные Христом по Его воскресении проповедники (Ин. XX:21; Еф. II:17; Евр. II:3).

    11-12 Указывая Тимофею в пример самого себя как твердого проповедника Евангелия, апостол говорит, что "залог его" (paraqhkhn mou) уже хранится у Бога на небе. Этим он выражает свою уверенность в ожидающей его на небе награде: награда эта уже составляет как бы собственность апостола (ср. 1Тим.6:18; Мф. 5:12; 19:21">1Тим. VI:18; Мф. V:12; XIX:21).

    13-14 Можно перевести: "как общий очерк здравых слов храни тот очерк, какой ты принял от меня, пребывая в вере во Христа - как в Спасителя - и в любви к Нему" (вера и любовь ко Христу не позволят Тимофею уклониться от здравого учения и тем огорчить Христа).

    Храни добрый залог, т. е. это самое здравое учение.

    Духом Святым, т. е. возгревая в себе благодатные дарования Святого Духа, какие есть в Тимофее, как и во всяком добром христианине. При таком горении духовном Тимофей вне опасности утратить драгоценные сокровища здравых слов.

    15-18 Чтобы еще более побудить Тимофея к верному хранению учения, преподанного ему Павлом, апостол выражает свою скорбь, какую причинили ему все асийские (вероятнее всего, эфесские) христиане, оставив апостола беспомощным в руках врагов. Может быть, для того чтобы апостолу можно было освободиться из римских уз, требовалось заступничество влиятельных малоазийских христиан перед римскими властями. Эти христиане должны бы явиться в Рим и дать показания в пользу апостола, но они, очевидно, поспешили отстраниться от него. Даже чем-то известные Фигелл и Гермоген не помогли апостолу. Тимофей не должен подражать им. С другой стороны, апостол не может без чувства искренней благодарности вспомнить об Онисифоре, который, по преданию (Акты святой Феклы), имел дом в Иконии и принимал там Апостола Павла. Этот Онисифор нашел Апостола Павла в Риме, очевидно, уже в то время, когда апостол был заключен в настоящую темницу, когда к нему был совсем прекращен доступ для римских христиан. Здесь, чем мог, он служил апостолу. И раньше этот Онисифор, в бытность свою в Ефесе, оказал немало услуг Ефесской церкви (выражения мне в ряде кодексов не имеется), о чем лучше известно самому Тимофею, как епископу Ефесской церкви. Так как апостол желает милости Божией не самому Онисифору, а дому или семье его, а самому Онисифору просит милости у Господа "в оный день", т. е. в день страшного суда, то ясно, что Онисифора во время написания послания уже не было в живых.

    Да даст ему Господь... Не без основания в этих словах видят доказательство того, что апостол Павел верил в действенное значение молитвы за умерших: высказанное им желание, раз оно обращено ко Христу, есть не что иное как молитва.

    СЛЕДУЮЩАЯ ГЛАВА - ИНДЕКС БИБЛИИ И ПОИСК

    God Rules.NET
    Ищите 100 + объемы книг в одно время. Русская Библия Поиск Украинская Библия Поиск Болгарская Библия Поиск