King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL HISTORY BIBLE - Ecclesiastes 7:6


    CHAPTERS: Ecclesiastes 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12     
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB

    LXX- Greek Septuagint - Ecclesiastes 7:6

    οτι 3754 ως 5613 φωνη 5456 των 3588 ακανθων 173 υπο 5259 τον 3588 λεβητα ουτως 3779 γελως 1071 των 3588 αφρονων 878 και 2532 γε 1065 τουτο 5124 ματαιοτης

    Douay Rheims Bible

    For as the crackling of thorns burning under a
    pot, so is the laughter of a fool: now this also is vanity.

    King James Bible - Ecclesiastes 7:6

    For as the crackling of thorns under a
    pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.

    World English Bible

    For as the crackling of thorns under a
    pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.

    World Wide Bible Resources


    Ecclesiastes 7:6

    Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325)

    Anf-02 vi.iv.ii.xviii Pg 14.1


    Anf-02 vi.iii.i.v Pg 19.1


    Npnf-201 iii.vi.iv Pg 7


    Anf-03 iv.ix.x Pg 56
    See Amos viii. 9, 10 (especially in the LXX.).

    For that you would do thus at the beginning of the first month of your new (years) even Moses prophesied, when he was foretelling that all the community of the sons of Israel was1359

    1359 Oehler’s “esset” appears to be a mistake for “esse.”

    to immolate at eventide a lamb, and were to eat1360

    1360 The change from singular to plural is due to the Latin, not to the translator.

    this solemn sacrifice of this day (that is, of the passover of unleavened bread) with bitterness;” and added that “it was the passover of the Lord,”1361

    1361


    Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 7

    VERSE 	(6) - 

    Ec 2:2 Ps 58:9; 118:12 Isa 65:13-15 Am 8:10 Lu 6:25; 16:25


    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET