Bad Advertisement?

News / Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Visit Our eBay Store



  • Новой Женевской Библии - Притчи 14

    ПРЕДЫДУЩАЯ ГЛАВА - СЛЕДУЮЩАЯ ГЛАВА - FONTS - ПОМОЩЬ


    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - GRK / HEB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK

    Глава 14

    (1) Мудрая жена. Букв.: "мудрейшая из женщин". С одной стороны, здесь подчеркиваются преимущества семейной жизни, осененной женской и материнской мудростью, а с другой - словесные совпадения с 9,1 (см. ком.) наводят на мысль о персонификации мудрости.

    (2) боится Господа. См. 1,7 и ком.

    3 См. 10,13 и ком.

    (4) пусты. Смысл соответствующего слова в древнееврейском тексте неясен, возможен перевод "чисты". Однако главное здесь в следующем: чтобы иметь прибыль, необходимы определенные затраты, чтобы получить что-то, необходимо чем-то поступиться.

    (6) Распутный. См. 1,22 и ком.

    ищет мудрости. Даже распутные люди сознают, что у мудрости есть свои преимущества, однако они не могут понять и усвоить уроки мудрости, чтобы овладеть этими преимуществами (см. ком. к 14,4).

    (8) разумного. В контексте библейской литературы мудрости это слово означает человека, который избирает путь, ведущий к жизни (см. 12,16.23; 13,16 и ком.).

    заблуждение. Вероятно, самообман, хотя нельзя исключить и обман других.

    (9) благоволение. Слово, на котором строится противопоставление обеих частей стиха, подразумевает как признание Божие, так и установление добрых отношений с окружающими (см. 11,27 и ком.).

    11 См. 10,25 и ком.

    12 См. 2,18.20-22; 3,18 и ком.

    13 Как и в ст. 10, здесь речь идет о личных, сокровенных переживаниях. Нет худа без добра и, наоборот, к радости также часто примешиваются боль и печаль.

    14 Смысл второй части пословицы в древнееврейском тексте неясен. Однако очевидно, что вся пословица говорит о различном воздаянии за добро и зло, выражая тем самым одно из наиболее распространенных в учительной традиции понятий о миропорядке.

    (15) Глупый. См. 1,4 и ком.

    благоразумный. Т.е. не принимающий на веру все услышанное, осмысливающий и избирающий доброе и правильное.

    (16) боится. Возможно, "боится Господа" (как в NIV). Другой вариант перевода: "Мудрый - осторожен и удаляется от зла".

    (17) умышленно. Соответствующее древнееврейское слово обычно обозначает рассудительность, которая расценивается как добродетель (см. 1,4; 2,11; 3,21; 5,2; 8,12). Согласно правилам антитетического параллелизма здесь должно подразумеваться качество характера, противоположное вспыльчивости. В NIV эта фраза переведена "...но человек рассудительной ненависти".

    ненавистен. В Септуагинте: "переносит" или "терпелив". В древнееврейском тексте, которому следует NIV: "ненавистен глупцам".

    (18) Невежды. См. 1,4 и ком.; ст. 15 и ком.

    знанием. См. 1,7 и ком.

    19 Здесь, по-видимому, говорится о Божественном правосудии, которое оказывается на стороне праведников, понуждая нечестивых преклониться перед ними.

    20 Этот стих следовало бы поместить за ст. 21, как развивающий тему человеческих взаимоотношений. Несмотря на самые лучшие помыслы, дружба, требующая постоянного подтверждения, становится обременительной для человека, но бескорыстные и нетребовательные люди могут достичь простоты в дружеских отношениях.

    21 В основе завета, устанавливающего справедливость и заботу в отношениях между всеми его участниками, лежит милосердие. С еще большей ясностью этот принцип выражен в Новом Завете, проповедующем любовь к ближнему, как отражение Божией любви к людям (1 Ин. 4,7-11).

    (22) милость и верность. Это выражение, как правило, свидетельствует об исполненном любовью Божием участии в судьбе Своего народа. Здесь оно применяется к высочайшим проявлениям человеческой любви и преданности.

    23 См.10,4;12,11.27;13,4 и ком.

    24 Данный стих почти тождествен ст. 23. Тавтология во второй части подчеркивает бессодержательность глупости.

    25 См. ст. 5. Первая часть стиха говорит о роли правдивого свидетеля, а вторая не столько завершает противопоставление, сколько определяет сущность лжесвидетельства, искажающего истину.

    (26) В страхе пред Господом. См. 1,7; 3,7 и ком. Судя по контексту, речь идет о мудром человеке, испытывающем такой страх.

    надежда твердая. Мудрость человека охраняет его дом и детей от всякой беды.

    27 См. 3,18; 10,11; 11,30; 13,15 и ком. В данном стихе страх Господень является синонимом мудрости.

    28 Тема мудрого правителя является центральной в израильской учительной словесности. Этот стих говорит о том, что слава Соломона не была бы столь величественна, если бы ее не создавал народ.

    29 Ср. ст. 17.

    (30) сердце. См. 2,2 и ком.

    жизнь. Телесное здоровье не мыслится без здоровья души, т.е. нравственно-эмоциональной сферы.

    (32) смерти. В Септуагинте: "в чистоте", что лучше соответствует параллельному строению стиха. Древнееврейское же "при смерти", не являясь бесспорным указанием на будущую жизнь, выражает уверенность в том, что Бог защитит праведников.

    (33) дает знать о себе. Древнееврейский текст здесь допускает двоякое понимание: 1) глупец похваляется своей мудростью, 2) глупец вынужден рано или поздно отдать должное мудрости.

    (34) возвышает. В данном случае это слово свидетельствует о действии благословения Божиего (Втор.28,1-14), примером коего служит судьба Израиля, описанная в 3Цар.4,20-28.

    СЛЕДУЮЩАЯ ГЛАВА - ИНДЕКС БИБЛИИ И ПОИСК

    God Rules.NET
    Ищите 100 + объемы книг в одно время. Русская Библия Поиск Украинская Библия Поиск Болгарская Библия Поиск