King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Ecclesiastes 9:3


CHAPTERS: Ecclesiastes 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Ecclesiastes 9:3

This is an evil among all things that are done under the sun, that there is one event unto all: yea, also the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.

World English Bible

This is an evil in all that is done under the sun, that there is one event to all: yes also, the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.

Douay-Rheims - Ecclesiastes 9:3

This is a very great evil among all things that are done under the sun, that the same things happen to all men: whereby also the hearts of the children of men are filled with evil, and with contempt while they live, and afterwards they shall be brought down to hell.

Webster's Bible Translation

This is an evil among all things that are done under the sun, that there is one event to all: yes, also the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.

Original Hebrew

זה
2088 רע 7451 בכל 3605 אשׁר 834 נעשׂה 6213 תחת 8478 השׁמשׁ 8121 כי 3588 מקרה 4745 אחד 259 לכל 3605 וגם 1571 לב 3820 בני 1121 האדם 120 מלא 4390 רע 7451 והוללות 1947 בלבבם 3824 בחייהם 2416 ואחריו 310 אל 413 המתים׃ 4191

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (3) -
Ec 8:11 Ge 6:5; 8:21 Job 15:16 Ps 51:5 Jer 17:9 Mt 15:19,20

SEV Biblia, Chapter 9:3

Este mal hay entre todo lo que se hace debajo del sol, que todos tengan un mismo suceso, y también que el corazón de los hijos de los hombres esté lleno de mal, y de enloquecimiento en su corazón durante su vida; y después, a los muertos.

Clarke's Bible Commentary - Ecclesiastes 9:3

Verse 3. The heart of the sons of men is full of
evil - No wonder then that the curse of God should be frequent in the earth.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 3. This [is] an
evil among all [things] that are done under the sun, that [there is] one event unto all , etc.] A very great evil, a very sore one, the worst of evils. Not an evil, as the providence of God is concerned with it, who does no evil; nor is there any unrighteousness in him; he is righteous in all his ways: but this is an evil, and distressing thing, to the minds of good men; (see Psalm 73:2,12-14) ( Jeremiah 12:1); and is what bad men make an ill use of, to harden themselves in sin, and to despise religion as an unprofitable thing, ( Job 21:14,15); yea, also the heart of the sons of men is full of evil : they are naturally full of evil, of all unrighteousness and wickedness, what comes out of them show it; and because the same things happen to good and bad men, and the wicked pass with impunity, and are outwardly happy as others, or more so, their hearts are fully set in them to do evil, ( Ecclesiastes 8:11); and madness is in their heart while they live ; or “madnesses” f218 : every sin is madness; for who but a madman would stretch out his hand against God, and strengthen himself against the Almighty, and run upon him? who but a madman would rush into sin in the manner he does, and expose himself to dangers and death, even eternal death? Wicked men are mad upon their lusts, and mad against the saints, and all that is good; this insanity is in their hearts, and shows itself in their lives, and continues with them as long as they live, unless called by grace; and after that [they go] to the dead ; after all the madness of their lives, they die and go into the state of the dead, and are among which refers not so much to the interment of bodies in the grave, as the company with which their separate spirits are; they go not to the righteous dead, but to the wicked; (see Proverbs 2:18 9:18); so Alshech; they go to the dead; not to the righteous, who, in their death, or when dead are called living, but, as Jarchi observes, at their end they go down to hell. The Targum is, “after the end of a man, it is reserved for him that he be corrected with the dead, according to the judgment (or desert) of sins.”

Matthew Henry Commentary

Good and bad men fare alike as to this
world. (Eccl. 9:1-3) All me must die, Their portion as to this life. (Eccl. 9:4-10) Disappointment common. (Eccl. 9:11,12) Benefits of wisdom. (Eccl. 9:13-18)

Eccl. 9:1-3 We are not to think our searching into the word or works of God useless, because we cannot explain all difficulties. We may lear many things good for ourselves and useful to others. But man cannot always decide who are objects of God's special love, or under his wrath; and God will certainly put a difference between the precious an the vile, in the other world. The difference as to present happiness arises from the inward supports and consolations the righteous enjoy and the benefit they derive from varied trials and mercies. As far a the sons of men are left to themselves, their hearts are full of evil and prosperity in sin, causes them even to set God at defiance by daring wickedness. Though, on this side death, the righteous and the wicked may often seem to fare alike, on the other side there will be vast difference between them.

Eccl. 9:4-10 The most despicable living man's state, is preferable to that of the most noble who have died impenitent. Solomon exhorts the wise and pious to cheerful confidence in God, whatever their conditio in life. The meanest morsel, coming from their Father's love, in answe to prayer, will have a peculiar relish. Not that we may set our heart upon the delights of sense, but what God has given us we may use with wisdom. The joy here described, is the gladness of heart that spring from a sense of the Divine favour. This is the world of service, tha to come is the world of recompence. All in their stations, may fin some work to do. And above all, sinners have the salvation of their souls to seek after, believers have to prove their faith, adorn the gospel, glorify God, and serve their generation.

Eccl. 9:11,12 Men's success seldom equals their expectations. We mus use means, but not trust to them: if we succeed, we must give God the praise; if crossed, we must submit to his will. Those who put off the great concerns of their souls, are caught in Satan's net, which he baits with some worldly object, for which they reject or neglect the gospel, and go on in sin till they suddenly fall into destruction.

Eccl. 9:13-18 A man may, by his wisdom, bring to pass that which he could never do by his strength. If God be for us, who can be agains us, or stand before us? Solomon observes the power of wisdom, though it may labour under outward disadvantages. How forcible are right words But wise and good men must often content themselves with the satisfaction of having done good, or, at least, endeavoured to do it when they cannot do the good they would, nor have the praise the should. How many of the good gifts, both of nature and Providence, doe one sinner destroy and make waste! He who destroys his own sou destroys much good. One sinner may draw many into his destroying ways See who are the friends and enemies of a kingdom or a family, if on saint does much good, and one sinner destroys much good __________________________________________________________________


Original Hebrew

זה 2088 רע 7451 בכל 3605 אשׁר 834 נעשׂה 6213 תחת 8478 השׁמשׁ 8121 כי 3588 מקרה 4745 אחד 259 לכל 3605 וגם 1571 לב 3820 בני 1121 האדם 120 מלא 4390 רע 7451 והוללות 1947 בלבבם 3824 בחייהם 2416 ואחריו 310 אל 413 המתים׃ 4191


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET