King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Job 1:7


CHAPTERS: Job 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Job 1:7

And the LORD said unto Satan, Whence comest thou? Then Satan answered the LORD, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.

World English Bible

Yahweh said to Satan, "Where have you come from?" Then Satan answered Yahweh, and said, "From going back and forth in the earth, and from walking up and down in it."

Douay-Rheims - Job 1:7

And the Lord said to him: Whence comest thou ? And he answered and said: I have gone round about the earth, and walked through it.

Webster's Bible Translation

And the LORD said to Satan, Whence comest thou? Then Satan answered the LORD, and said, From going to and fro on the earth, and from walking up and down upon it.

Original Hebrew

ויאמר
559 יהוה 3069 אל 413  השׂטן 7854  מאין 370  תבא 935  ויען 6030  השׂטן 7854  את 853  יהוה 3069 ויאמר 559 משׁוט 7751 בארץ 776 ומהתהלך׃ 1980

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (7) -
Job 2:2 2Ki 5:25

SEV Biblia, Chapter 1:7

Y dijo el SEÑOR a Satanás: ¿De dónde vienes? Y respondiendo Satanás al SEÑOR, dijo: De rodear la tierra, y de andar por ella.

Clarke's Bible Commentary - Job 1:7

Verse 7. From going to and fro in the
earth ] The translation of the Septuagint is curious: perielqwn thn ghn kai emperipathsav thn upÆ ouranon, pareimi; "Having gone round the earth, and walked over all that is under heaven, I am come hither." The Chaldee says, "I am come from going round the earth to examine the works of the children of men; and from walking through it." Coverdale, who generally hits the sense, translates thus: I have gone aboute the londe ond walked thorow it. Mr. Good has it, from roaming round the earth, and walking about it.

St. Peter, as has been already stated, 1 Pet. v. 8, refers to this: Be sober, be vigilant; for your ADVERSARY the DEVIL GOETH ABOUT, as a roaring lion, seeking whom he may devour. I rather think, with Coverdale, that Åra arets here signifies rather that land, than the habitable globe. The words are exceedingly emphatic; and the latter verb ûlhth hithhallech being in the hithpael conjugation shows how earnest and determined the devil is in his work: he sets himself to walk; he is busily employed in it; he is seeking the destruction of men; and while they sleep, he wakes-while they are careless, he is alert. The spirit of this saying is often expressed by the simple inhabitants of the country: when they perceive a man plotting mischief, and frequent in transgression, they say, The devil is BUSY with him.


Matthew Henry Commentary

Verses 6-12 - Job's afflictions began from the malice of Satan, by the Lord' permission, for wise and holy purposes. There is an evil spirit, the enemy of God, and of all righteousness, who is continually seeking to distress, to lead astray, and, if possible, to destroy those who love God. How far his influence may extend, we cannot say; but probably muc unsteadiness and unhappiness in Christians may be ascribed to him While we are on this earth we are within his reach. Hence it concern us to be sober and vigilant, 1Pe 5:8. See how Satan censures Job. Thi is the common way of slanderers, to suggest that which they have n reason to think is true. But as there is nothing we should dread mor than really being hypocrites, so there is nothing we need dread les than being called and counted so without cause. It is not wrong to loo at the eternal recompence in our obedience; but it is wrong to aim a worldly advantages in our religion. God's people are taken under his special protection; they, and all that belong to them. The blessing of the Lord makes rich; Satan himself owns it. God suffered Job to be tried, as he suffered Peter to be sifted. It is our comfort that God has the devil in a chain, Re 20:1. He has no power to lead men to sin but what they give him themselves; nor any power to afflict men, but what is given him from above. All this is here described to us afte the manner of men. The Scripture speaks thus to teach us that God directs the affairs of the world.


Original Hebrew

ויאמר 559 יהוה 3069 אל 413  השׂטן 7854  מאין 370  תבא 935  ויען 6030  השׂטן 7854  את 853  יהוה 3069 ויאמר 559 משׁוט 7751 בארץ 776 ומהתהלך׃ 1980


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET