King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Revelation 14:6


    CHAPTERS: Revelation 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Revelation 14:6

    And I saw another angel fly in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach unto them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people,

    World English Bible

    I saw an angel
    flying in mid heaven, having an eternal Good News to proclaim to those who dwell on the earth, and to every nation, tribe, language, and people.

    Douay-Rheims - Revelation 14:6

    And I saw another angel
    flying through the midst of heaven, having the eternal gospel, to preach unto them that sit upon the earth, and over every nation, and tribe, and tongue, and people:

    Webster's Bible Translation

    And I saw another angel
    fly in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach to them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and language, and people,

    Greek Textus Receptus


    και
    2532 ειδον 1492 5627 αλλον 243 αγγελον 32 πετωμενον 4072 5740 εν 1722 μεσουρανηματι 3321 εχοντα 2192 5723 ευαγγελιον 2098 αιωνιον 166 ευαγγελισαι 2097 5658 τους 3588 κατοικουντας 2730 5723 επι 1909 της 3588 γης 1093 και 2532 παν 3956 εθνος 1484 και 2532 φυλην 5443 και 2532 γλωσσαν 1100 και 2532 λαον 2992

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (6) -
    Re 8:13 Isa 6:2,6,7 Eze 1:14 Da 9:21

    SEV Biblia, Chapter 14:6

    ¶ Y vi otro ngel volar por en medio del cielo, que tenía el Evangelio eterno para que evangelizase a los que moran en la tierra, y a toda nacin y tribu y lengua y pueblo,

    Clarke's Bible Commentary - Revelation 14:6

    Verse 6. Another
    angel fly in the midst of heaven, having the everlasting Gospel] Whether this angel mean any more than a particular dispensation of providence and grace, by which the Gospel shall be rapidly sent throughout the whole world; or whether it mean any especial messenger, order of preachers, people, or society of Christians, whose professed object it is to send the Gospel of the kingdom throughout the earth, we know not. But the vision seems truly descriptive of a late institution, entitled THE BRITISH AND FOREIGN BIBLE SOCIETY, whose object it is to print and circulate the Scriptures of the Old and New Testaments, through all the habitable world, and in all the languages spoken on the face of the earth. Already they have been the instruments, by actually printing (or by affording the means to different nations to print for themselves) the Bible in a vast number of languages and dialects, so that it has been sent in hundreds of thousands of copies, in whole or in part, to almost every part of the globe: viz., in their native language to the Welsh; in Erse to the Irish; in Gaelic to the Highlands of Scotland; in Manks to the Isle of Man; in French, Italian, Portuguese, and Spanish, to those countries and Switzerland; in Low Dutch to Holland, &c.; in High Dutch to Germany, Prussia, &c. Through them a similar society has been established at St. Petersburgh, by which the Bible has been sent in Slavonic to the Russians; and in different dialects to the people of that vast empire; besides the Turkish, Tartaric, and Calmuck. They have also sent the Holy Scriptures in ancient and modern Greek to Asia Minor and the different isles of the Mediterranean Sea; in Arabic and AEthiopic to Egypt and Abyssinia; in Syriac to the Holy Land, and to the Christians at Travancore. They have also greatly and effectually assisted a very worthy society in the East Indies, whose indefatigable and incomparable missionaries, the Rev. Messrs. Carey, Marshman, and Ward, have translated the Scriptures into the principal languages of India; and they have furnished the means of printing a complete translation of the New Testament in the Chinese language at Canton, by the chap. Mr. Morrison. In short, almost every nation in the universe has, through this society, directly or indirectly received, or is receiving, the words of eternal life; so that it appears to answer the description of the Apocalyptic "angel, flying in the midst of heaven, having the everlasting Gospel to preach unto them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people."

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 6. And I saw another
    angel , etc.] This is to be understood not of one of the ministering spirits so called; for though wings are sometimes ascribed to angels, and Gabriel is said to fly swiftly; and though they desire to look into the mysteries of the everlasting Gospel, yet the preaching of that is not committed to any of them; but a minister of the Gospel is intended, who is the angel of the church, for in this book pastors of churches are so called, ( Revelation 1:20); and not a single minister of the Gospel is meant, but a set of Gospel ministers; and some think that those are designed who appeared in the eighth and ninth centuries, both in the eastern and western empire, against the worshipping of images; since this angel calls upon the inhabitants of the earth to fear God, give glory to him, and worship him, and not images; but there was little of the everlasting Gospel preached in those times. Others are of opinion that those who preceded, and led on to the Reformation, are pointed at by this angel, such as Wickliff in England, Franciscus Petrarcha in Italy, John Huss and Jerom of Prague in Bohemia, with others; but these also had not the everlasting Gospel in its clearness and purity, nor did they preach it to all the inhabitants of the earth; rather I think a set of Gospel preachers are intended, who will appear at the beginning of the spiritual reign of Christ, and will be a means of ushering it in; and these are the watchmen of Zion, who will give the Lord no rest till he has made Jerusalem the praise of the whole earth; and who will then see eye to eye in Gospel mysteries, and will publish good tidings of peace and salvation, and proclaim Zion's King reigning, ( Isaiah 62:6,7 52:7,8); this angel is called another, being distinct from the voice heard ( Revelation 14:2), though he is the first with respect to the following angels, as appears from ( Revelation 14:9); the place where John saw this angel, and the position he was in, follow: fly in the midst of heaven : the church, the great congregation, the several congregations of the saints; in the midst of which these ministers will preach righteousness, salvation, loving kindness, and truth, as Christ has done before them; and from hence the word of the Lord will go forth to all parts of the world: they will preach the Gospel openly and publicly, with great freedom, boldness, and intrepidity, in the view of all men, not fearing the faces of any; and the Gospel ministered by them will have a swift, sudden, and universal spread; they themselves will run to and fro, and the Gospel will run and be glorified, and the earth will be filled with the knowledge of the Lord, and multitudes will flock to Christ, who in that day will be alone exalted; for these ministers will come forth publicly: having the everlasting Gospel ; the Gospel in its fulness and purity; the Gospel of the grace of God, of free justification by the righteousness of Christ, of peace and pardon by his blood, and of complete salvation by him; called everlasting, because the substance of it was settled from all eternity, in the council and covenant of peace; it was ordained before the world was, and was hid in God from the beginning; and the revelation of it was of old; it was made to our first parents immediately after the fall, and was spoken of by all God's holy prophets which have been since the world began; it was preached before unto Abraham, and in the times of Isaiah, and by other prophets, and so is no new upstart doctrine: besides, the matter of it is everlasting; it treats of everlasting things; of the eternal election of persons to salvation; of God's everlasting love to them; of an everlasting covenant he made with Christ on their account; of blessings, promises, and grace given to them in him, before the world began; and of his being set up so early as a Mediator, and of his going forth in a way of grace from everlasting; as well as it reveals an everlasting righteousness, and brings life and immortality, or eternal life to light, or shows the way to everlasting life and happiness; to which may be added, that it will abide for ever, it will always remain, and that inexpugnable, maugre all the opposition of hell and earth; it will continue till all the elect of God are gathered in, notwithstanding the violence of persecutors, or the craft of seducers; nor will it be antiquated and made void by another Gospel succeeding it, for there will be no other: now this the ministers of those times will have; not in their heads only, by knowledge, but in their hearts, by experience, and will have it in their mouths, and speak it out freely and openly, and will have a commission from Christ to preach it, and gifts qualifying them for it: to preach to them that dwell on the earth ; that are in the apostate church, carnal, unregenerate, and earthly persons. The Complutensian edition reads, that sit on the earth; as persons abject, mean, and distressed, to whom the Gospel is acceptable: and to every nation, and kindred, and tongue, and people ; whether Jews, Turks, or Pagans; for the Gospel, as before observed, will now have an universal spread all the world over.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 6-13 - The progress of the
    Reformation appears to be here set forth. The fou proclamations are plain in their meaning; that all Christians may be encouraged, in the time of trial, to be faithful to their Lord. The gospel is the great means whereby men are brought to fear God, and to give glory to him. The preaching of the everlasting gospel shakes the foundations of antichrist in the world, and hastens its downfall. If an persist in being subject to the beast, and in promoting his cause, the must expect to be for ever miserable in soul and body. The believer is to venture or suffer any thing in obeying the commandments of God, an professing the faith of Jesus. May God bestow this patience upon us Observe the description of those that are and shall be blessed: such a die in the Lord; die in the cause of Christ, in a state of union with Christ; such as are found in Christ when death comes. They rest from all sin, temptation, sorrow, and persecution; for there the wicke cease from troubling, there the weary are at rest. Their works follo them: do not go before as their title, or purchase, but follow them a proofs of their having lived and died in the Lord: the remembrance of them will be pleasant, and the reward far above all their services an sufferings. This is made sure by the testimony of the Spirit witnessing with their spirits, and the written word.


    Greek Textus Receptus


    και
    2532 ειδον 1492 5627 αλλον 243 αγγελον 32 πετωμενον 4072 5740 εν 1722 μεσουρανηματι 3321 εχοντα 2192 5723 ευαγγελιον 2098 αιωνιον 166 ευαγγελισαι 2097 5658 τους 3588 κατοικουντας 2730 5723 επι 1909 της 3588 γης 1093 και 2532 παν 3956 εθνος 1484 και 2532 φυλην 5443 και 2532 γλωσσαν 1100 και 2532 λαον 2992

    Vincent's NT Word Studies

    6. In the midst of
    heaven ( en mesouranhmati). Rev., in mid-heaven. See on ch. viii. 13.

    The everlasting Gospel (eujaggelion aijwnion). No article. Hence Rev., an eternal Gospel. Milligan thinks this is to be understood in the same sense as prophesying (ch. x. 11). Aijwnion includes more than mere duration in time. It is applied to that of which time is not a measure. As applied to the Gospel it marks its likeness to Him whose being is not bounded by time.

    To preach unto ( euaggelisai epi). Rev., proclaim, which is better, because more general and wider in meaning. Epi which is omitted from the Rec. Tex. is over, throughout the extent of. Compare Matt. xxiv. 14. That dwell (katoikountav). Read kaqhmenouv that sit. So Rev., in margin. Compare Matt. iv. 16; Luke i. 79.



    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET