King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Revelation 3:22


CHAPTERS: Revelation 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Revelation 3:22

He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches.

World English Bible

He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies."

Douay-Rheims - Revelation 3:22

He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.

Webster's Bible Translation

He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.

Greek Textus Receptus


ο
3588 εχων 2192 5723 ους 3775 ακουσατω 191 5657 τι 5101 το 3588 πνευμα 4151 λεγει 3004 5719 ταις 3588 εκκλησιαις 1577

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (22) -
:6,13

SEV Biblia, Chapter 3:22

El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las Iglesias.

Clarke's Bible Commentary - Revelation 3:22

Verse 22. He that hath an ear, let him hear] Mr. Wesley has a very judicious note on the conclusion of this chapter, and particularly on this last verse, He that hath an ear, &c. "This (
counsel) stands in three former letters before the promise, in the four latter after it; clearly dividing the seven into two parts, the first containing three, the last four letters. The titles given our Lord in the three former letters peculiarly respect his power after his resurrection and ascension, particularly over his Church; those in the four latter, his Divine glory and unity with the Father and the Holy Spirit. Again, this word being placed before the promises in the three former letters excludes the false apostles at Ephesus, the false Jews at Smyrna, and the partakers with the heathens at Pergamos, from having any share therein. In the four latter, being placed after them, it leaves the promises immediately joined with Christ's address to the angel of the Church, to show that the fulfilling of these was near; whereas the others reach beyond the end of the world. It should be observed that the overcoming or victory (to which alone these peculiar promises are annexed) is not the ordinary victory obtained by every believer, but a special victory obtained over great and peculiar temptations, by those that are strong in faith." The latest account we have of the state of the seven Asiatic Churches is in a letter from the chap. Henry Lindsay, chaplain to the British embassy at Constantinople, to a member of the British and Foreign Bible Society, by which society Mr. Lindsay had been solicited to distribute some copies of the New Testament in modern Greek among the Christians in Asia Minor.

The following is his communication, dated:- "Constantinople, January 10, 1816.

"When I last wrote to you, I was on the point of setting out on a short excursion into Asia Minor. Travelling hastily, as I was constrained to do from the circumstances of my situation, the information I could procure was necessarily superficial and unsatisfactory. As, however, I distributed the few books of the society which I was able to carry with me, I think it necessary to give some account of the course I took: "1. The regular intercourse of England with SMYRNA will enable you to procure as accurate intelligence of its present state as any I can pretend to offer. From the conversations I had with the Greek bishop and his clergy, as well as various well-informed individuals, I am led to suppose that, if the population of Smyrna be estimated at one hundred and forty thousand inhabitants, there are from fifteen to twenty thousand Greeks, six thousand Armenians, five thousand Catholics, one hundred and forty Protestants, and eleven thousand Jews.

"2. After Smyrna, the first place I visited was EPHESUS, or rather (as the site is not quite the same) Aiasalick, which consists of about fifteen poor cottages. I found there but three Christians, two brothers who keep a small shop, and a gardener. They are all three Greeks, and their ignorance is lamentable indeed. In that place, which was blessed so long with an apostle's labours, and those of his zealous assistants are Christians who have not so much as heard of that apostle, or seem only to recognize the name of Paul as one in the calendar of their saints. One of them I found able to read a little, and left with him the New Testament, in ancient and modern Greek, which he expressed a strong desire to read, and promised me he would not only study it himself, but lend it to his friends in the neighbouring villages.

"3. My next object was to see LAODICEA; in the road to this is Guzel-hisar, a large town, with one church, and about seven hundred Christians. In conversing with the priests here, I found them so little acquainted with the Bible, or even the New Testament in an entire form, that they had no distinct knowledge of the books it contained beyond the four gospels, but mentioned them indiscriminately with various idle legends and lives of saints. I have sent thither three copies of the modern Greek Testament since my return. About three miles from Laodicea is Denizli, which has been styled (but I am inclined to think erroneously) the ancient Colosse; it is a considerable town, with about four hundred Christians, Greeks, and Armenians, each of whom has a church. I regret however to say that here also the most extravagant tales of miracles, and fabulous accounts of angels, saints, and relics, had so usurped the place of the Scriptures as to render it very difficult to separate in their minds Divine truths from human inventions. I felt that here that unhappy time was come when men should 'turn away their ears from the truth, and be turned unto fables.' I had with me some copies of the gospels in ancient Greek which I distributed here, as in some other places through which I had passed. Eski-hisar, close to which are the remains of ancient Laodicea, contains about fifty poor inhabitants, in which number are but two Christians, who live together in a small mill; unhappily neither could read at all; the copy therefore of the New Testament, which I intended for this Church, I left with that of Denizli, the offspring and poor remains of Laodicea and Colosse. The prayers of the mosque are the only prayers which are heard near the ruins of Laodicea, on which the threat seems to have been fully executed in its utter rejection as a Church.

"4. I left it for PHILADELPHIA, now Alah-shehr. It was gratifying to find at last some surviving fruits of early zeal; and here, at least, whatever may be the loss of the spirit of Christianity, there is still the form of a Christian Church; this has been kept from the 'hour of temptation,' which came upon all the Christian world. There are here about one thousand Christians, chiefly Greeks, who for the most part speak only Turkish; there are twenty-five places of public worship, five of which are large regular churches; to these there is a resident bishop, with twenty inferior clergy. A copy of the modern Greek Testament was received by the bishop with great thankfulness.

"5. I quitted Alah-shehr, deeply disappointed at the statement I received there of the Church of SARDIS. I trusted that in its utmost trials it would not have been suffered to perish utterly, and I heard with surprise that not a vestige of it remained. With what satisfaction then did I find on the plains of Sardis a small Church establishment; the few Christians who dwell around modern Sart were anxious to settle there and erect a church, as they were in the habit of meeting at each other's houses for the exercise of religion. From this design they were prohibited by Kar Osman Oglu, the Turkish governor of the district; and in consequence, about five years ago they built a church upon the plain, within view of ancient Sardis, and there they maintain a priest. The place has gradually risen into a little village, now called Tatar-keny; thither the few Christians of Sart, who amount to seven, and those in its immediate vicinity, resort for public worship, and form together a congregation of about forty. There appears then still a remnant, 'a few names even in Sardis,' which have been preserved. I cannot repeat the expressions of gratitude with which they received a copy of the New Testament in a language with which they were familiar. Several crowded about the priest to hear it on the spot, and I left them thus engaged.

"6. Ak-hisar, the ancient THYATIRA, is said to contain about thirty thousand inhabitants, of whom three thousand are Christians, all Greeks except about two hundred Armenians. There is, however, but one Greek church and one Armenian. The superior of the Greek Church to whom I presented the Romaic Testament esteemed it so great a treasure that he earnestly pressed me, if possible, to spare another, that one might be secured to the Church and free from accidents, while the other went round among the people for their private reading. I have, therefore, since my return hither, sent him four copies.

"7. The Church of PERGAmos, in respect to numbers, may be said to flourish still in Bergamo. The town is less than Ak- hisar, but the number of Christians is about as great, the proportion of Armenians to Greeks nearly the same, and each nation also has one church. The bishop of the district, who occasionally resides there, was at that time absent, and I experienced with deep regret that the resident clergy were totally incapable of estimating the gift I intended them; I therefore delivered the Testament to the lay vicar of the bishop at his urgent request, he having assured me that the bishop would highly prize so valuable an acquisition to the Church. He seemed much pleased that the benighted state of his nation had excited the attention of strangers.

"Thus, sir, I have left at least one copy of the unadulterated word of God at each of the seven Asiatic Churches of the Apocalypse, and I trust they are not utterly thrown away; but whoever may plant, it is God only who can give the increase, and from his goodness we may hope they will in due time bring forth fruit, 'some thirty, some sixty, and some a hundred fold.' "HENRY LINDSAY." In my note on Acts xix. 24, I have given an account of the celebrated temple of Diana at Ephesus, to which building, called one of the seven wonders of the world, St. Paul is supposed to allude in his epistle to this Church, particularly at Ephesians iii. 18, where I have again given the measurement of this temple.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 22. He that hath an ear, let him hear , etc.] (See Gill on Revelation 2:7).

Matthew Henry Commentary

Verses 14-22 -
Laodicea was the last and worst of the seven churches of Asia. Here ou Lord Jesus styles himself, "The Amen;" one steady and unchangeable in all his purposes and promises. If religion is worth anything, it is worth every thing. Christ expects men should be in earnest. How man professors of gospel doctrine are neither hot nor cold; except as the are indifferent in needful matters, and hot and fiery in disputes abou things of lesser moment! A severe punishment is threatened. They woul give a false opinion of Christianity, as if it were an unholy religion while others would conclude it could afford no real satisfaction otherwise its professors would not have been heartless in it, or s ready to seek pleasure or happiness from the world. One cause of thi indifference and inconsistency in religion is, self-conceit an self-delusion; "Because thou sayest." What a difference between their thoughts of themselves, and the thoughts Christ had of them! Ho careful should we be not to cheat our owns souls! There are many in hell, who once thought themselves far in the way to heaven. Let us be of God that we may not be left to flatter and deceive ourselves Professors grow proud, as they become carnal and formal. Their stat was wretched in itself. They were poor; really poor, when they said an thought they were rich. They could not see their state, nor their way nor their danger, yet they thought they saw it. They had not the garment of justification, nor sanctification: they were exposed to sin and shame; their rags that would defile them. They were naked, withou house or harbour, for they were without God, in whom alone the soul of man can find rest and safety. Good counsel was given by Christ to thi sinful people. Happy those who take his counsel, for all others mus perish in their sins. Christ lets them know where they might have tru riches, and how they might have them. Some things must be parted with but nothing valuable; and it is only to make room for receiving tru riches. Part with sin and self-confidence, that you may be filled with his hidden treasure. They must receive from Christ the white raiment he purchased and provided for them; his own imputed righteousness for justification, and the garments of holiness and sanctification. Le them give themselves up to his word and Spirit, and their eyes shall be opened to see their way and their end. Let us examine ourselves by the rule of his word, and pray earnestly for the teaching of his Holy Spirit, to take away our pride, prejudices, and worldly lusts. Sinner ought to take the rebukes of God's word and rod, as tokens of his love to their souls. Christ stood without; knocking, by the dealings of his providence, the warnings and teaching of his word, and the influence of his Spirit. Christ still graciously, by his word and Spirit, come to the door of the hearts of sinners. Those who open to him shall enjo his presence. If what he finds would make but a poor feast, what he brings will supply a rich one. He will give fresh supplies of grace and comforts. In the conclusion is a promise to the overcomin believer. Christ himself had temptations and conflicts; he overcam them all, and was more than a conqueror. Those made like to Christ in his trials, shall be made like to him in glory. All is closed with the general demand of attention. And these counsels, while suited to the churches to which they were addressed, are deeply interesting to all men __________________________________________________________________


Greek Textus Receptus


μετα
3326 PREP ταυτα 5023 D-APN ειδον 1492 5627 V-2AAI-1S και 2532 CONJ ιδου 2400 5628 V-2AAM-2S θυρα 2374 N-NSF ηνεωγμενη 455 5772 V-RPP-NSF εν 1722 PREP τω 3588 T-DSM ουρανω 3772 N-DSM και 2532 CONJ η 3588 T-NSF φωνη 5456 N-NSF η 3588 T-NSF πρωτη 4413 A-NSF ην 3739 R-ASF ηκουσα 191 5656 V-AAI-1S ως 5613 ADV σαλπιγγος 4536 N-GSF λαλουσης 2980 5723 V-PAP-GSF μετ 3326 PREP εμου 1700 P-1GS λεγουσα 3004 5723 V-PAP-NSF αναβα 305 5628 V-2AAM-2S-AP ωδε 5602 ADV και 2532 CONJ δειξω 1166 5692 V-FAI-1S σοι 4671 P-2DS α 3739 R-APN δει 1163 5904 V-PQI-3S γενεσθαι 1096 5635 V-2ADN μετα 3326 PREP ταυτα 5023 D-APN


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET