King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL HISTORY BIBLE - 1 Peter 3:20


    CHAPTERS: 1 Peter 1, 2, 3, 4, 5     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - mp3">MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB

    LXX- Greek Septuagint - 1 Peter 3:20

    απειθησασιν 544 5660 ποτε 4218 οτε 3753 απαξ 530 εξεδεχετο 1551 5711 η 3588 του 3588 θεου 2316 μακροθυμια 3115 εν 1722 ημεραις 2250 νωε 3575 κατασκευαζομενης 2680 5746 κιβωτου 2787 εις 1519 ην 3739 ολιγαι 3641 τουτ 5124 εστιν 2076 5748 οκτω 3638 ψυχαι 5590 διεσωθησαν 1295 5681 δι 1223 υδατος 5204

    Douay Rheims Bible

    Which had been some
    time incredulous, when they waited for the patience of God in the days of Noe, when the ark was a building: wherein a few, that is, eight souls, were saved by water.

    King James Bible - 1 Peter 3:20

    Which sometime were disobedient, when once the longsuffering of God waited in the days of Noah, while the ark was a preparing, wherein few, that is, eight souls were saved by
    water.

    World English Bible

    who before were disobedient, when God waited patiently in the days of Noah, while the ship was being built. In it, few, that is, eight souls, were saved through
    water.

    Early Church Father Links

    Anf-01 ix.vi.xxviii Pg 11, Anf-01 ix.ii.xix Pg 10, Anf-01 ii.ii.vii Pg 3, Anf-01 ix.vi.xxxvii Pg 19, Anf-02 vi.iv.ix Pg 40.1, Anf-02 vi.iv.vi.vi Pg 10.1, Anf-02 ii.ii.iii Pg 18.1, Anf-02 vi.iv.ix Pg 42.1, Anf-03 v.iv.v.xviii Pg 19, Anf-03 v.xi.ii Pg 22, Anf-04 iii.vii.iv Pg 5, Anf-05 iv.iv.lxxiii Pg 41, Anf-05 iv.iv.lxxv Pg 12, Anf-07 ix.ix.ii Pg 73, Anf-08 iii.v Pg 44, Anf-09 xv.iii.v.xviii Pg 3, Anf-09 xii.iv.vii Pg 7, Npnf-102 iv.XVIII.38 Pg 3, Npnf-104 v.iv.vii.xxviii Pg 2, Npnf-106 vii.lxii Pg 14, Npnf-106 vii.lviii Pg 7, Npnf-110 iii.v Pg 14, Npnf-203 vi.xiii.xxix Pg 6, Npnf-206 v.CXXIII Pg 78, Npnf-206 vi.iv Pg 169, Npnf-206 vi.vi.I Pg 137, Npnf-206 v.XXII Pg 362

    World Wide Bible Resources


    1Peter 3:20

    Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325)

    Anf-01 ix.vi.xxviii Pg 11
    [1 Pet. iii. 19, 20.]

    Now all those believed in Him who had hope towards Him, that is, those who proclaimed His advent, and submitted to His dispensations, the righteous men, the prophets, and the patriarchs, to whom He remitted sins in the same way as He did to us, which sins we should not lay to their charge, if we would not despise the grace of God. For as these men did not impute unto us (the Gentiles) our transgressions, which we wrought before Christ was manifested among us, so also it is not right that we should lay blame upon those who sinned before Christ’s coming. For “all men come short of the glory of God,”4183

    4183


    Anf-02 vi.iv.vi.vi Pg 22.1


    Anf-02 vi.iv.vi.vi Pg 10.1


    Anf-03 iv.xi.lv Pg 6
    1 Pet. iii. 19.

    (This being the case), you must suppose Hades to be a subterranean region, and keep at arm’s length those who are too proud to believe that the souls of the faithful deserve a place in the lower regions.1803

    1803 See Irenæus, adv. Hæres. v. [Vol. I. p. 566, this Series.]

    These persons, who are “servants above their Lord, and disciples above their Master,”1804

    1804


    Anf-03 v.iv.v.xlv Pg 31
    A caricature may sometimes illustrate characteristic features more powerfully than a true portrait. The French call the highest gallery in theatres, paradis; and I have sometimes explained it by the fact that the modern drama originated in the monkish Mysteries, revived so profanely in our own day. To reconcile the poor to a bad place they gave it the name of Paradise, thus illustrating their Mediæval conceptions; for trickling down from Tertullian his vivid notions seem to have suffused all Western theology on this subject. Thus, then, one vast receptacle receives all the dead. The pit, as we very appropriately call it in English, answers to the place of lost spirits, where the rich man was in torments.  Above, are ranged the family of Abraham reclining, as it were, in their father’s bosom, by turns. Far above, under skylights, (for the old Mysteries were celebrated in the day-time) is the Paradise, where the Martyrs see God, and are represented as “under the altar” of heaven itself. Now, abandoning our grotesque illustration, but using it for its topography, let us conceive of our own globe, as having a world-wide concavity such as they imagined, from literalizing the under-world of Sheol. In its depths is the Phylace (1 Peter iii. 19.) of “spirits in prison.” In a higher region repose the blessed spirits in “Abraham’s bosom.”  Yet nearer to the ethereal vaults, are the martyrs in Paradise, looking out into heavenly worlds. The immensity of the scale does not interfere with the vision of spirits, nor with such communications as Abraham holds with his lost son in the history of Dives and Lazarus. Here indeed Science comes to our aid, for if the telephone permits such conversations while we are in the flesh, we may at least imagine that the subtile spirit can act in like manner, apart from such contrivances. Now, so far as Tertullian is consistent with himself, I think these explanations may clarify his words and references. The Eastern Theology is less inconsistent and bears the marks alike of Plato and of Origen.  But of this hereafter. Of a place, such as the Mediæval Purgatory, affirmed as de fide by the Trent creed, the Fathers knew nothing at all. See Vol. II. p. 490, also 522, this Series.


    Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 3

    VERSE 	(20) - 

    Ge 6:3,5,13


    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET