Bad Advertisement?

News / Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Visit Our eBay Store



  • Новой Женевской Библии - Луки 23

    ПРЕДЫДУЩАЯ ГЛАВА - СЛЕДУЮЩАЯ ГЛАВА - FONTS - ПОМОЩЬ


    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - GRK / HEB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK

    Глава 23

    (1) поднялось все множество их. Присутствие во дворце Пилата синедриона в полном составе не было необходимым, однако таким образом еврейские начальники хотели убедить прокуратора в серьезности представленного на его рассмотрение случая.

    (2) развращает народ наш. Это обвинение поражает своей неопределенностью.

    запрещает давать подать кесарю. Как известно, Иисус поступал прямо противоположным образом (20,25).

    называя Себя Христом Царем. Ни Христом, ни Царем Сам Иисус Себя не называл (22,67.68). Все выдвинутые против Него обвинения были ложными.

    (3) ты говоришь. В определенном смысле Иисус, конечно же, являлся "Царем Иудейским", так что Он не мог ответить на вопрос Пилата - "нет". В том же смысле, в коком понимал слово "царь" сам Пилат, Иисус царем не был и поэтому не ответил "да" (ср. Ин. 18,33-38).

    (4) я не нахожу никакой вины в этом человеке. Ответа Иисуса ("ты говоришь", ст. 3) Пилату было достаточно, чтобы признать Его невиновным.

    5-7 По законам Римской империи суд производился в той провинции, в которой было совершено преступление, однако иногда дело передавалось властям области, откуда происходил родом подсудимый. Желая снять с себя ответственность за принятие решения, Пилат воспользовался этой возможностью и отправил Иисуса находившемуся в это время в Иерусалиме Ироду. Этот факт упоминает только Лука.

    (9) ничего не отвечал ему. Ирод был единственным из допрашивавших Иисуса, на чьи вопросы Он отказался отвечать.

    (11) насмеявшись... отослал обратно к Пилату. Ирод насмехался над Иисусом, однако даже не пытался искать за Ним никакой вины.

    (16) наказав Его, отпущу. Пилат, по всей видимости, надеялся, что такое наказание удовлетворит еврейских начальников и позволит ему отпустить на свободу человека, по его убеждению, невиновного.

    (18) Варавву. Народ потребовал у Пилата отпустить не Иисуса, а Варавву. Об этом человеке, чье имя в переводе означает "Сын отца", ничего более неизвестно, кроме того, что он был приговорен к смертной казни за убийство и призывы к бунту (ст. 19).

    (26) захватив некоего Симона Киринеянина. Обычно крест к месту казни нес сам осужденный. Что касается Иисуса, то сначала Он Сам понес крест (Ин. 19,17), но вскоре обессилел, по-видимому, из-за бичевания, которому был подвергнут по приказанию Пилата (Мк. 15,15), и тогда солдаты схватили случайного прохожего по имени Симон и заставили его нести крест. Родом Симон был из североафриканского города Киринея; двое его сыновей впоследствии сделались видными членами Церкви (Мк. 15,21).

    27-30 Этот эпизод приводится только Лукой.

    (27) шло за Ним великое множество народа. По всей видимости, в Иерусалиме насчитывалось весьма много последователей Иисуса. Перед дворцом Пилата их голосов не было слышно потому, скорее всего, что стараниями членов синедриона все места в первых рядах толпы были заняты их сторонниками.

    (28) дщери Иерусалимские! Иисус обращается только к жительницам города, а не к женщинам, пришедшим вслед за Ним из Галилеи.

    не плачьте обо Мне, но плачьте о себе и о детях ваших. Иисус обращается к иерусалимским женщинам с пророчеством о страшных временах, ожидающих их родной город, не с тем, чтобы они пожалели Его, - Он Сам жалеет их и хочет, чтобы они успели покаяться прежде наступления этих времен.

    31 Содержащееся в этом стихе высказывание, судя по всему, является бытовавшей в то время пословицей. Понимать ее, видимо, следует так: если безгрешного Иисуса ("зеленеющее дерево") осуждают на распятие, то чего же в таком случае достойны обыкновенные грешники?

    (33) одного по правую, а другого по левую сторону. О том, что Иисус был распят между двумя разбойникам, говорится во всех четырех Евангелиях. Таким образом исполнилось пророчество Исайи: "к злодеям причтен был" (Ис.53,12).

    (34) прости им. Иисус имеет в виду как евреев, так и римлян.

    делили одежды Его. Тем самым исполнились слова пророчества (Пс.21,19).

    (35) Насмехались. Насмехались над Иисусом именно еврейские начальники, а не простые люди, стоявшие у креста.

    (42) когда приидешь в Царствие Твое. Эти слова свидетельствуют о том, что произнесший их разбойник веровал во Христа. Во всяком случае, он был уверен, что для Него смерть - не конец пути, а преддверие Небесного Царства.

    (44) около шестого часа дня. Т.е. около полудня. Согласно Иоанну, "в час шестый" (Ин. 19,14) Пилат только еще выносил Иисусу приговор. Это разногласие между двумя евангелистами, по-видимому, объясняется тем, что Лука следовал ближневосточному обычаю начинать отсчет времени с восхода солнца, а Иоанн - римскому, в соответствии с которым началом дня считалась полночь.

    сделалась тьма по всей земле. Наступление тьмы в момент смерти Иисуса ни в коем случае нельзя считать следствием солнечного затмения; эта тьма была явлением не природным, а сверхъестественным.

    (45) завеса в храме раздралась. Имеется в виду завеса в иерусалимском храме, отделявшая Святое Святых от взоров молящихся. Смерть Христа открыла людям доступ к Богу.

    (46) Отче! в руки Твои предаю дух Мой. В описании смерти Иисуса Матфей и Марк подчеркивают, сколь ужасны были страдания, которыми Он заплатил за грехи человечества. Для Луки же важнее то, что такая смерть постигла Иисуса во исполнение воли Отца.

    испустил дух. Иначе: "раз вздохнул". В греческом это выражение не является общеупотребительным. Ни один из евангелистов не говорит о смерти Иисуса теми словами, которыми он рассказал бы о любой другой смерти.

    (47) Человек Этот был праведник. Сотник понял это, видя, как Иисус умирал. У Матфея и Марка он называет Иисуса не "праведником", а "Сыном Божиим", однако в данном контексте оба эти выражения имеют практически одинаковое значение.

    (48) возвращался, бия себя в грудь. Битие себя в грудь являлось знаком скорби и раскаяния. Хотя значительная часть народа и пришла к месту казни просто в поисках развлечения, смерть Иисуса заставила их о многом задуматься.

    (50) некто, именем Иосиф. Во всех четырех Евангелиях имя Иосифа Аримафейского возникает только в связи с погребением распятого Иисуса, в котором он принимал самое деятельное участие.

    (51) не участвовавший в совете и в деле их. Иосиф Аримафейский являлся членом синедриона, однако его не было на том собрании, когда "все признали Его повинным смерти" (Мк. 14,64).

    ожидавший ... Царствия Божия. Иосиф принадлежал к числу последователей Иисуса.

    (53) положил Его в гробе... где еще никто не был положен. Вырубленные в скалах гробницы обычно служили местом захоронения сразу нескольких человек. В той же, в которую был положен Иисус, еще никого не хоронили (ср. 19,30). Такие гробницы обычно служили семейными усыпальницами, поэтому Лука особо подчеркивает, что эта гробница была пуста. Смерть Иисуса не имела себе подобных. Именно это обстоятельство и подчеркивается отсутствием в гробнице других умерших.

    (54) День тот был пятница. Накануне пасхальной субботы.

    (55) Последовали также и женщины... смотрели гроб. В пятницу последователям Иисуса уже не оставалось времени для совершения всех необходимых погребальных обрядов, в субботний же день по закону их совершать не полагалось. К месту погребения женщины ходили, очевидно, для того, чтобы знать, куда им прийти в первый день недели.

    (56) возвратившись же, приготовили благовония и масти. Никодим уже оставил в гробнице большое количество смирны и алоя (Ин. 19,39). Однако в оставшееся время пятницы женщины решили приготовить еще благовоний.

    СЛЕДУЮЩАЯ ГЛАВА - ИНДЕКС БИБЛИИ И ПОИСК

    God Rules.NET
    Ищите 100 + объемы книг в одно время. Русская Библия Поиск Украинская Библия Поиск Болгарская Библия Поиск