King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 3 John 1:5


CHAPTERS: 1     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 3 John 1:5

Beloved, thou doest faithfully whatsoever thou doest to the brethren, and to strangers;

World English Bible

Beloved, you do a faithful work in whatever you accomplish for those who are brothers and strangers.

Douay-Rheims - 3 John 1:5

Dearly beloved, thou dost faithfully whatever thou dost for the brethren, and that for strangers,

Webster's Bible Translation

Beloved, thou doest faithfully whatever thou doest to the brethren, and to strangers;

Greek Textus Receptus


αγαπητε
27 πιστον 4103 ποιεις 4160 5719 ο 3739 εαν 1437 εργαση 2038 5667 εις 1519 τους 3588 αδελφους 80 και 2532 εις 1519 τους 3588 ξενους 3581

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (5) -
Mt 24:45 Lu 12:42; 16:10-12 2Co 4:1-3 Col 3:17 1Pe 4:10,11

SEV Biblia, Chapter 1:5

Amado, fielmente haces todo lo que haces para con los hermanos, y con los extranjeros,

Clarke's Bible Commentary - 3 John 1:5

Verse 5. Thou doest faithfully] piston poieiv. Kypke thinks that piston is put here for pistin, and that the phrase signifies to keep or
preserve the faith, or to be bound by the faith, or to keep one's engagements. Thou hast acted as the faith - the Christian religion, required thee to act, in all that thou hast done, both to the brethren at home, and to the strangers - the itinerant evangelists, who, in the course of their travels, have called at thy house. There is not a word here about the pilgrims and penitential journeys which the papists contrive to bring out of this text.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 5.
Beloved, thou doest faithfully , etc] Or a faithful thing, and as became a faithful man, a believer in Christ; in all his beneficence and charity he acted the upright part; he did not do it in an hypocritical way, to be seen of men, and gain applause from them, but from a principle of love, and with a view to the glory of God: whatsoever thou doest to the brethren, and to strangers ; which may design either different persons; and by brethren may be meant the poor brethren of the church that. Gaius belonged to, and others that were well known to him; and by the strangers, not unconverted persons, but such of the saints as came from foreign parts, and travelled about to spread the Gospel, and enlarge the interest of Christ: or else the same persons may be intended, for the words may be read, as they are in the Alexandrian copy, and some others, and in the Vulgate Latin version, what thou doest to the brethren, and this to strangers; that is, as the Arabic version renders it, to strange brethren; or, as the Syriac version, to the brethren, [and] especially [them] that are strangers; so that Gaius was a very hospitable man, one that entertained and lodged strangers, and used them very civilly and courteously, with great liberality, and with much integrity and sincerity.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-8 - Those who are
beloved of Christ, will love the brethren for his sake Soul prosperity is the greatest blessing on this side heaven. Grace an health are rich companions. Grace will employ health. A rich soul ma be lodged in a weak body; and grace must then be exercised i submitting to such a dispensation. But we may wish and pray that thos who have prosperous souls, may have healthful bodies; that their grac may shine where there is still more room for activity. How man professors there are, about whom the apostle's words must be reversed and we must earnestly wish and pray that their souls might prosper, a their health and circumstances do! True faith will work by love. A goo report is due from those who receive good; they could not but testif to the church, what they found and felt. Good men will rejoice in the soul prosperity of others; and they are glad to hear of the grace an goodness of others. And as it is a joy to good parents, it will be joy to good ministers, to see their people adorn their profession Gaius overlooked petty differences among serious Christians, and freel helped all who bore the image, and did the work of Christ. He wa upright in what he did, as a faithful servant. Faithful souls can hea their own praises without being puffed up; the commendation of what is good in them, lays them at the foot of the cross of Christ. Christian should consider not only what they must do, but what they may do; an should do even the common actions of life, and of good-will, after godly sort, serving God therein, and designing his glory. Those wh freely make known Christ's gospel, should be helped by others to who God gives the means. Those who cannot themselves proclaim it, may ye receive, help, and countenance those who do so.


Greek Textus Receptus


αγαπητε
27 πιστον 4103 ποιεις 4160 5719 ο 3739 εαν 1437 εργαση 2038 5667 εις 1519 τους 3588 αδελφους 80 και 2532 εις 1519 τους 3588 ξενους 3581

Vincent's NT Word Studies

5. Thou doest faithfully (piston poieiv). Rev., thou doest a
faithful work. A third interpretation is thou givest a pledge or guaranty, and a fourth, akin to this, thou makest sure. The Rev. is best. There is no parallel to justify the third and fourth. 73 Thou doest (ergash). Or lit., according to the eymology, workest (ergon work). See on Jas. ii. 9. The distinction between this verb and others signifying to do, such as poiein, prassein, dran, which last does not occur in the New Testament, is not sharply maintained in Attic Greek. In certain connections the difference between them is great, in others, it is hardly perceptible. On poiein and pra.ssein, see on John iii. 21.'Ergazomai, like prassein, contemplates the process rather than the end of action, carrying the ideas of continuity and repetition. It means to labor, to be active, to perform, with the idea of continued exertion, and therefore is used of servants, or of those who have an assigned business or office. See Matt. xxi. 28; xxv. 26; Luke xiii. 14; John v. 17; vi. 27; ix. 4; 1 Thessalonians ii. 9. For the phrase ejrgash eijv thou doest toward (Rev.), see Matt. xxvi. 10.

And to strangers (kai eiv touv xenouv). The best texts read, instead of eijv touv to the (strangers), touto, that; so that the sentence is, literally, "to them that are brethren, and that strangers." For the phrase and that, compare 1 Cor. vi. 6; Philip. i. 28; Eph. ii. 8.



CHAPTERS: 1
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET