King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Ecclesiastes 2:18


CHAPTERS: Ecclesiastes 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Ecclesiastes 2:18

Yea, I hated all my labour which I had taken under the sun: because I should leave it unto the man that shall be after me.

World English Bible

I hated all my labor in which I labored under the sun, because I must leave it to the man who comes after me.

Douay-Rheims - Ecclesiastes 2:18

Again I hated all my application wherewith I had earnestly laboured under the sun, being like to have an heir after me,

Webster's Bible Translation

Yes, I hated all my labor which I had taken under the sun: because I should leave it to the man that shall be after me.

Original Hebrew

ושׂנאתי
8130 אני 589 את 853 כל 3605 עמלי 5999 שׁאני 589 עמל 6001 תחת 8478 השׁמשׁ 8121 שׁאניחנו 3240 לאדם 120 שׁיהיה 1961 אחרי׃ 310

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (18) -
:4-9; 1:13; 4:3; 5:18; 9:9

SEV Biblia, Chapter 2:18

Yo asimismo aborrecí todo mi trabajo que había puesto por obra debajo del sol; el cual dejaré a otro que vendrá después de mí.

Clarke's Bible Commentary - Ecclesiastes 2:18

Verse 18. I
hated all my labour - Because, 1. It has not answered the end for which it was instituted. 2. I can enjoy the fruits of it but a short time.

3. I must leave it to others, and know not whether a wise man, a knave, or a fool will possess it.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 18. Yea, I hated all my labour which I had taken under the sun , etc.] The great works he made, the houses he built; the vineyards, gardens, and orchards he planted, etc. what he got by his labour, his riches and wealth; and what he also got, not by the labour of his hands, but of his mind. Some understand this of the books he wrote; which were a weariness to his body, and fatigue to his mind; and which he might fear some persons would make an ill use of: Aben Ezra interprets it of his labour in this book. All which he had no great regard unto, since it was to be left to another; because I should leave it unto the man that shall be after me ; because he could not enjoy the fruits of his labour himself, at least but a very short time: but must be obliged to leave all to another, his possessions, estates, riches, and treasure; which a man cannot carry with him when he dies, but must leave all behind him, to his heirs and successors f72 . The Targum is, “because I shall leave it to Rehoboam my son, who shall come after me; and Jeroboam his servant shall come and take ten tribes out of his hands, and possess half the kingdom.”

Matthew Henry Commentary

The vanity and vexation of mirth,
sensual pleasure, riches, and pomp (Eccl. 2:1-11) Human wisdom insufficient. (Eccl. 2:12-17) This world to be used according to the will of God. (Eccl. 2:18-26)

Eccl. 2:1-11 Solomon soon found mirth and pleasure to be vanity. What does noisy, flashy mirth towards making a man happy? The manifol devices of men's hearts, to get satisfaction from the world, and their changing from one thing to another, are like the restlessness of a ma in a fever. Perceiving it was folly to give himself to wine, he nex tried the costly amusements of princes. The poor, when they read such description, are ready to feel discontent. But the remedy against all such feelings is in the estimate of it all by the owner himself. All was vanity and vexation of spirit: and the same things would yield the same result to us, as to Solomon. Having food and raiment, let u therewith be content. His wisdom remained with him; a stron understanding, with great human knowledge. But every earthly pleasure when unconnected with better blessings, leaves the mind as eager an unsatisfied as before. Happiness arises not from the situation in whic we are placed. It is only through Jesus Christ that final blessednes can be attained.

Eccl. 2:12-17 Solomon found that knowledge and prudence were preferabl to ignorance and folly, though human wisdom and knowledge will not make a man happy. The most learned of men, who dies a stranger to Chris Jesus, will perish equally with the most ignorant; and what good can commendations on earth do to the body in the grave, or the soul i hell? And the spirits of just men made perfect cannot want them. S that if this were all, we might be led to hate our life, as it is all vanity and vexation of spirit.

Eccl. 2:18-26 Our hearts are very loth to quit their expectations of great things from the creature; but Solomon came to this at length. The world is a vale of tears, even to those that have much of it. See what fools they are, who make themselves drudges to the world, which afford a man nothing better than subsistence for the body. And the utmost he can attain in this respect is to allow himself a sober, cheerful us thereof, according to his rank and condition. But we must enjoy good in our labour; we must use those things to make us diligent and cheerfu in worldly business. And this is the gift of God. Riches are a blessin or a curse to a man, according as he has, or has not, a heart to make good use of them. To those that are accepted of the Lord, he gives jo and satisfaction in the knowledge and love of him. But to the sinner he allots labour, sorrow, vanity, and vexation, in seeking a worldl portion, which yet afterwards comes into better hands. Let the sinne seriously consider his latter end. To seek a lasting portion in the love of Christ and the blessings it bestows, is the only way to tru and satisfying enjoyment even of this present world __________________________________________________________________


Original Hebrew

ושׂנאתי 8130 אני 589 את 853 כל 3605 עמלי 5999 שׁאני 589 עמל 6001 תחת 8478 השׁמשׁ 8121 שׁאניחנו 3240 לאדם 120 שׁיהיה 1961 אחרי׃ 310


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET