King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Nahum 2:4


    CHAPTERS: Nahum 1, 2, 3     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Nahum 2:4

    The chariots shall rage in the streets, they shall justle one against another in the broad ways: they shall seem like torches, they shall run like the lightnings.

    World English Bible

    The chariots rage in the streets. They rush back and forth in the broad ways. Their appearance is like torches. They run like the lightnings.

    Douay-Rheims - Nahum 2:4

    They are in confusion in the ways, the chariots jostle one against another in the streets: their looks are like torches, like lightning
    running to and fro.

    Webster's Bible Translation

    The chariots shall rage in the streets, they shall jostle one against another in the broad ways: they shall seem like torches, they shall run like the lightnings.

    Original Hebrew

    בחוצות
    2351 יתהוללו 1984 הרכב 7393 ישׁתקשׁקון 8264 ברחבות 7339 מראיהן 4758 כלפידם 3940 כברקים 1300 ירוצצו׃ 7323

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (4) -
    Na 3:2,3 Isa 37:24; 66:15 Jer 4:13 Eze 26:10 Da 11:40

    SEV Biblia, Chapter 2:4

    Los carros harán locuras en las plazas, discurrirán por las calles; sus rostros como antorchas; correrán como relámpagos.

    Clarke's Bible Commentary - Nahum 2:4

    Verse 4. The
    chariots shall rage] Those of the besiegers and the besieged, meeting in the streets, producing universal confusion and carnage.

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 4. The
    chariots shall rage in the streets , etc.] In the streets of Nineveh when taken; where they shall be drove in a furious manner from place to place, the men in them breathing out slaughter and death wherever they came. Kimchi understands this of the chariots of the Ninevites; who shall drive about in them in the streets of the city like madmen; not daring to go out to fight the enemy, being mightier and more numerous than they. They shall justle one against another in the broad ways ; because of their numbers, and the haste they shall make to spoil and plunder the city; or the Ninevites shall justle one against another, in their hurry and confusion to make their escape. They shall seem like torches ; either the chariots of the Medes and Chaldeans, for the reasons given in the preceding verse ( Nahum 2:3); or they themselves, because of their fierceness and cruelty; or the faces of the Ninevites, being covered with shame, so Kimchi; (see Isaiah 13:8). They shall run like the lightnings ; exceeding swiftly, with irresistible force and power; the above writer interprets this of the Ninevites also, running from one end of their city to the other in the utmost confusion, not knowing what to do; but the whole of these two verses ( Nahum 2:3,4) seem to be a description of their enemies.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 1-10 -
    Nineveh shall not put aside this judgment; there is no counsel of strength against the Lord. God looks upon proud cities, and brings the down. Particular account is given of the terrors wherein the invadin enemy shall appear against Nineveh. The empire of Assyria is represented as a queen, about to be led captive to Babylon. Guilt in the conscience fills men with terror in an evil day; and what wil treasures or glory do for us in times of distress, or in the day of wrath? Yet for such things how many lose their souls!


    Original Hebrew

    בחוצות 2351 יתהוללו 1984 הרכב 7393 ישׁתקשׁקון 8264 ברחבות 7339 מראיהן 4758 כלפידם 3940 כברקים 1300 ירוצצו׃ 7323


    CHAPTERS: 1, 2, 3
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET