King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Romans 9:25


CHAPTERS: Romans 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Romans 9:25

As he saith also in Osee, I will call them my people, which were not my people; and her beloved, which was not beloved.

World English Bible

As he says also in Hosea, "I will call them 'my people,' which were not my people; and her 'beloved,' who was not beloved."

Douay-Rheims - Romans 9:25

As in Osee he saith: I will call that which was not my people, my people; and her that was not beloved, beloved; and her that had not obtained mercy, one that hath obtained mercy.

Webster's Bible Translation

As he saith also in Hosea, I will call them My people, who were not my people; and her Beloved, who was not beloved.

Greek Textus Receptus


ως
5613 ADV και 2532 CONJ εν 1722 PREP τω 3588 T-DSM ωσηε 5617 N-PRI λεγει 3004 5719 V-PAI-3S καλεσω 2564 5692 V-FAI-1S τον 3588 T-ASM ου 3756 PRT-N λαον 2992 N-ASM μου 3450 P-1GS λαον 2992 N-ASM μου 3450 P-1GS και 2532 CONJ την 3588 T-ASF ουκ 3756 PRT-N ηγαπημενην 25 5772 V-RPP-ASF ηγαπημενην 25 5772 V-RPP-ASF

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (25) -
Ho 1:1,2

SEV Biblia, Chapter 9:25

¶ Como también en Oseas dice: Llamaré al que no era mi pueblo, pueblo mío; y a la no amada, amada.

Clarke's Bible Commentary - Romans 9:25

Verse 25. As he saith also in Osee] It is a cause of not a little confusion, that a uniformity in the orthography of the proper names of the Old and New Testaments has not been
preserved. What stranger to our sacred books would suppose that the Osee above meant the Prophet Hosea, from whom, Hos. ii. 23, this quotation is taken: I will have mercy on her that had not obtained mercy; and I will say to them which were not my people, Thou art my people. The apostle shows that this calling of the Gentiles was no fortuitous thing, but a firm purpose in the Divine mind, which he had largely revealed to the prophets; and by opposing the calling of the Gentiles, the Jews in effect renounced their prophets, and fought against God.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 25. As he also saith in Osee , etc..] (
Hosea 2:23), so “Hosea” is called “Osee”, as here, in the Septuagint in ( Nehemiah 10:23 Hosea 1:1,2). That is, as God says in the prophecy of Hosea, which was given by divine inspiration; and speaks of the calling of the Gentiles, as the spiritual Israel, after God had wrote a “lo-ammi”, ( Hosea 1:9), and a “loruhamah”, ( Hosea 1:6), upon the people of the Jews; and shows, that he had appointed some from among the Gentiles, to obtain salvation by Jesus Christ; since he foretells their calling, long before they were in being; which could have no other foundation than his own eternal sovereign will and pleasure: I will call them my people, which were not my people ; his people they were before he called them, in some sense; inasmuch as he had chosen them for his people, had promised in covenant they should be, had given them to Christ as his people, and him to be a covenant to them: who, as such, made reconciliation for them, sanctified them by his blood, redeemed and saved them; but then they were not known to be the people of God, neither by themselves, who knew not God, and so could not know themselves to be his people; nor by others, by the Jews, by whom they were called the uncircumcision, sinners of the Gentiles; looking upon the character or the people of God, as only belonging to themselves: God had not as yet laid hold on them as his people, and claimed his right in them, and made known himself to them as their covenant God; he had not avouched them to be his people, nor had they avouched him to be their God; as yet they were not his willing people, nor a holy people, not being formed for himself, by his mighty grace; nor a people near unto him, with respect to worship and fellowship, but afar off from him. His calling them his people, is his acquainting them with their relation to him, which he had taken them in to himself, of his own grace; for so it is in ( Hosea 2:23): “And I will say unto them which were not my people, thou art my people”: in the effectual calling, the Spirit of God is sent down into the hearts of his people, to witness their relation to him, and to work faith in their souls, to receive the testimony; when they reply and say, “thou art my God”, ( Hosea 2:23), and so they come to know themselves to be the people of God, of which they were before ignorant; and to be known others, by being made a willing people, in the day God's power upon them, willing to be saved by him in his own way, and willing to serve and worship him in his own ordinances, and according to his own appointment; and by being holy and righteous, having the characters, and enjoying the privileges of the people of God: and her beloved, which was not beloved . In the text in ( Hosea 2:23), it is, “I will have mercy on her that had not obtained mercy”: hence the Vulgate Latin has added this clause to the text, though unsupported by any copy, or other version. The apostle is to be justified in his version, by the Septuagint interpreters, who have rendered the passage in Hosea, “I will love her that was not beloved”; and by the true sense of the word µjr there used, which signifies to love in the most kind, tender, and endearing manner; (see Psalm 18:1); where the word is used and so rendered. The sense is not, that God's chosen ones among the Gentiles were not the objects of his love before calling; for their very calling is the fruit, effect, and so the evidence of love before. The love of God is from everlasting to everlasting, invariably and unchangeably the same; he had chosen them in his Son; he had made a covenant with them in Christ, had put them into his hands, and made them his care and charge; he had sent him to die for them, and obtain eternal redemption for them; and all this before he called them, which abundantly proves his love to them: but this love was not manifested to their souls; it had not been shed abroad in their hearts; they had no sensation of it in their breasts; the streams of that river of God had not as yet flowed into their souls; nor were they partakers of the effects of it in themselves; but being called by grace, they feel, they experience, and enjoy that, and all the happy: fruits and effects of it; the loving kindness of God is let down into their hearts in the effectual calling, and with it he draws them to himself, as a fruit and evidence of his everlasting and unchangeable love to them.

Matthew Henry Commentary

Verses 25-29 - The rejecting of the
Jews, and the taking in the Gentiles, wer foretold in the Old Testament. It tends very much to the clearing of truth, to observe how the Scripture is fulfilled in it. It is a wonde of Divine power and mercy that there are any saved: for even those lef to be a seed, if God had dealt with them according to their sins, ha perished with the rest. This great truth this Scripture teaches us Even among the vast number of professing Christians it is to be feare that only a remnant will be saved.


Greek Textus Receptus


ως
5613 ADV και 2532 CONJ εν 1722 PREP τω 3588 T-DSM ωσηε 5617 N-PRI λεγει 3004 5719 V-PAI-3S καλεσω 2564 5692 V-FAI-1S τον 3588 T-ASM ου 3756 PRT-N λαον 2992 N-ASM μου 3450 P-1GS λαον 2992 N-ASM μου 3450 P-1GS και 2532 CONJ την 3588 T-ASF ουκ 3756 PRT-N ηγαπημενην 25 5772 V-RPP-ASF ηγαπημενην 25 5772 V-RPP-ASF

Vincent's NT Word Studies

25. That my people which was not my people (ton ouj laon mou, laon mou). The
Greek is much more condensed. "I will call the not-my-people my-people." See Hos. i. 6-9. The reference is to the symbolical names given by the prophet to a son and daughter: Lo Ammi not my people, and Lo Ruhama not having obtained mercy. The new people whom God will call my people will be made up from both Jews and Gentiles. Hosea, it is true, is speaking of the scattered Israelites only, and not of the Gentiles; but the ten tribes, by their lapse into idolatry had put themselves upon the same footing with the Gentiles, so that the words could be applied to both. A principle of the divine government is enunciated "which comes into play everywhere when circumstances reappear similar to those to which the statement was originally applied. The exiled Israelites being mingled with the Gentiles, and forming one homogeneous mass with them, cannot be brought to God separately from them. Isa. xlix. 22 represents the Gentiles as carrying the sons of Israel in their arms, and their daughters on their shoulders, and consequently as being restored to grace along with them" (Godet).

Robertson's NT Word Studies

9:25 {In Hosea} (en twi hwsee). He quotes #2:23 with some
freedom. Hosea refers to the ten tribes and Paul applies the principle stated there to the Gentiles. Hosea had a son named _Lo-ammi_ = ou laos. So here ho ou laos mou "the not people of mine." ou with substantives obliterates the meaning of the substantive, an idiom seen in Thucydides and other Greek writers. See also #Ro 10:19; 1Pe 2:10. {Which was not beloved} (tˆn ouk ˆgapˆmenˆn). The LXX rendering of _Lo-ruhamah_ (not mercy, without mercy or love), name of Hosea's daughter. The use of ouk with the perfect passive participle is emphatic, since me is the usual negative of the participle in the _Koin‚_.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET