ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исаия 12:4
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    12:4 и скажете в тот день: славьте Господа, призывайте имя Его; возвещайте в народах дела Его; напоминайте, что велико имя Его;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואמרתם
    559 ביום 3117 ההוא 1931 הודו 3034 ליהוה 3069 קראו 7121 בשׁמו 8034 הודיעו 3045 בעמים 5971 עלילתיו 5949 הזכירו 2142 כי 3588 נשׂגב 7682 שׁמו׃ 8034
    Украинская Библия

    12:4 ¶ І скажете ви того дня: Дякуйте Господу, кличте Імення Його, сповістіть між народів про вчинки Його, пригадайте, що Ймення Його превеличне!


    Ыйык Китеп
    12:4 Ошол күнү мындай деп айтасыңар: «Теңирди даңктагыла, Анын ысымын чакыргыла! Анын иштери жөнүндө элдерге кабарлагыла, Анын ысымы улуу экенин эскерткиле!

    Русская Библия

    12:4 и скажете в тот день: славьте Господа, призывайте имя Его; возвещайте в народах дела Его; напоминайте, что велико имя Его;


    Греческий Библия
    και
    2532 ερεις 2046 5692 2054 εν 1722 1520 τη 3588 ημερα 2250 εκεινη 1565 υμνειτε κυριον 2962 βοατε το 3588 ονομα 3686 αυτου 847 αναγγειλατε εν 1722 1520 τοις 3588 εθνεσιν 1484 τα 3588 ενδοξα αυτου 847 μιμνησκεσθε 3403 5737 οτι 3754 υψωθη το 3588 ονομα 3686 αυτου 847
    Czech BKR
    12:4 A шeknete v ten den: Oslavujte Hospodina, vzэvejte jmйno jeho, znбmй иiтte mezi lidmi skutky jeho, pшipomнnejte, ћe vyvэљenй jest jmйno jeho.

    Болгарская Библия

    12:4 И в оня ден ще речете: Славословете Господа, Възгласете името Му, заявете между племената делата Му, Напомнете, че е възвишено Неговото име.


    Croatian Bible

    12:4 Reжi жete u dan onaj: Hvalite Jahvu prizivajte ime njegovo! Objavite narodima djela njegova, razglaљujte uzviљenost imena njegova!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(4) - 

    :1 Ps 106:47,48; 113:1-3; 117:1,2


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1-6

    . Избранный
    остаток Израиля, вернувшись на родину из плена, будет воспевать своего Спасителя Бога, и пророк влагает самую эту хвалебную песнь в уста будущего поколения израильского народа.

    В тот день, т. е. когда совершится окончательное спасение избранного остатка.

    Слова стиха 2-го очень близки к выражениям, встречающимся в хвалебной песни Моисея, воспетой по переходе евреев чрез Чермное море (Исх.15:2).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET