King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - 1 John 2:3


    CHAPTERS: 1 John 1, 2, 3, 4, 5     
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - 1 John 2:3

    And hereby we do know that we know him, if we keep his commandments.

    World English Bible

    This is how we know that we know him: if we keep his commandments.

    Douay-Rheims - 1 John 2:3

    And by this we know that we have known him, if we keep his commandments.

    Webster's Bible Translation

    And by this we do know that we know him, if we keep his commandments.

    Greek Textus Receptus


    και
    2532 εν 1722 τουτω 5129 γινωσκομεν 1097 5719 οτι 3754 εγνωκαμεν 1097 5758 αυτον 846 εαν 1437 τας 3588 εντολας 1785 αυτου 846 τηρωμεν 5083 5725

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (3) -
    :4-6; 3:14,19; 4:13; 5:19

    SEV Biblia, Chapter 2:3

    ¶ Y en esto sabemos que nosotros le hemos conocido, si guardamos sus mandamientos.

    Clarke's Bible Commentary - 1 John 2:3

    Verse 3. And hereby we do know that we know him] If we keep the
    commandments of God, loving him with all our heart, and our neighbour as ourselves, we have the fullest proof that we have the true saving knowledge of God and his Christ. The Gnostics pretended to much knowledge, but their knowledge left them in possession of all their bad passions and unholy habits; they, therefore, gave no proof that they had known either God or his Son Jesus-nor is any man properly acquainted with God, who is still under the power of his sins.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 3-11 - What
    knowledge of Christ can that be, which sees not that he is mos worthy of our entire obedience? And a disobedient life shows there is neither religion nor honesty in the professor. The love of God is perfected in him that keeps his commandments. God's grace in his attains its true mark, and produces its sovereign effect as far as ma be in this world, and this is man's regeneration; though neve absolutely perfect here. Yet this observing Christ's commands, ha holiness and excellency which, if universal, would make the eart resemble heaven itself. The command to love one another had been in force from the beginning of the world; but it might be called a ne command as given to Christians. It was new in them, as their situatio was new in respect of its motives, rules, and obligations. And thos who walk in hatred and enmity to believers, remain in a dark state Christian love teaches us to value our brother's soul, and to drea every thing hurtful to his purity and peace. Where spiritual darknes dwells, in mind, the judgment, and the conscience will be darkened, an will mistake the way to heavenly life. These things demand seriou self-examination; and earnest prayer, that God would show us what we are, and whither we are going.


    Greek Textus Receptus


    και
    2532 εν 1722 τουτω 5129 γινωσκομεν 1097 5719 οτι 3754 εγνωκαμεν 1097 5758 αυτον 846 εαν 1437 τας 3588 εντολας 1785 αυτου 846 τηρωμεν 5083 5725

    Vincent's NT Word Studies

    3. Hereby (en toutw). Lit., in this. Characteristic of John. See
    John viii. 35; xv. 8; xvi. 30; 1 John ii. 5; iii. 24; iv. 13; v. 2; iii. 16; iii. 19; iv. 2. The expression points to what follows, "if we keep His commandments," yet with a covert reference to that idea as generally implied in the previous words concerning fellowship with God and walking in the light.

    We know (ginwskomen). Or, perceive. By experience, from day to day; distinguished from oidamen we know, expressing absolute, immediate knowledge of a fact once for all. Compare 1 John iii. 2.

    That we know (oti egnwkamen). Or, more literally, have come to know. John does not use the compound forms ejpiginwskein and ejpignwsiv (see on Matt. vii. 16. See Luke i. 4; Acts iv. 13; Rom. i. 28; Ephesians i. 17, etc.), nor the kindred word gnwsiv knowledge (Luke i. 77; Romans ii. 20, etc.).

    We keep His commandments (tav entolav autou thrwmen). A phrase peculiar to John and occurring elsewhere only Matt. xix. 17; 1 Timothy vi. 14. In 1 Cor. vii. 19, we find thrhsiv ejntolwn the keeping of the commandments. On threw to keep, see on 1 Pet. i. 5.



    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET