King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Ezra 3:10


CHAPTERS: Ezra 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Ezra 3:10

And when the builders laid the foundation of the temple of the LORD, they set the priests in their apparel with trumpets, and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise the LORD, after the ordinance of David king of Israel.

World English Bible

When the builders laid the foundation of the temple of Yahweh, they set the priests in their clothing with trumpets, and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise Yahweh, after the order of David king of Israel.

Douay-Rheims - Ezra 3:10

And when the masons laid the foundations of the temple of the Lord, the priests stood in their ornaments with trumpets: and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise God by the hands of David king of Israel.

Webster's Bible Translation

And when the builders laid the foundation of the temple of the LORD, they set the priests in their apparel with trumpets, and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise the LORD, after the ordinance of David king of Israel.

Original Hebrew

ויסדו
3245 הבנים 1129 את 853 היכל 1964 יהוה 3068 ויעמידו 5975 הכהנים 3548 מלבשׁים 3847 בחצצרות 2689 והלוים 3881 בני 1121 אסף 623 במצלתים 4700 להלל 1984 את 853 יהוה 3068 על 5921 ידי 3027 דויד 1732 מלך 4428 ישׂראל׃ 3478

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (10) -
Zec 4:10

SEV Biblia, Chapter 3:10

Y los albañiles del templo del SEÑOR echaron los cimientos; y pusieron a los sacerdotes vestidos de sus ropas , con trompetas, y a los levitas hijos de Asaf con címbalos, para que alabasen al SEÑOR, según la ordenanza de David rey de Israel.

Clarke's Bible Commentary - Ezra 3:10

Verse 10. After the
ordinance of David] With psalms which he composed, acting in the manner which he directed.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 10. And when the builders laid the
foundation of the temple of the Lord , etc.] The masons, whose work it was, ( Ezra 3:7) they set the priests in their apparel with trumpets ; these were set in a proper place by the prince and the high priest, in their priestly garments, with trumpets in their hands to blow with, as the foundation was laying: and the Levites the sons of Asaph, with cymbals to praise the Lord, after the ordinance of David king of Israel ; these were instruments of brass, and made a tinkling sound, and were by the order of David; and the persons that made use of them; and the songs of praise they were played upon unto; all by his appointment, as well as harps and psalteries, which might now be used, though not expressed; (see 1 Chronicles 15:16 25:1). So the Messenians, when the walls of their city were raised by Epaminondas, and their houses and temples erected, attended it with sacrifices and prayer, and with piping and singing f37 .

Matthew Henry Commentary

Verses 8-13 - There was a remarkable mixture of affections upon laying the foundatio of the
temple. Those that only knew the misery of having no temple a all, praised the Lord with shouts of joy. To them, even this foundatio seemed great. We ought to be thankful for the beginnings of mercy though it be not yet perfect. But those who remembered the glory of the first temple, and considered how far inferior this was likely to be wept with a loud voice. There was reason for it, and if they bewaile the sin that was the cause of this melancholy change, they did well Yet it was wrong to cast a damp upon the common joys. They despised the day of small things, and were unthankful for the good they enjoyed. Le not the remembrance of former afflictions drown the sense of presen mercies __________________________________________________________________


Original Hebrew

ויסדו 3245 הבנים 1129 את 853 היכל 1964 יהוה 3068 ויעמידו 5975 הכהנים 3548 מלבשׁים 3847 בחצצרות 2689 והלוים 3881 בני 1121 אסף 623 במצלתים 4700 להלל 1984 את 853 יהוה 3068 על 5921 ידי 3027 דויד 1732 מלך 4428 ישׂראל׃ 3478


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET