King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - James 4:16


    CHAPTERS: James 1, 2, 3, 4, 5     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - mp3">MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - James 4:16

    But now ye rejoice in your boastings: all such rejoicing is evil.

    World English Bible

    But now you glory in your boasting. All such boasting is evil.

    Douay-Rheims - James 4:16

    But now you rejoice in your arrogancies. All such rejoicing is wicked.

    Webster's Bible Translation

    But now ye rejoice in your boastings: all such rejoicing is evil.

    Greek Textus Receptus


    νυν
    3568 δε 1161 καυχασθε 2744 5736 εν 1722 ταις 3588 αλαζονειαις 212 υμων 5216 πασα 3956 καυχησις 2746 τοιαυτη 5108 πονηρα 4190 εστιν 2076 5748

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (16) -
    Jas 3:14 Ps 52:1,7 Pr 25:14; 27:1 Isa 47:7,8,10

    SEV Biblia, Chapter 4:16

    Mas ahora gloriis en vuestras soberbias. Toda gloria semejante es mala.

    Clarke's Bible Commentary - James 4:16

    Verse 16. But now ye
    rejoice in your boastings] Ye glory in your proud and self-sufficient conduct, exulting that ye are free from the trammels of superstition, and that ye can live independently of God Almighty. All such boasting is wicked, ponhra estin, is impious. In an old English work, entitled, The godly man's picture drawn by a Scripture pencil, there are these words: "Some of those who despise religion say, Thank God we are not of this holy number! They who thank God for their unholiness had best go ring the bells for joy that they shall never see God."

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 16. But now ye
    rejoice in your boastings , etc.] Of tomorrow, and of the continuance of life, and of going to such a place, and abiding there for such a time, and of trading and trafficking with great success, to the obtaining of much gain and riches; (see Proverbs 27:1) all such rejoicing is evil ; wicked and atheistical, as expressing a neglect of and independence on Providence; arrogating and ascribing too much to themselves, their power and will, as if they had their lives and fortunes in their own hands, and at their own dispose, when all depend upon the will of God. The Syriac version renders it, all such rejoicing is from evil; from an evil heart, and from the evil one, Satan.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 11-17 - Our
    lips must be governed by the law of kindness, as well as truth an justice. Christians are brethren. And to break God's commands, is to speak evil of them, and to judge them, as if they laid too great restraint upon us. We have the law of God, which is a rule to all; le us not presume to set up our own notions and opinions as a rule to those about us, and let us be careful that we be not condemned of the Lord. "God to now," is a call to any one to consider his conduct a being wrong. How apt worldly and contriving men are to leave God out of their plans! How vain it is to look for any thing good without God' blessing and guidance! The frailty, shortness, and uncertainty of life ought to check the vanity and presumptuous confidence of all project for futurity. We can fix the hour and minute of the sun's rising an setting to-morrow, but we cannot fix the certain time of a vapour being scattered. So short, unreal, and fading is human life, and all the prosperity or enjoyment that attends it; though bliss or woe for eve must be according to our conduct during this fleeting moment. We ar always to depend on the will of God. Our times are not in our ow hands, but at the disposal of God. Our heads may be filled with care and contrivances for ourselves, or our families, or our friends; but Providence often throws our plans into confusion. All we design, an all we do, should be with submissive dependence on God. It is foolish and it is hurtful, to boast of worldly things and aspiring projects; it will bring great disappointment, and will prove destruction in the end Omissions are sins which will be brought into judgment, as well a commissions. He that does not the good he knows should be done, as wel as he who does the evil he knows should not be done, will be condemned Oh that we were as careful not to omit prayer, and not to neglect to meditate and examine our consciences, as we are not to commit gros outward vices against light __________________________________________________________________


    Greek Textus Receptus


    νυν
    3568 δε 1161 καυχασθε 2744 5736 εν 1722 ταις 3588 αλαζονειαις 212 υμων 5216 πασα 3956 καυχησις 2746 τοιαυτη 5108 πονηρα 4190 εστιν 2076 5748

    Vincent's NT Word Studies

    16. Ye
    rejoice (kaucasqe). Rev., glory. See on ch. ii. 13.

    Boastings (alazoneiaiv). Only here and 1 John ii. 16. The kindred word ajlazwn a boaster, is derived from alh, a wandering or roaming; hence, primarily, a vagabond, a quack, a mountebank. From the empty boasts of such concerning the cures and wonders they could perform, the word passed into the sense of boaster. One may boast truthfully; but ajlazoneia, is false and swaggering boasting. Rev. renders vauntings, and rightly, since vaunt is from the Latin vanus, empty, and therefore expresses idle or vain boasting.



    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET