King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business

  • PARALLEL BIBLE - Philippians 3:13

    CHAPTERS: Philippians 1, 2, 3, 4     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21




    King James Bible - Philippians 3:13

    Brethren, I count not myself to have apprehended: but this one thing I do, forgetting those things which are behind, and reaching forth unto those things which are before,

    World English Bible

    Brothers, I don't regard myself as yet having taken hold, but one thing I do. Forgetting the things which are behind, and stretching forward to the things which are before,

    Douay-Rheims - Philippians 3:13

    Brethren, I do not count myself to have apprehended. But one thing I do: forgetting the things that are behind, and stretching forth myself to those that are before,

    Webster's Bible Translation

    Brethren, I count not myself to have apprehended: but this one thing I do, forgetting those things which are behind, and reaching forward to those things which are before,

    Greek Textus Receptus

    80 εγω 1473 εμαυτον 1683 ου 3756 λογιζομαι 3049 5736 κατειληφεναι 2638 5760 εν 1520 δε 1161 τα 3588 μεν 3303 οπισω 3694 επιλανθανομενος 1950 5740 τοις 3588 δε 1161 εμπροσθεν 1715 επεκτεινομενος 1901 5740

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (13) -
    :8,12; 1:18-21; 4:11-13

    SEV Biblia, Chapter 3:13

    Hermanos, yo mismo no hago cuenta de haberlo ya alcanzado; pero una cosa hago : olvidando ciertamente lo que queda atrs, y extendindome a lo que est delante,

    Clarke's Bible Commentary - Philippians 3:13

    Verse 13. I
    count not myself to have apprehended] Whatever gifts, graces, or honours I may have received from Jesus Christ, I consider every thing as incomplete till I have finished my course, got this crown, and have my body raised and fashioned after his glorious body.

    This one thing I do] This is the concern, as it is the sole business, of my life.

    Forgetting those things which are behind] My conduct is not regulated nor influenced by that of others; I consider my calling, my Master, my work, and my end. If others think they have time to loiter or trifle, I have none: time is flying; eternity is at hand; and my all is at stake.

    Reaching forth] The Greek word epekteinomenov points out the strong exertions made in the race; every muscle and nerve is exerted, and he puts forth every particle of his strength in running. He was running for life, and running for his life.

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 13. Brethren, I count not myself to have apprehended , etc.] That for which he was apprehended of Christ: he had not attained to perfect knowledge, was not come to the mark, had not received the prize, or laid hold on eternal life; though he had received so much grace, and such gifts, as had qualified him for an apostle; and he had been so many years in that office, and had so great a knowledge in the mystery of the Gospel, and had laboured in it more abundantly than others, and with great success; and even though he had been caught up into the third heaven, and had heard unspeakable words, not lawful to be uttered, ( 2 Corinthians 12:2-4), yet he had no such opinion of himself, as if he was perfect: by which way of speaking, he tacitly strikes at the arrogance and vain confidence of false teachers, that pretended to perfection; and in this way led the brethren to conclude, that they could never have arrived to it, since so great an apostle had not; some copies read not yet, and so the Ethiopic version: but this one thing [I do] ; which he was intent upon, constantly attended to, and earnestly pursued; it was the main and principal thing he was set upon, and which he employed himself in; and which engrossed all his thoughts, desires, affections, time, and labour; (see Psalm 27:4 Luke 10:42).

    The Syriac version reads, this one thing I know; signifying that whatever he was ignorant of, and however imperfect his knowledge was in other things, this he was full well apprized of, and acquainted with. The Arabic version renders the whole thus, I do not think that I have now obtained and received anything, but the one thing; namely, what follows; forgetting those things which are behind , meaning not the sins of his past life, which were indeed forgotten by God, and the guilt of which was removed from him, by the application of the blood of Christ, so that he had no more conscience of them; yet they were remembered and made mention of by him, partly for his own humiliation, and partly to magnify the grace of God: nor earthly and worldly things, which believers are too apt to have respect to, to look back upon, and hanker after, as the Israelites did after the fleshpots in Egypt, ( Exodus 16:3); though these were forgotten by the apostle, so as not anxiously to care for them, and seek after them, to set his affections on them, or trust in them: nor his fleshly privileges, and legal righteousness, which he pursued, valued, and trusted in before conversion, but now dropped, renounced, disregarded, and counted as loss and dung, ( Philippians 3:7,8); but rather his labours and works of righteousness since conversion, which though he times took notice of for the magnifying of the grace of God, for the defence of the Gospel, and to put a stop to the vain boasting of false teachers, yet he forgot them in point of dependence on them, and trust to them; and having put his hand to the plough, he did not look back, nor desist, but went on in his laborious way, not thinking of what he had done and gone through, nor discouraged at what was before him; as also he intends all his growth in grace, and proficiency in divine knowledge, which was very, great; and though he was thankful for these things, and would observe them to the glory of the grace of God, yet he trusted not in them: nor did he sit down easy and satisfied with what he had attained unto, and therefore was reaching forth unto those things which are before ; to perfection of knowledge, holiness, and happiness, which were before him, and he as yet had not attained unto; but was desirous of, and pursued after with great vehemence and eagerness; the metaphor is taken from runners in a race, who did not stop to look behind them, and see what way they have run, and how far they are before others, but look and move forwards, and stretch themselves out to the uttermost, and run with all their might and main to the mark before them; and so the apostle did in a spiritual sense.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 12-21 - This simple dependence and earnestness of soul, were not mentioned a if the apostle had gained the prize, or were already made perfect in the Saviour's likeness. He forgot the things which were behind, so a not to be content with past labours or present measures of grace. He reached forth, stretched himself forward towards his point; expression showing great concern to become more and more like unto Christ. He wh runs a race, must never stop short of the end, but press forward a fast as he can; so those who have heaven in their view, must stil press forward to it, in holy desires and hopes, and constan endeavours. Eternal life is the gift of God, but it is in Christ Jesus through his hand it must come to us, as it is procured for us by him There is no getting to heaven as our home, but by Christ as our Way True believers, in seeking this assurance, as well as to glorify him will seek more nearly to resemble his sufferings and death, by dying to sin, and by crucifying the flesh with its affections and lusts. I these things there is a great difference among real Christians, but all know something of them. Believers make Christ all in all, and set their hearts upon another world. If they differ from one another, and are no of the same judgment in lesser matters, yet they must not judge on another; while they all meet now in Christ, and hope to meet shortly in heaven. Let them join in all the great things in which they are agreed and wait for further light as to lesser things wherein they differ. The enemies of the cross of Christ mind nothing but their sensua appetites. Sin is the sinner's shame, especially when gloried in. The way of those who mind earthly things, may seem pleasant, but death an hell are at the end of it. If we choose their way, we shall share their end. The life of a Christian is in heaven, where his Head and his hom are, and where he hopes to be shortly; he sets his affections upo things above; and where his heart is, there will his conversation be There is glory kept for the bodies of the saints, in which they wil appear at the resurrection. Then the body will be made glorious; no only raised again to life, but raised to great advantage. Observe the power by which this change will be wrought. May we be always prepare for the coming of our Judge; looking to have our vile bodies changed by his Almighty power, and applying to him daily to new-create our soul unto holiness; to deliver us from our enemies, and to employ our bodie and souls as instruments of righteousness in his service __________________________________________________________________

    Greek Textus Receptus

    80 εγω 1473 εμαυτον 1683 ου 3756 λογιζομαι 3049 5736 κατειληφεναι 2638 5760 εν 1520 δε 1161 τα 3588 μεν 3303 οπισω 3694 επιλανθανομενος 1950 5740 τοις 3588 δε 1161 εμπροσθεν 1715 επεκτεινομενος 1901 5740

    Vincent's NT Word Studies

    13. Myself. As others
    count themselves.

    Robertson's NT Word Studies

    3:13 {Not yet} (oupw). But some MSS. read ou (not). {To have
    apprehended} (kateilphenai). Perfect active infinitive of same verb katalambanw (perfective use of kata, to grasp completely). Surely denial enough. {But one thing} (hen de). No verb in the Greek. We can supply poi" (I do) or diwkw (I keep on in the chase), but no verb is really needed. "When all is said, the greatest art is to limit and isolate oneself" (Goethe), concentration. {Forgetting the things which are behind} (ta men opisw epilanthanomenos). Common verb, usually with the genitive, but the accusative in the _Koin_ is greatly revived with verbs. Paul can mean either his old pre-Christian life, his previous progress as a Christian, or both (all of it). {Stretching forward} (epekteinomenos). Present direct middle participle of the old double compound epektein" (stretching myself out towards). Metaphor of a runner leaning forward as he runs.

    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21


    God Rules.NET