ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исаия 58:13
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: GEN - BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    58:13 Если ты удержишь ногу твою ради субботы от исполнения прихотей твоих во святый день Мой, и будешь называть субботу отрадою, святым днем Господним, чествуемым, и почтишь ее тем, что не будешь заниматься обычными твоими делами, угождать твоей прихоти и пустословить, --


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    אם
    518 תשׁיב 7725 משׁבת 7676 רגלך 7272 עשׂות 6213 חפציך 2656 ביום 3117 קדשׁי 6944 וקראת 7121 לשׁבת 7676 ענג 6027 לקדושׁ 6918 יהוה 3068 מכבד 3513 וכבדתו 3513 מעשׂות 6213 דרכיך 1870 ממצוא 4672 חפצך 2656 ודבר 1696 דבר׃ 1697
    Украинская Библия

    58:13 ¶ Якщо ради суботи ти стримаєш ногу свою, щоб не чинити своїх забаганок у день Мій святий, і будеш звати суботу приємністю, днем Господнім святим та шанованим, і її пошануєш, не підеш своїми дорогами, діла свого не шукатимеш та не будеш казати даремні слова,


    Ыйык Китеп
    58:13 «үгерде сен ишембиде, Менин ыйык күнүмдө, өзүңдүн иштериңди аткаруудан бутуңду токтото турган болсоң, ишембини кубанычтуу күн деп, Теңирдин ыйык күнү деп атай турган болсоң, ыйык тута турган болсоң, күндөлүк иштериңди кылбай, ал күндү урматтай турган болсоң, өз каалоолоруңду аткарбай турган болсоң, курулай сөздөрдү сүйлөбөй турган болсоң,

    Русская Библия

    58:13 Если ты удержишь ногу твою ради субботы от исполнения прихотей твоих во святый день Мой, и будешь называть субботу отрадою, святым днем Господним, чествуемым, и почтишь ее тем, что не будешь заниматься обычными твоими делами, угождать твоей прихоти и пустословить, --


    Греческий Библия
    εαν
    1437 αποστρεψης τον 3588 ποδα 4228 σου 4675 απο 575 των 3588 σαββατων 4521 του 3588 μη 3361 ποιειν 4160 5721 τα 3588 θεληματα 2307 σου 4675 εν 1722 1520 τη 3588 ημερα 2250 τη 3588 αγια 39 και 2532 καλεσεις 2564 5692 τα 3588 σαββατα 4521 τρυφερα αγια 39 τω 3588 θεω 2316 σου 4675 ουκ 3756 αρεις τον 3588 ποδα 4228 σου 4675 επ 1909 ' εργω 2041 ουδε 3761 λαλησεις λογον 3056 εν 1722 1520 οργη 3709 εκ 1537 του 3588 στοματος 4750 σου 4675
    Czech BKR
    58:13 Jestliћe odvrбtнљ od soboty nohu svou, abys nevykonбval lнbosti svй v den svatэ mщj, anobrћ nazщveљ-li sobotu rozkoљн, a svatou Hospodinu slavnou, a budeљ-li ji slaviti tak, abys neиinil cest svэch, ani vykonбval, co by se lнbilo, ani nemluvil slova:

    Болгарская Библия

    58:13 Ако отдръпнеш ногата си в събота, За да не вършиш своята воля в светия Ми ден, И наречеш събота наслада, света на Господа, почитаема, И Го почиташ като не следваш в нея своите си пътища, И не търсиш своето си удоволствие, и не говориш своите си думи,


    Croatian Bible

    58:13 Zadrћiљ li nogu da ne pogaziљ subotu i u sveti dan ne obavljaљ poslove; nazoveљ li subotu milinom a иasnim dan Jahvi posveжen; иastiљ li ga odustajuж' od puta, bavljenja poslom i pregovaranja -


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(13) - 

    Isa 56:2-6 Ex 20:8-11; 31:13-17; 36:2,3 De 5:12-15 Ne 13:15-22


    Новой Женевской Библии

    (13) ради субботы... во святый день. Суббота (в новозаветной Церкви - воскресенье) - день полного посвящения себя Господу. Соблюдение дня субботнего является знамением завета (см. ком. к 56,2).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    13-14

    Два последних стиха главы, раскрывая неправильный характер празднования евреями субботы, показывают, в чем же заключается ее истинный смысл. Хотя евреи, в особенности послепленного периода и времени земной жизни Спасителя, очень строго соблюдали "субботний покой" (
    Ис.1:13; Лк.6~">Мф 12:1, 11; Лк.6:6-9), но они, очевидно, не понимали его истинного духа, его характера "святости". Как можно заключать из слов пророка, евреи, прекращая в субботу обычную, трудовую жизнь, посвящали получавшийся таким путем досуг исполнению своих прихотей, или даже праздному пустословию. В противоположность такому недостойному времяпрепровождению, истинная суббота, по мысли пророка, должна быть "святым" днем, т. е. посвященным Богу и ближним и состоящим в делах богомыслия и деятельного служения ближнему. Только такое празднование субботы, вместе с полным нравственным удовлетворением, даст великую духовную радость и будет действительным освобождением от сутолоки злободневной жизни. Высокий образец истинного субботствования неоднократно являл, к соблазну фарисеев, и Сам Господь наш Иисус Христос, в течение Своей земной жизни (Лк.14~">Мф 12:1-14; Лк.14:1-6 и др.).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET