ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иона 3:8
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:8 и чтобы покрыты были вретищем люди и скот и крепко вопияли к Богу, и чтобы каждый обратился от злого пути своего и от насилия рук своих.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויתכסו
    3680 שׂקים 8242 האדם 120 והבהמה 929 ויקראו 7121 אל 413 אלהים 430 בחזקה 2394 וישׁבו 7725 אישׁ 376 מדרכו 1870 הרעה 7451 ומן 4480 החמס 2555 אשׁר 834 בכפיהם׃ 3709
    Украинская Библия

    3:8 І нехай покриваються веретами та людина й та худоба, і нехай сильно кличуть до Бога, і нехай кожен зверне з своєї дороги та від насильства, що в їхніх руках.


    Ыйык Китеп
    3:8 Адамдар да, мал да зумбал жамынып, Кудайга боздоп жалынышсын, ар бири өзүнүн жаман жолунан, зордук-зомбулук иштеринен баш тартсын.

    Русская Библия

    3:8 и чтобы покрыты были вретищем люди и скот и крепко вопияли к Богу, и чтобы каждый обратился от злого пути своего и от насилия рук своих.


    Греческий Библия
    και
    2532 περιεβαλοντο σακκους 4526 οι 3588 ανθρωποι 444 και 2532 τα 3588 κτηνη 2934 και 2532 ανεβοησαν προς 4314 τον 3588 θεον 2316 εκτενως 1619 και 2532 απεστρεψαν εκαστος 1538 απο 575 της 3588 οδου 3598 αυτου 847 της 3588 πονηρας 4190 και 2532 απο 575 της 3588 αδικιας 93 της 3588 εν 1722 1520 χερσιν 5495 αυτων 846 λεγοντες 3004 5723
    Czech BKR
    3:8 Ale pшiodмjte se ћнnмmi lidй i hovada, a volejte k Bohu horlivм, a odvraќ se jeden kaћdэ od cesty svй zlй, i loupeћe, kterбћ jest v rukou jeho.

    Croatian Bible

    3:8 Nego i ljudi i stoka da se pokriju kostrijeжu, da glasno Boga zazivlju i da se obrati svatko sa svojega zlog puta i nepravde koju je иinio.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(8) - 

    Jon 1:6,14 Ps 130:1,2


    Новой Женевской Библии

    (8) чтобы каждый обратился... от насилия рук своих. Царское повеление избегать насилия весьма необычно для эпохи Нового Ассирийского царства (VIII-VII вв. до Р.Х.), так как физическое насилие и социальная несправедливость были характерными пороками Ниневии (Наум.2,13; 3,4-7).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET