ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иона 3:9
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:9 Кто знает, может быть, еще Бог умилосердится и отвратит от нас пылающий гнев Свой, и мы не погибнем'.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    מי
    4310 יודע 3045 ישׁוב 7725 ונחם 5162 האלהים 430 ושׁב 7725 מחרון 2740 אפו 639 ולא 3808 נאבד׃ 6  
    Украинская Библия

    3:9 Хто знає, може Бог обернеться й пожалує, і відвернеться з жару гніву Свого, і ми не погинемо!


    Ыйык Китеп
    3:9 Ким билет, балким, Кудай боорукердик кылып, өзүнүн бизге каршы жалындаган каарынан кайтар, биз өлбөй каларбыз».

    Русская Библия

    3:9 Кто знает, может быть, еще Бог умилосердится и отвратит от нас пылающий гнев Свой, и мы не погибнем'.


    Греческий Библия
    τις
    5100 5101 οιδεν 1492 5758 ει 1488 5748 μετανοησει ο 3588 3739 θεος 2316 και 2532 αποστρεψει 654 5692 εξ 1537 1803 οργης 3709 θυμου 2372 αυτου 847 και 2532 ου 3739 3757 μη 3361 απολωμεθα
    Czech BKR
    3:9 Kdo vн, neobrбtн-li se a nebude-li ћeleti toho Bщh; neodvrбtн-li se, pravнm, od prchlivosti hnмvu svйho, abychom nezahynuli.

    Болгарская Библия

    3:9 Кой знае дали Бог не ще се обърне и разкае, и се отвърне от лютия си гняв, та не погинем?


    Croatian Bible

    3:9 Tko zna, moћda жe se povratiti Bog, smilovati se i odustati od ljutoga svog gnjeva da ne izginemo?"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(9) - 

    Jon 1:6 2Sa 12:22 Ps 106:45 Joe 2:13,14 Am 5:15 Lu 15:18-20


    Новой Женевской Библии

    (9) Кто знает... и мы не погибнем. Царь выражает надежду, что искреннее раскаяние отвратит гнев Божий.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET