King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - 2 Corinthians 6:3


    CHAPTERS: 2 Corinthians 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - 2 Corinthians 6:3

    Giving no offence in any thing, that the ministry be not blamed:

    World English Bible

    We give no occasion of stumbling in anything, that our
    service may not be blamed,

    Douay-Rheims - 2 Corinthians 6:3

    Giving no offence to any man, that our
    ministry be not blamed:

    Webster's Bible Translation

    Giving no offense in any thing, that the
    ministry be not blamed:

    Greek Textus Receptus


    μηδεμιαν
    3367 A-ASF εν 1722 PREP μηδενι 3367 A-DSN διδοντες 1325 5723 V-PAP-NPM προσκοπην 4349 N-ASF ινα 2443 CONJ μη 3361 PRT-N μωμηθη 3469 5686 V-APS-3S η 3588 T-NSF διακονια 1248 N-NSF

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (3) -
    2Co 1:12; 8:20 Mt 17:27; 18:6 Ro 14:13 1Co 8:9-13; 9:12,22

    SEV Biblia, Chapter 6:3

    No dando a nadie ningn escndalo, para que el ministerio no sea vituperado;

    Clarke's Bible Commentary - 2 Corinthians 6:3

    Verse 3. Giving no offense] The word proskoph, read proskomma,
    Rom. xiv. 13, signifies a stumbling block in general, or any thing over which a man stumbles or falls; and here means any transgression or scandal that might take place among the ministers, or the Christians themselves, whereby either Jews or Gentiles might take occasion of offense, and vilify the Gospel of Christ.

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 3. Giving no
    offence in anything , etc..] These words are in connection with ( 2 Corinthians 6:1) and to be considered either as a continuation of the exhortation to others, that they would take care to give no offence to any; or rather as an account the apostle gives of himself, and other ministers, by way of example; and is as if he had said, I Paul, Timotheus, Silvanus, and other ministers of the word, take all possible care to lay no stumblingblock in the way of the hearers of the Gospel; to give no offence to them that are without, or to them that are within, to Jew or Gentile, or to the church of God, neither by word nor writing, by doctrine or conversation, or in any way whatever: that the ministry be not blamed; the ministry of the word of reconciliation, which they had received of the Lord Jesus. The apostle knew there were persons enow who were waiting all opportunities, and taking all advantages to vilify and reproach the ministry of the Gospel, and so hinder its progress and spread; and that if that was once brought into contempt by the disagreeable conduct of the preachers of it, there would be but little hope of success from it. Some copies read, our ministry; and so the Vulgate Latin and Syriac versions; the Ethiopic version reads, your ministry.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 1-10 - The
    gospel is a word of grace sounding in our ears. The gospel day is day of salvation, the means of grace the means of salvation, the offer of the gospel the offers of salvation, and the present time the prope time to accept these offers. The morrow is none of ours: we know no what will be on the morrow, nor where we shall be. We now enjoy a da of grace; then let all be careful not to neglect it. Ministers of the gospel should look upon themselves as God's servants, and act in ever thing suitably to that character. The apostle did so, by much patienc in afflictions, by acting from good principles, and by due temper an behaviour. Believers, in this world, need the grace of God, to arm the against temptations, so as to bear the good report of men withou pride; and so as to bear their reproaches with patience. They have nothing in themselves, but possess all things in Christ. Of suc differences is a Christian's life made up, and through such a variet of conditions and reports, is our way to heaven; and we should be careful in all things to approve ourselves to God. The gospel, when faithfully preached, and fully received, betters the condition even of the poorest. They save what before they riotously spent, and diligentl employ their time to useful purposes. They save and gain by religion and thus are made rich, both for the world to come and for this, when compared with their sinful, profligate state, before they received the gospel.


    Greek Textus Receptus


    μηδεμιαν
    3367 A-ASF εν 1722 PREP μηδενι 3367 A-DSN διδοντες 1325 5723 V-PAP-NPM προσκοπην 4349 N-ASF ινα 2443 CONJ μη 3361 PRT-N μωμηθη 3469 5686 V-APS-3S η 3588 T-NSF διακονια 1248 N-NSF

    Vincent's NT Word Studies

    3.
    Ministry. Rev., ministration. See on Rom. xii. 7.

    Blamed (mwmhqh). Only here and ch. viii. 20. The kindred mwmov blemish, is found 2 Pet. ii. 13, and in the Septuagint of bodily defects. Similarly the Septuagint amwmov spotless, without bodily defect; and, in the moral sense, 1 Pet. i. 19, applied to Christ. Compare Heb. ix. 14; Eph. v. 27; Jude 24.


    Robertson's NT Word Studies

    6:3 {Giving no occasion of stumbling in any thing} (medemian en medeni didontes proskopen). proskope, late word (Polybius, LXX), from proskoptw, to strike against, to stumble. Only here in N.T. Note double negative in the Greek. {That the ministry be not blamed} (hina me mwmeqei he diakonia). Negative purpose (hina me). First aorist passive subjunctive of old verb mwmaomai from mwmos, blot, blemish. One can read with profit J. A. Hutton's Warrack Lectures, _That the Ministry Be Not Blamed_.


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET