SEV Biblia, Chapter 9:27 En una semana (son ya setenta) confirmará el pacto por muchos, y a la mitad de la semana hará cesar el sacrificio y el presente; y a causa de la multitud de las abominaciones vendrá desolamiento, hasta que perfecto acabamiento se derrame sobre el pueblo abominable.
Clarke's Bible Commentary - Daniel 9:27 Verse 27. Alasl for the overspreading of abominations he shall make it desolate] This clause is remarkably obscure. µmŤm µyxwqŤ Pnk kenaph shikkutsim meshomem, "And upon the wing of abominations causing amazement." This is a literal translation of the place; but still there is no determinate sense. A Hebrews MS., written in the thirteenth century, has preserved a very remarkable reading here, which frees the place from all embarrassment. Instead of the above reading, this valuable MS. has ĹwqyŤ hyhy lkyhbw ubeheychal yihyey shikkuts; that is, "And in the temple (of the Lord) there shall be abomination." This makes the passage plain, and is strictly conformable to the facts themselves, for the temple was profaned; and it agrees with the prediction of our Lord, who said that the abomination that maketh desolate should stand in the holy place, Matt. xxiv. 15, and quotes the words as spoken dia danihl tou frofhtou, by Daniel the prophet. That the above reading gives the true sense, there can be little doubt, because it is countenanced by the most eminent ancient versions.
The Vulgate reads, Et erit in templo abominatio, "And in the temple there shall be abomination." The Septuagint, kai epi to ieron bdelugma twn erhmwsewn, "And upon the temple there shall be the abomination of desolation." The Arabic, "And upon the sanctuary there shall be the abomination of ruin." The above reading is celebrated by J. D. Michaelis, Epist. De Ebdom.
Dan., p. c20: Vix insignius exemplum reperiri posse autumem, ostensuro in codicibus Hebraeis latere lectiones dignissimas quae eruantur, &c. "A more illustrious example can, I think, hardly be found, to show that various readings lie hid in Hebrew MSS., which are most worthy of being exhibited." Vid. Bib. Hebrews KENNICOTT, Dis. Gen.
I have only to add that this mode of reckoning years and periods by weeks is not solely Jewish. Macrobius, in his book on Scipio's dream, has these remarkable words: Sed a sexta usque ad septimam septimanam fit quidem diminutio, sed occulta, et quae detrimentum suum aperta defectione non prodat: ideo nonnullarum rerumpublicarum hic mos est, ut post sextam ad militiam nemo cogatur; Somn. Scip., lib. i. c. vi., in fine. "From the sixth to the seventh week, there is a diminution of strength; but it is hidden, and does not manifest itself by any outward defect. Hence it was the custom in some republics not to oblige a man to go to the wars after the sixth week, i.e., after forty-two years of age." Having now gone through the whole of this important prophecy, and given that interpretation which the original seemed best to warrant, I shall next proceed to notice the principal various readings found in the Collections of Kennicott and De Rossi, with those from my own MSS., which the reader may collate with the words of the common printed text.
Verse 27. Ĺq d[w "and unto the end." -d[ "to the end;" and one has l[w "and upon." Ĺq "the end." One has t[ "the time; " and another both, Ĺq t[ "the time of the end." µyxwqŤ Pnk l[w "and upon the wing (or battlement) abomination." Instead of this, one of the Parisian MSS. numbered three hundred and thirteen in Kennicott's, has ĹwqyŤ hyhy lkyhbw "and in the temple there shall be abomination." See the preceding notes. This is a similar reading to Theodotion, the Vulgate, Septuagint, Syriac, Hexapla, and the Arabic; and is countenanced by our Lord, Matt. xxiv. 15. After all that has been said on this reading, (which may be genuine, but is less liable to suspicion, as the MS. appears to be the work of some Christian; it is written from the left to the right hand, and is accompanied by the Vulgate Latin,) if this be an attempt to accommodate the Hebrew to the Vulgate, it should be stated that they who have examined this MS. closely, have asserted that there is no evidence that the writer has endeavoured to conform the Hebrew to the Latin text, unless this be accounted such. The ancient versions give this reading great credit.
µyxwqŤ "abominations." One of mine has less fully µyxqŤ .
µmŤm "desolation." One of mine has more fully µmyŤm .
d[w "and unto," is wanting in one of mine; l[w "and upon" is the reading in one other.
µmwŤ l[ "until the desolation." µmwŤ "the desolation." One of mine has µmŤ without the w vau. l[ is wanting; but is added in the margin, by a later hand, in another of these ancient MSS.
I have thus set down almost all the variations mentioned by Kennicott and De Rossi, and those furnished by three ancient MSS. of my own, that the learned reader may avail himself of every help to examine thoroughly this important prophecy. Upwards of thirty various readings in the compass of four verses, and several of them of great moment.
John Gill's Bible Commentary Ver. 27. And he shall confirm the covenant with many for one week , etc.] Sixty nine of the seventy weeks being accounted for, and the several events observed to be fulfilled in them; the angel proceeds to take notice of the remaining “one” week, or seven years, and what should be done within that space of time: a covenant should be confirmed with many; which is not to be understood of the Messiah’s confirming the covenant of grace with many, or on account of all his people, by fulfilling the conditions of it, and by his blood and sacrifice, through which all the blessings of it come to them; for this is not for one week only, but for ever; but this is to be interpreted of the Roman people, spoken of in the latter part of the preceding verse; who, in order to accomplish their design to destroy the city and temple of Jerusalem, made peace with many nations, entered into covenant and alliance with them, particularly the Medes, Parthians, and Armenians, for the space of one week, or seven years; as it appears they did at the beginning of this week f442 : and in the midst of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease ; the daily sacrifice of the Jews, and all their other offerings; and which was literally fulfilled “in the half part” of this week, as it may be rendered; towards the close of the latter half of it, when the city of Jerusalem, being closely besieged by Titus, what through the closeness of the siege, the divisions of the people, and the want both of time and men, and beasts to offer, the daily sacrifice ceased, as Josephus says, to the great grief of the people; nor have the Jews, ever since the destruction of their city and temple, offered any sacrifice, esteeming it unlawful so to do in a strange land: and at the same time, in the same half part of the week, for the overspreading of abominations he shall make it desolate ; that is, the Roman people shall make the land of Judea desolate, for the overspreading of their abominations or idolatries in it. The words may be rendered, as by some, “upon the wing”, the battlements of the temple, shall be the abominations , or “idols of the desolator”, or “of him that makes desolate” f445 ; so Bishop Lloyd; meaning either the ensigns of the Roman army, which had upon them the images of their gods or emperors; and being set up in the holy place, and sacrificed to, nothing could be a greater abomination to the Jews; or else the blood of the zealots slain on these battlements, by which the holy place was polluted; (see Matthew 24:15 Luke 21:20): even until the consummation, and that determined shall be poured upon the desolate ; that is, either these abominations shall continue in the place where they are set until the utter destruction of the city and temple; or the desolation made there should continue until the consummation of God’s wrath and vengeance upon them; until the whole he has determined is poured out on this desolate people; and which continues unto this day, and will till the times of the Gentiles be fulfilled, ( Luke 21:24). Some, as Bishop Lloyd, render it, “upon the desolator” f446 ; meaning the Romans; and the sense they take to be is, that this vengeance shall continue upon the Jews until it is turned upon the head of those who have made them desolate: now this “one week”, according to the sense given, must begin in the sixty third year of the vulgar era of Christ, about thirty years after the expiration of the sixty nine weeks; since it ends in the seventieth year of the same era, in which was the destruction of Jerusalem, the grand event assigned to it in this famous prophecy; when it might have been expected it should have begun at the end of the sixty nine weeks, and run on in a direct line from them. The true reason of its being thus separated from them is the longsuffering and forbearance of God to the people of the Jews, who gave them, as to the old world, space to repent; but his grace and goodness being slighted, things began to work at the beginning of this week towards their final ruin, which, in the close of it, was fully accomplished: from the whole of this prophecy it clearly appears that the Messiah must be come many hundred years ago. The Jews are sensible of the force of this reasoning; so that, to terrify persons from considering this prophecy, they denounce the following curse, “let them burst, or their bones rot, that compute the times” f447 . R. Nehemiah, who lived about fifty years before the coming of Christ, declared the time of the Messiah, as signified by Daniel, could not be protracted longer than those fifty years f448 . The Jews also say the world is divided into six parts, and the last part is from Daniel to the Messiah f449 .
Matthew Henry Commentary
Daniel considers the time of the captivity. (Dan. 9:1-3) His confessio of sin, and prayer. (Dan. 9:4-19) The revelation concerning the comin of the Messiah. (Dan. 9:20-27)
Dan. 9:1-3 Daniel learned from the books of the prophets, especiall from Jeremiah, that the desolation of Jerusalem would continue sevent years, which were drawing to a close. God's promises are to encourag our prayers, not to make them needless; and when we see the performanc of them approaching, we should more earnestly plead them with God.
Dan. 9:4-19 In every prayer we must make confession, not only of the sins we have been guilty of, but of our faith in God, and dependenc upon him, our sorrow for sin, and our resolutions against it. It mus be our confession, the language of our convictions. Here is Daniel' humble, serious, devout address to God; in which he gives glory to his as a God to be feared, and as a God to be trusted. We should, in prayer, look both at God's greatness and his goodness, his majesty an mercy. Here is a penitent confession of sin, the cause of the trouble the people for so many years groaned under. All who would find merc must thus confess their sins. Here is a self-abasing acknowledgment of the righteousness of God; and it is evermore the way of true penitent thus to justify God. Afflictions are sent to bring men to turn from their sins, and to understand God's truth. Here is a believing appea to the mercy of God. It is a comfort that God has been always ready to pardon sin. It is encouraging to recollect that mercies belong to God as it is convincing and humbling to recollect that righteousnes belongs to him. There are abundant mercies in God, not onl forgiveness, but forgivenesses. Here are pleaded the reproach God' people was under, and the ruins God's sanctuary was in. Sin is reproach to any people, especially to God's people. The desolations of the sanctuary are grief to all the saints. Here is an earnest reques to God to restore the poor captive Jews to their former enjoyments. Lord, hearken and do. Not hearken and speak only, but hearken and do do that for us which none else can do; and defer not. Here are severa pleas and arguments to enforce the petitions. Do it for the Lor Christ's sake; Christ is the Lord of all. And for his sake God cause his face to shine upon sinners when they repent, and turn to him. I all our prayers this must be our plea, we must make mention of his righteousness, even of his only. The humble, fervent, believin earnestness of this prayer should ever be followed by us.
Dan. 9:20-27 An answer was immediately sent to Daniel's prayer, and it is a very memorable one. We cannot now expect that God should sen answers to our prayers by angels, but if we pray with fervency for tha which God has promised, we may by faith take the promise as a immediate answer to the prayer; for He is faithful that has promised Daniel had a far greater and more glorious redemption discovered to him, which God would work out for his church in the latter days. Thos who would be acquainted with Christ and his grace, must be much in prayer. The evening offering was a type of the great sacrifice Chris was to offer in the evening of the world: in virtue of that sacrific Daniel's prayer was accepted; and for the sake of that, this glorious discovery of redeeming love was made to him. We have, in verses 24-27 one of the most remarkable prophecies of Christ, of his coming and his salvation. It shows that the Jews are guilty of most obstinat unbelief, in expecting another Messiah, so long after the tim expressly fixed for his coming. The seventy weeks mean a day for year, or 490 years. About the end of this period a sacrifice would be offered, making full atonement for sin, and bringing in everlastin righteousness for the complete justification of every believer. The the Jews, in the crucifixion of Jesus, would commit that crime by whic the measure of their guilt would be filled up, and troubles would com upon their nation. All blessings bestowed on sinful man come throug Christ's atoning sacrifice, who suffered once for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God. Here is our way of access to the throne of grace, and of our entrance to heaven. This seals the su of prophecy, and confirms the covenant with many; and while we rejoic in the blessings of salvation, we should remember what they cost the Redeemer. How can those escape who neglect so great salvation __________________________________________________________________
Original Hebrew והגביר 1396 ברית 1285 לרבים 7227 שׁבוע 7620 אחד 259 וחצי 2677 השׁבוע 7620 ישׁבית 7673 זבח 2077 ומנחה 4503 ועל 5921 כנף 3671 שׁקוצים 8251 משׁמם 8074 ועד 5704 כלה 3617 ונחרצה 2782 תתך 5413 על 5921 שׁמם׃ 8074