King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Revelation 10:9


    CHAPTERS: Revelation 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Revelation 10:9

    And I went unto the angel, and said unto him, Give me the little book. And he said unto me, Take it, and eat it up; and it shall make thy belly bitter, but it shall be in thy mouth sweet as honey.

    World English Bible

    I went to the angel, telling him to give me the little book. He said to me, "Take it, and eat it up. It will make your stomach bitter, but in your mouth it will be as sweet as
    honey."

    Douay-Rheims - Revelation 10:9

    And I went to the angel, saying unto him, that he should give me the book. And he said to me: Take the book, and eat it up: and it shall make thy
    belly bitter, but in thy mouth it shall be sweet as honey.

    Webster's Bible Translation

    And I went to the angel, and said to him, Give me the little book. And he said to me, Take it, and eat it, and it shall make thy
    belly bitter, but it shall be in thy mouth sweet as honey.

    Greek Textus Receptus


    και
    2532 απηλθον 565 5627 προς 4314 τον 3588 αγγελον 32 λεγων 3004 5723 αυτω 846 δος 1325 5628 μοι 3427 το 3588 βιβλαριδιον 974 και 2532 λεγει 3004 5719 μοι 3427 λαβε 2983 5628 και 2532 καταφαγε 2719 5628 αυτο 846 και 2532 πικρανει 4087 5692 σου 4675 την 3588 κοιλιαν 2836 αλλ 235 εν 1722 τω 3588 στοματι 4750 σου 4675 εσται 2071 5704 γλυκυ 1099 ως 5613 μελι 3192

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (9) -
    Job 23:12 Jer 15:16 Eze 2:8; 3:1-3,14 Col 3:6

    SEV Biblia, Chapter 10:9

    Y fui al ngel, dicindole que me diese el librito; y l me dijo: Toma, y trgalo; y l te har amargar tu vientre, pero en tu boca ser dulce como la miel.

    Clarke's Bible Commentary - Revelation 10:9

    Verse 9. Take it, and eat it up] Fully comprehend its meaning;
    study it thoroughly.

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 9. And I went to the
    angel , etc.] According to the order given him; he was not disobedient to the heavenly vision; and, indeed, whither should any go knowledge but to him who has the words of eternal life, and is the great prophet of the church? and to whom should John go to qualify him for prophesying, but to him, who, as man and Mediator, had this revelation of future things given him? ( Revelation 1:1); and said unto him, give me the little book ; he did not take it without his leave, but in a modest and humble manner asks him to give it him, that he might deliver out the prophecies in it to others: so ordinary prophets and ministers of the word should go to Christ, to have their eyes opened, their understandings enlightened, that they may understand the Scriptures, and explain them to others: and he said unto me, take it, and eat it up ; which must be understood not literally, but mystically; and the sense is this, take the book, and diligently peruse it, and with as much eagerness as an hungry man would eat a meal; so greedy are some persons of reading, and as it were of devouring books; hence Cicero called Cato helluo librorum, a glutton at books: and in such manner John is bid to take and eat this book, and look into it, and read it over diligently, and consider what was in it, and meditate upon it, and digest the things contained in it, and lay them up in his mind and memory; and for the present hide and conceal them, in like manner as he was bid to seal, and not write what the seven thunders uttered; and so, though this book is represented to him as open in the angel's hand, yet he must take it and eat it, and hide it in his belly, because the things in it as yet were not to be accomplished: so for ordinary prophesying, or preaching, the ministers of the word should diligently read the Scriptures, constantly meditate on them, digest the truths of the Gospel in their own minds, and lay them up in the treasury of their hearts, and bring them forth from thence in due season: and it shall make thy belly bitter, but it shall be in thy mouth sweet as honey ; as Ezekiel's roll was to him when he ate it, ( Ezekiel 3:1-3); the Alexandrian copy, instead of thy belly, reads thy heart.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 8-11 - Most
    men feel pleasure in looking into future events, and all good me like to receive a word from God. But when this book of prophecy wa thoroughly digested by the apostle, the contents would be bitter; ther were things so awful and terrible, such grievous persecutions of the people of God, such desolations in the earth, that the foresight an foreknowledge of them would be painful to his mind. Let us seek to be taught by Christ, and to obey his orders; daily meditating on his word that it may nourish our souls; and then declaring it according to ou several stations. The sweetness of such contemplations will often by mingled with bitterness, while we compare the Scriptures with the stat of the world and the church, or even with that of our own hearts __________________________________________________________________


    Greek Textus Receptus


    και
    2532 απηλθον 565 5627 προς 4314 τον 3588 αγγελον 32 λεγων 3004 5723 αυτω 846 δος 1325 5628 μοι 3427 το 3588 βιβλαριδιον 974 και 2532 λεγει 3004 5719 μοι 3427 λαβε 2983 5628 και 2532 καταφαγε 2719 5628 αυτο 846 και 2532 πικρανει 4087 5692 σου 4675 την 3588 κοιλιαν 2836 αλλ 235 εν 1722 τω 3588 στοματι 4750 σου 4675 εσται 2071 5704 γλυκυ 1099 ως 5613 μελι 3192

    Vincent's NT Word Studies

    9. I went (aphlqon). The preposition ajpo has the force of away. I went away from the
    place where I was standing.

    Eat it up. Compare Ezek. iii. 1-3; Jer. xv. 16.



    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET