King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Romans 2:17


    CHAPTERS: Romans 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Romans 2:17

    Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God,

    World English Bible

    Indeed you
    bear the name of a Jew, and rest on the law, and glory in God,

    Douay-Rheims - Romans 2:17

    But if thou
    art called a Jew and restest in the law, and makest thy boast of God,

    Webster's Bible Translation

    Behold, thou
    art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God,

    Greek Textus Receptus


    ιδε
    1492 5657 V-AAM-2S συ 4771 P-2NS ιουδαιος 2453 A-NSM επονομαζη 2028 5743 V-PPI-2S και 2532 CONJ επαναπαυη 1879 5736 V-PNI-2S τω 3588 T-DSM νομω 3551 N-DSM και 2532 CONJ καυχασαι 2744 5736 V-PNI-2S εν 1722 PREP θεω 2316 N-DSM

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (17) -
    :28,29; 9:4-7 Ps 135:4 Isa 48:1,2 Mt 3:9; 8:11,12 Joh 8:33 2Co 11:22

    SEV Biblia, Chapter 2:17

    ¶ He aquí, t te llamas por sobrenombre judío; y ests apoyado en la ley, y te glorías en Dios,

    Clarke's Bible Commentary - Romans 2:17

    Verse 17. Behold, thou
    art called a Jew] What the apostle had said in the preceding verses being sufficient to enforce conviction on the conscience of the Jew, he now throws off the cover, and openly argues with him in the most plain and nervous manner; asserting that his superior knowledge, privileges, and profession, served only to aggravate his condemnation. And that, in fact, he who, under all his greater advantages, transgressed the law of God, stood condemned by the honest Gentile, who, to the best of his knowledge obeyed it. Dr. Taylor.

    And restest in the law] Thou trustest in it for thy endless salvation. The word epanapauh, implies the strongest confidence of safety and security.

    Thou reposest thy whole trust and confidence in this law.

    And makest thy boast of God] That thou knowest his nature and attributes, which are not known to the Gentiles. The word, kaucasai, implies the idea of exulting in any thing, as being a proper object of hope and dependence: and, when referred to GOD, it points out that HE is the sure cause of hope, dependence, joy, and happiness; and that it is the highest honour to be called to know his name, and be employed in his service. As if the apostle had said: You rejoice in God as the object of your hope and dependence; you praise and magnify him; you account it your greatest honour that HE is your God, and that you worship him.


    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 17. Behold, thou art called a Jew , etc..] From hence to the end of the chapter the Jews are particularly addressed; their several privileges and characters are commemorated, which by an ironical concession are allowed them; several charges are brought against them, even against their principal men; and the plea in favour of them, from their circumcision, is considered; and the apostle's view in the whole, is to show that they could not be justified before God by their obedience to the law of Moses: behold; take notice, observe it, this will be granted: thou art called a Jew; thou art one by name, by nation, and by religion; but no name, nor outward religion, nor a mere profession, will justify before God: and restest in the law ; which may be understood of their having the law and the knowledge of it, what is to be done and avoided easily, without any fatigue and labour; of their pleasing and applauding themselves with the bare having and hearing of it; of their trust and confidence in it; and of their inactivity and security in it, as persons asleep; and so of their coming short of the knowledge of the Gospel, and of Christ the end of the law for righteousness, their whole confidence being placed in that: so the Targumist in ( Jeremiah 8:8) paraphrases the words, we are wise, and in the law of the Lord, wxyjr agjna , do we trust; and makest thy boast of God . There is a right boasting of God in opposition to boasting in the creature, when men ascribe all the blessings of nature and grace to the Lord alone, and praise him for all their enjoyments, temporal and spiritual; and when they trust in, and glory, and make their boast of Christ as the Lord their righteousness, in whom alone they are, and can be justified. But the boasting here spoken of, was such that was not right; these men boasted of their bare external knowledge of the one God, when the Gentiles around them were ignorant of him; of their being the covenant people of God, when others were aliens and strangers; and of their having the word and worship of the true God, which other nations were unacquainted with; and, on these external things they depended, which was their fault.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 17-24 - The
    apostle directs his discourse to the Jews, and shows of what sin they were guilty, notwithstanding their profession and vai pretensions. A believing, humble, thankful glorying in God, is the roo and sum of all religion. But proud, vain-glorious boasting in God, an in the outward profession of his name, is the root and sum of all hypocrisy. Spiritual pride is the most dangerous of all kinds of pride A great evil of the sins professors is, the dishonour done to God an religion, by their not living according to their profession. Man despise their more ignorant neighbours who rest in a dead form of godliness; yet themselves trust in a form of knowledge, equally void of life and power, while some glory in the gospel, whose unholy live dishonour God, and cause his name to be blasphemed.


    Greek Textus Receptus


    ιδε
    1492 5657 V-AAM-2S συ 4771 P-2NS ιουδαιος 2453 A-NSM επονομαζη 2028 5743 V-PPI-2S και 2532 CONJ επαναπαυη 1879 5736 V-PNI-2S τω 3588 T-DSM νομω 3551 N-DSM και 2532 CONJ καυχασαι 2744 5736 V-PNI-2S εν 1722 PREP θεω 2316 N-DSM

    Vincent's NT Word Studies

    17. Behold (ide). But the correct
    reading is eij de but if.

    Thou art called (eponomazh). Rev., much better, bearest the name of, bringing out the value which attached to the name Jew, the theocratic title of honor. See on Hebrews, Acts vi. 1.

    Restest in (epanapauh). Rev., better, upon, giving the force of ejpi in the verb. The radical conception of the verb ajnapauw is relief. See Matthew xi. 28. Thou restest with a blind trust in God as thy Father and protector exclusively.


    Robertson's NT Word Studies

    2:17 {Bearest the name} (eponomazi). Present passive indicative in condition of first class of eponomaz", old word, to put a name upon (epi), only here in N.T. "Thou art surnamed Jew" (Lightfoot). Jew as opposed to Greek denoted nationality while Hebrew accented the idea of language. {Restest upon the law} (epanapauei nomwi). Late and rare double compound, in LXX and once in the Didache. In N.T. only here and #Lu 10:6 which see. It means to lean upon, to refresh oneself back upon anything, here with locative case (nom"i). It is the picture of blind and mechanical reliance on the Mosaic law. {Gloriest in God} (kaucasai en qewi). _Koin_ vernacular form for kauchai (kauchaesai, kaucasai) of kaucaomai as in verse #23; 1Co 4:7 and katakauchasai in #Ro 11:18. The Jew gloried in God as a national asset and private prerogative (#2Co 10:15; Ga 6:13). {Approvest the things that are excellent} (dokimazeis ta diapheronta). Originally, "Thou testest the things that differ," and qen as a result comes the approval for the excellent things. As in #Php 1:10 it is difficult to tell which stage of the process Paul has in mind. {Instructed out of the law} (katchoumenos ek tou nomou). Present passive participle of katecew, a rare verb to instruct, though occurring in the papyri for legal instruction. See on Lu 1:4; 1Co 14:19. The Jew's "ethical discernment was the fruit of catechetical and synagogical instruction in the Old Testament" (Shedd).


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET