King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL HISTORY BIBLE - Obadiah 1:12


    CHAPTERS: 1     
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB

    LXX- Greek Septuagint - Obadiah 1:12

    και 2532 μη 3361 επιδης ημεραν 2250 αδελφου 80 σου 4675 εν 1722 1520 ημερα 2250 αλλοτριων 245 και 2532 μη 3361 επιχαρης επι 1909 τους 3588 υιους 5207 ιουδα 2448 2455 εν 1722 1520 ημερα 2250 απωλειας 684 αυτων 846 και 2532 μη 3361 μεγαλορρημονησης εν 1722 1520 ημερα 2250 θλιψεως 2347

    Douay Rheims Bible

    But thou shalt not look on in the
    day of thy brother, in the day of his leaving his country: and thou shalt not rejoice over the children of Juda, in the day of their destruction: and thou shalt not magnify thy mouth in the day of distress.

    King James Bible - Obadiah 1:12

    But thou shouldest not have looked on the
    day of thy brother in the day that he became a stranger; neither shouldest thou have rejoiced over the children of Judah in the day of their destruction; neither shouldest thou have spoken proudly in the day of distress.

    World English Bible

    But don't look down on your brother in the
    day of his disaster, and don't rejoice over the children of Judah in the day of their destruction. Don't speak proudly in the day of distress.

    Early Church Father Links

    Npnf-210 iv.vi.iii.viii Pg 12

    World Wide Bible Resources


    Obadiah 1:12

    Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325)

    Anf-01 vi.ii.vi Pg 10
    Ps. xxii. 17, Ps. cxviii. 12.

    and “upon my garment they cast lots.”1502

    1502


    Anf-01 vi.ii.v Pg 12
    These are inaccurate and confused quotations from Ps. xxii. 21; 17, and Ps. cxix. 120.

    And again he says, “Behold, I have given my back to scourges, and my cheeks to strokes, and I have set my countenance as a firm rock.”1492

    1492


    Anf-03 iv.ix.xiii Pg 18
    Ps. xxii. 16, 17 (xxi. 17, 18, in LXX.); and lxix. 21 (lxviii. 22 in LXX.).

    These things David did not suffer, so as to seem justly to have spoken of himself; but the Christ who was crucified.  Moreover, the “hands and feet,” are not “exterminated,”1397

    1397 i.e., displaced, dislocated.

    except His who is suspended on a “tree.”  Whence, again, David said that “the Lord would reign from the tree:”1398

    1398 See c. x. above.

    for elsewhere, too, the prophet predicts the fruit of this “tree,” saying “The earth hath given her blessings,”1399

    1399


    Anf-03 v.viii.xx Pg 10
    Ps. xxii. 17.

    “they cast lots for his raiment;”7403

    7403


    Anf-01 viii.iv.cxxxiii Pg 5
    Isa. v. 18–25.

    For verily your hand is high to commit evil, because ye slew the Christ, and do not repent of it; but so far from that, ye hate and murder us who have believed through Him in the God and Father of all, as often as ye can; and ye curse Him without ceasing, as well as those who side with Him; while all of us pray for you, and for all men, as our Christ and Lord taught us to do, when He enjoined us to pray even for our enemies, and to love them that hate us, and to bless them that curse us.


    Anf-03 iv.ix.ix Pg 11
    In Isa. viii. 8; 10, compared with vii. 14 in the Eng. ver. and the LXX., and also Lowth, introductory remarks on ch. viii.

    —in order that you may regard not the sound only of the name, but the sense too. For the Hebrew sound, which is Emmanuel, has an interpretation, which is, God with us. Inquire, then, whether this speech, “God with us” (which is Emmanuel), be commonly applied to Christ ever since Christ’s light has dawned, and I think you will not deny it. For they who out of Judaism believe in Christ, ever since their believing on Him, do, whenever they shall wish to say1257

    1257 Or, “to call him.”

    Emmanuel, signify that God is with us:  and thus it is agreed that He who was ever predicted as Emmanuel is already come, because that which Emmanuel signifies is come—that is, “God with us.” Equally are they led by the sound of the name when they so understand “the power of Damascus,” and “the spoils of Samaria,” and “the kingdom of the Assyrians,” as if they portended Christ as a warrior; not observing that Scripture premises, “since, ere the child learn to call father or mother, he shall receive the power of Damascus and the spoils of Samaria, in opposition to the king of the Assyrians.” For the first step is to look at the demonstration of His age, to see whether the age there indicated can possibly exhibit the Christ as already a man, not to say a general. Forsooth, by His babyish cry the infant would summon men to arms, and would give the signal of war not with clarion, but with rattle, and point out the foe, not from His charger’s back or from a rampart, but from the back or neck of His suckler and nurse, and thus subdue Damascus and Samaria in place of the breast. (It is another matter if, among you, infants rush out into battle,—oiled first, I suppose, to dry in the sun, and then armed with satchels and rationed on butter,—who are to know how to lance sooner than how to lacerate the bosom!)1258

    1258 See adv. Marc. l. iii. c. xiii., which, with the preceding chapter, should be compared throughout with the chapter before us.

    Certainly, if nature nowhere allows this,—(namely,) to serve as a soldier before developing into manhood, to take “the power of Damascus” before knowing your father,—it follows that the pronouncement is visibly figurative.  “But again,” say they, “nature suffers not a ‘virgin’ to be a parent; and yet the prophet must be believed.”  And deservedly so; for he bespoke credit for a thing incredible, by saying that it was to be a sign. “Therefore,” he says, “shall a sign be given you. Behold, a virgin shall conceive in womb, and bear a son.” But a sign from God, unless it had consisted in some portentous novelty, would not have appeared a sign. In a word, if, when you are anxious to cast any down from (a belief in) this divine prediction, or to convert whoever are simple, you have the audacity to lie, as if the Scripture contained (the announcement), that not “a virgin,” but “a young female,” was to conceive and bring forth; you are refuted even by this fact, that a daily occurrence—the pregnancy and parturition of a young female, namely—cannot possibly seem anything of a sign. And the setting before us, then, of a virgin-mother is deservedly believed to be a sign; but not equally so a warrior-infant.  For there would not in this case again be involved the question of a sign; but, the sign of a novel birth having been awarded, the next step after the sign is, that there is enunciated a different ensuing ordering1259

    1259


    Anf-03 v.viii.xxii Pg 6
    Joel iii. 9–15; Dan. vii. 13, 14.

    ), that “there should be signs in the sun, and in the moon, and in the stars, distress of nations with perplexity, the sea and the waves roaring, men’s hearts failing them for fear, and for looking after those things which are coming on the earth.”7416

    7416


    Anf-03 v.ix.xxxiii Pg 28
    See Bull’s Works, Vol. V., p. 381.

    I value it chiefly because it proves that the Greek Testament, elsewhere says, disjointedly, what is collected into 1 John v. 7. It is, therefore, Holy Scripture in substance, if not in the letter. What seems to me important, however, is the balance it gives to the whole context, and the defective character of the grammar and logic, if it be stricken out. In the Septuagint and the Latin Vulgate of the Old Testament we have a precisely similar case. Refer to Psa. xiii., alike in the Latin and the Greek, as compared with our English Version.8214

    8214


    Anf-03 v.ix.xxxiii Pg 28
    See Bull’s Works, Vol. V., p. 381.

    I value it chiefly because it proves that the Greek Testament, elsewhere says, disjointedly, what is collected into 1 John v. 7. It is, therefore, Holy Scripture in substance, if not in the letter. What seems to me important, however, is the balance it gives to the whole context, and the defective character of the grammar and logic, if it be stricken out. In the Septuagint and the Latin Vulgate of the Old Testament we have a precisely similar case. Refer to Psa. xiii., alike in the Latin and the Greek, as compared with our English Version.8214

    8214


    Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 1

    VERSE 	(12) - 

    Ps 22:17; 37:13; 54:7; 59:10; 92:11 Mic 4:11; 7:8-10 Mt 27:40-43


    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET