ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Песнь Песней 8:7
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    8:7 Большие воды не могут потушить любви, и реки не зальют ее. Если бы кто давал все богатство дома своего за любовь, то он был бы отвергнут с презреньем.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    מים
    4325 רבים 7227 לא 3808 יוכלו 3201 לכבות 3518 את 853 האהבה 160 ונהרות 5104 לא 3808 ישׁטפוה 7857 אם 518 יתן 5414 אישׁ 376 את 853 כל 3605 הון 1952 ביתו 1004 באהבה 160 בוז 936 יבוזו׃ 936
    Украинская Библия

    8:7 Води великі не зможуть згасити кохання, ані ріки його не заллють! Коли б хто давав за кохання маєток увесь свого дому, то ним погордили б зовсім!...


    Ыйык Китеп
    8:7 Сүйүүнү чоң суулар да өчүрө албайт, дарыялар каптай албайт.
    Адам сүйүү эчүн эйүндөгү бүт байлыгын берсе, ал жек көрүнүү менен четке кагылып калмак».
    Русская Библия

    8:7 Большие воды не могут потушить любви, и реки не зальют ее. Если бы кто давал все богатство дома своего за любовь, то он был бы отвергнут с презреньем.


    Греческий Библия
    υδωρ
    5204 πολυ 4183 ου 3739 3757 δυνησεται 1410 5695 σβεσαι 4570 5658 την 3588 αγαπην 26 και 2532 ποταμοι 4215 ου 3739 3757 συγκλυσουσιν αυτην 846 εαν 1437 δω 1325 5632 ανηρ 435 τον 3588 παντα 3956 βιον 979 αυτου 847 εν 1722 1520 τη 3588 αγαπη 26 εξουδενωσει εξουδενωσουσιν αυτον 846
    Czech BKR
    8:7 Vody mnohй nemohly by uhasiti tohoto milovбnн, aniћ ho шeky zatopн. Kdyby nмkdo dбti chtмl vљecken statek domu svйho za takovou milost, se vљнm tнm pohrdnut by byl.

    Болгарская Библия

    8:7 Много води не могат угаси любовта, Нито реките могат я потопи; Ако би дал някой целия имот на дома си за любовта, Съвсем биха го презрели.


    Croatian Bible

    8:7 Mnoge vode ne mogu ugasiti ljubav niti je rijeke potopiti. Da netko daje za ljubav sve љto u kuжi ima, taj bi navukao prezir na sebe.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(7) - 

    Isa 43:2 Mt 7:24,25 Ro 8:28-39



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET