King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business

  • PARALLEL BIBLE - 1 Corinthians 13:9

    CHAPTERS: 1 Corinthians 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13




    King James Bible - 1 Corinthians 13:9

    For we know in part, and we prophesy in part.

    World English Bible

    For we know in part, and we prophesy in part;

    Douay-Rheims - 1 Corinthians 13:9

    For we know in part, and we prophesy in part.

    Webster's Bible Translation

    For we know in part, and we prophesy in part.

    Greek Textus Receptus

    1537 PREP μερους 3313 N-GSN γαρ 1063 CONJ γινωσκομεν 1097 5719 V-PAI-1P και 2532 CONJ εκ 1537 PREP μερους 3313 N-GSN προφητευομεν 4395 5719 V-PAI-1P

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (9) -
    :12; 2:9; 8:2 Job 11:7,8; 26:14 Ps 40:5; 139:6 Pr 30:4 Mt 11:27

    SEV Biblia, Chapter 13:9

    porque en parte conocemos, y en parte profetizamos;

    Clarke's Bible Commentary - 1 Corinthians 13:9

    Verse 9. For we know in part] We have here but little
    knowledge even of earthly, and much less of heavenly, things. He that knows most knows little in comparison of what is known by angels, and the spirits of just men made perfect. And as we know so very little, how deficient must we be if we have not much love! Angels may wonder at the imperfection of our knowledge; and separate spirits may wonder at the perfection of their own, having obtained so much more in consequence of being separated from the body, than they could conceive to be possible while in that body.

    When Sir Isaac Newton had made such astonishing discoveries in the laws of nature, far surpassing any thing that had been done by all his predecessors in science from the days of Solomon; one of our poets, considering the scantiness of human knowledge when compared with that which is possessed by the inhabitants of heaven, reduced his meditations on the subject to the following nervous and expressive epigram: - Superior beings, when of late they saw A mortal man explain all nature's law, Admired such wisdom in an earthly shape, And show'd our NEWTON as we show an ape.

    These fine lines are a paraphrase from a saying of Plato, from whom our poet borrows without acknowledging the debt. The words are these: anqrwpon o sofwtatov prov qeon piqhkov faneitai? "The wisest of mortals will appear but an ape in the estimation of God." Vid. Hipp. Maj. vol. xi. p. 21. Edit. Bipont.

    We prophesy in part] Even the sublimest prophets have been able to say but little of the heavenly state; and the best preachers have left the Spirit of God very much to supply. And had we no more religious knowledge than we can derive from men and books, and had we no farther instruction in the knowledge of God and ourselves than we derive from preaching, our religious experience would be low indeed. Yet it is our duty to acquire all the knowledge we possibly can; and as preaching is the ordinary means by which God is pleased to instruct and convert the soul, we should diligently and thankfully use it. For we have neither reason nor Scripture to suppose that God will give us that immediately from himself which he has promised to convey only by the use of means. Even this his blessing makes effectual; and, after all, his Spirit supplies much that man cannot teach. Every preacher should take care to inculcate this on the hearts of his hearers. When you have learned all you can from your ministers, remember you have much to learn from God; and for this you should diligently wait on him by the reading of his word, and by incessant prayer.

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 9. For we know in part , etc.] Not that the Scriptures, the rule and measure of knowledge, and from whence spiritual knowledge is derived, are imperfect; so that there is need of unwritten traditions, and of enthusiastic revelations and inspirations, to inform of things otherwise unknown; for though they were at sundry times, and in divers manners delivered, yet now they contain a complete system of divine truths, to which nothing is to be added, and from which nothing is to be taken away; or that only a part of the saints know the things of God; for though there is a difference between them, some have more knowledge than others, yet all have some, all are taught of God, and know him, and have that anointing which teacheth all things; wherefore the sense also is not, that only a part of truth, and not the whole, is known; for the Spirit of God leads into all truth; the whole counsel of God is made known in the Scriptures, and by the ministers of the word; though, to this sense the Arabic version inclines, rendering it, some part of doctrine we know; and so in ( 1 Corinthians 13:12) some part of knowledge I know; as also the Syriac version, which renders it lylq ygs m , a little from much we know; but the true meaning is, that though the rule of knowledge is perfect, and all the saints have knowledge, and every truth of the Gospel is known; yet by those that know most, it is known but imperfectly: the truth itself may be most clearly discerned, as it is revealed in the word; yet the manner of it, how it is, may not be known; and many difficulties may attend it, and objections be raised to it, which are not easily solved; as in the doctrines of the Trinity, predestination, the union of the two natures in Christ, the resurrection of the dead, etc. and we prophesy in part ; the word of prophecy, as it sure, it is also perfect, to which we do well to take heed; and though all do not prophesy, yet all that do, and that prophesy aright, that is, explain the word of God aright, these preach the Gospel fully, declare the whole counsel of God, and keep back nothing profit able to the saints; yet still their prophesying or explaining the prophecies of the Old Testament, or the mysteries of the Gospel, is but imperfect at best in the present state of things.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 8-13 -
    Charity is much to be preferred to the gifts on which the Corinthian prided themselves. From its longer continuance. It is a grace, lastin as eternity. The present state is a state of childhood, the future tha of manhood. Such is the difference between earth and heaven. What narrow views, what confused notions of things, have children when compared with grown men! Thus shall we think of our most valued gift of this world, when we come to heaven. All things are dark and confuse now, compared with what they will be hereafter. They can only be see as by the reflection in a mirror, or in the description of a riddle but hereafter our knowledge will be free from all obscurity and error It is the light of heaven only, that will remove all clouds an darkness that hide the face of God from us. To sum up the excellence of charity, it is preferred not only to gifts, but to other graces, to faith and hope. Faith fixes on the Divine revelation, and assent thereto, relying on the Divine Redeemer. Hope fastens on futur happiness, and waits for that; but in heaven, faith will be swallowe up in actual sight, and hope in enjoyment. There is no room to believ and hope, when we see and enjoy. But there, love will be made perfect There we shall perfectly love God. And there we shall perfectly love one another. Blessed state! how much surpassing the best below! God is love, 1Jo 4:8, 16. Where God is to be seen as he is, and face to face there charity is in its greatest height; there only will it be perfected __________________________________________________________________

    Greek Textus Receptus

    1537 PREP μερους 3313 N-GSN γαρ 1063 CONJ γινωσκομεν 1097 5719 V-PAI-1P και 2532 CONJ εκ 1537 PREP μερους 3313 N-GSN προφητευομεν 4395 5719 V-PAI-1P

    Robertson's NT Word Studies

    13:9 {In part} (ek merous). See on 12:27. As opposed to the

    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13


    God Rules.NET