King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - 1 Corinthians 3:13


    CHAPTERS: 1 Corinthians 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - 1 Corinthians 3:13

    Every man's work shall be made manifest: for the day shall declare it, because it shall be revealed by fire; and the fire shall try every man's work of what sort it is.

    World English Bible

    each man's
    work will be revealed. For the Day will declare it, because it is revealed in fire; and the fire itself will test what sort of work each man's work is.

    Douay-Rheims - 1 Corinthians 3:13

    Every man's
    work shall be manifest; for the day of the Lord shall declare it, because it shall be revealed in fire; and the fire shall try every man's work, of what sort it is.

    Webster's Bible Translation

    Every man's
    work will be made manifest: for the day will declare it, because it will be revealed by fire; and the fire will try every man's work, of what sort it is.

    Greek Textus Receptus


    εκαστου
    1538 A-GMS το 3588 T-NSN εργον 2041 N-NSN φανερον 5318 A-NSN γενησεται 1096 5695 V-FDI-3S η 3588 T-NSF γαρ 1063 CONJ ημερα 2250 N-NSF δηλωσει 1213 5692 V-FAI-3S οτι 3754 CONJ εν 1722 PREP πυρι 4442 N-DSN αποκαλυπτεται 601 5743 V-PPI-3S και 2532 CONJ εκαστου 1538 A-GSM το 3588 T-NSN εργον 2041 N-NSN οποιον 3697 A-NSN εστιν 2076 5748 V-PXI-3S το 3588 T-NSN πυρ 4442 N-NSN δοκιμασει 1381 5692 V-FAI-3S

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (13) -
    :14,15; 4:5 2Ti 3:9

    SEV Biblia, Chapter 3:13

    la obra de cada uno ser manifestada, porque el día la declarar; porque por el fuego ser manifestada; y la obra de cada uno cual sea, el fuego har la prueba.

    Clarke's Bible Commentary - 1 Corinthians 3:13

    Verse 13. The
    day shall declare it, because it shall be revealed by fire] There is much difference of opinion relative to the meaning of the terms in this and the two following verses. That the apostle refers to the approaching destruction of Jerusalem I think very probable; and when this is considered, all the terms and metaphors will appear clear and consistent.

    The day is the time of punishment coming on this disobedient and rebellious people. And this day being revealed by fire, points out the extreme rigour, and totally destructive nature, of that judgment.

    And the fire shall try every man's work] If the apostle refers to the Judaizing teachers and their insinuations that the law, especially circumcision, was of eternal obligation; then the day of fire-the time of vengeance, which was at hand, would sufficiently disprove such assertions; as, in the judgment of God, the whole temple service should be destroyed; and the people, who fondly presumed on their permanence and stability, should be dispossessed of their land and scattered over the face of the whole earth. The difference of the Christian and Jewish systems should then be seen: the latter should be destroyed in that fiery day, and the former prevail more than ever.


    Matthew Henry Commentary

    Verses 10-15 - The apostle was a wise master-builder; but the grace of God made his such. Spiritual pride is abominable; it is using the greatest favour of God, to feed our own vanity, and make idols of ourselves. But le every man take heed; there may be bad building on a good foundation Nothing must be laid upon it, but what the foundation will bear, an what is of a piece with it. Let us not dare to join a merely human or carnal life with a Divine faith, the corruption of sin with the profession of Christianity. Christ is a firm, abiding, and immovabl Rock of ages, every way able to bear all the weight that God himself of the sinner can lay upon him; neither is there salvation in any other Leave out the doctrine of his atonement, and there is no foundation for our hopes. But of those who rest on this foundation, there are tw sorts. Some hold nothing but the truth as it is in Jesus, and preac nothing else. Others build on the good foundation what will not abid the test, when the day of trail comes. We may be mistaken in ourselve and others; but there is a day coming that will show our actions in the true light, without covering or disguise. Those who spread true an pure religion in all its branches, and whose work will abide in the great day, shall receive a reward. And how great! how much exceedin their deserts! There are others, whose corrupt opinions and doctrines or vain inventions and usages in the worship of God, shall be mad known, disowned, and rejected, in that day. This is plainly meant of figurative fire, not of a real one; for what real fire can consum religious rites or doctrines? And it is to try every man's works, thos of Paul and Apollos, as well as others. Let us consider the tendency of our undertakings, compare them with God's word, and judge ourselves that we be not judged of the Lord.


    Greek Textus Receptus


    εκαστου
    1538 A-GMS το 3588 T-NSN εργον 2041 N-NSN φανερον 5318 A-NSN γενησεται 1096 5695 V-FDI-3S η 3588 T-NSF γαρ 1063 CONJ ημερα 2250 N-NSF δηλωσει 1213 5692 V-FAI-3S οτι 3754 CONJ εν 1722 PREP πυρι 4442 N-DSN αποκαλυπτεται 601 5743 V-PPI-3S και 2532 CONJ εκαστου 1538 A-GSM το 3588 T-NSN εργον 2041 N-NSN οποιον 3697 A-NSN εστιν 2076 5748 V-PXI-3S το 3588 T-NSN πυρ 4442 N-NSN δοκιμασει 1381 5692 V-FAI-3S

    Robertson's NT Word Studies

    3:13 {The
    day} (he hemera). The day of judgment as in #1Th 5:4 (which see), #Ro 13:12; Heb 10:25. The work (ergon) of each will be made manifest. There is no escape from this final testing. {It is revealed in fire} (en puri apokaluptetai). Apparently "the day" is the subject of the verb, not the work, not the Lord. See #2Th 1:8; 2:8. this metaphor of fire was employed in the O.T. (#Da 7:9f.; Mal 4:1) and by John the Baptist (#Mt 3:12; Lu 3:16f.). It is a metaphor that must not be understood as purgatorial, but simple testing (Ellicott) as every fire tests ({the fire itself will test}, to pur auto dokimasei) the quality of the material used in the building, {of what sort it is} (hopoion estin), qualitative relative pronoun. Men today find, alas, that some of the fireproof buildings are not fireproof when the fire actually comes.


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET