King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - 2 Chronicles 26:10


    CHAPTERS: 2 Chronicles 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - 2 Chronicles 26:10

    Also he built towers in the desert, and digged many wells: for he had much cattle, both in the low country, and in the plains: husbandmen also, and vine dressers in the mountains, and in Carmel: for he loved husbandry.

    World English Bible

    He built towers in the wilderness, and dug out many cisterns, for he had much livestock; in the lowland also, and in the plain: [and he had] farmers and vineyard keepers in the mountains and in the fruitful fields; for he loved farming.

    Douay-Rheims - 2 Chronicles 26:10

    And he built towers in the wilderness, and dug many cisterns, for he had much cattle both in the plains, and in the
    waste of the desert: he had also vineyards and dressers of vines in the mountains, and in Carmel: for he was a man that loved husbandry.

    Webster's Bible Translation

    Also he built towers in the desert, and digged many wells: for he had many cattle, both in the low
    country, and in the plains: husbandmen also, and vine-dressers in the mountains, and in Carmel: for he loved husbandry.

    Original Hebrew

    ויבן
    1129 מגדלים 4026 במדבר 4057 ויחצב 2672 ברות 953 רבים 7227 כי 3588 מקנה 4735 רב 7227 היה 1961 לו  ובשׁפלה 8219  ובמישׁור 4334 אכרים 406 וכרמים 3755 בהרים 2022 ובכרמל 3760 כי 3588 אהב 157 אדמה 127 היה׃ 1961

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (10) -
    Ge 26:18-21

    SEV Biblia, Chapter 26:10

    Asimismo edificó torres en el desierto, y abrió muchas cisternas; porque tuvo muchos ganados, así en los valles como en las vegas; y viñas, y labranzas, así en los montes como en los llanos fértiles; porque era amigo de la agricultura.

    Clarke's Bible Commentary - 2 Chronicles 26:10

    Verse 10. Built
    towers in the desert] For the defense of his flocks, and his shepherds and husbandmen.

    And in Carmel] Calmet remarks that there were two Carmels in Judea: one in the tribe of Judah, where Nabal lived, and the other on the coast of the Mediterranean Sea, near to Kishon; and both fertile in vines.

    He loved husbandry.] This is a perfection in a king: on husbandry every state depends. Let their trade or commerce be what they may, there can be no true national prosperity if agriculture do not prosper; for the king himself is served by the field. When, therefore, the king of a country encourages agriculture, an emulation is excited among his subjects; the science is cultivated; and the earth yields its proper increase; then, should trade and commerce fail, the people cannot be reduced to wretchedness, because there is plenty of bread.


    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 10. Also he built towers in the desert , etc.] In the desert of Arabia, to protect travellers from thieves and robbers, and particularly shepherds and their flocks, as appears by what follows; which a certain writer thinks are the same which the Indians call pagodas; not such as served for temples, but were buildings encompassed with good walls, where flocks were gathered together in case of any alarm: and digged many wells ; for the watering of the flocks, which in those hot and desert places were of great use: for he had much cattle, both in the low country and in the plains ; both flocks and herds: husbandmen also, and vinedressers in the mountains ; husbandmen to take care of the corn, and manure the land for that, and gather it when ripe; and vinedressers to prune the vines, and look after them; which were very often planted on mountains, and on which also corn grew, ( Psalm 72:16) and in Carmel ; a place in the tribe of Judah, where Nabal dwelt, ( Samuel 25:2) or it may be put for any fruitful field: for he loved husbandry ; not only the profit, but the exercise of it at times; and it was usual with great personages in the eastern countries to employ themselves in some such way; Saul after he was king attended the herd, ( 1 Samuel 11:5), Mesha king of Moab was a sheep master, ( 2 Kings 3:4), among the Romans, Quinctius Cincinnatus and Cato Major were great lovers of husbandry; and we read of one of the Chinese emperors that gave himself to husbandry, held the plough himself, broke the clods, and cast in the seed, to set an example to the whole empire f103 . Another of their emperors gave himself wholly to husbandry f104 ; an other chose an husbandman for his successor, and who also encouraged husbandry f105 .

    Matthew Henry Commentary

    Verses 1-15 - As
    long as Uzziah sought the Lord, and minded religion, God made him to prosper. Those only prosper whom God makes to prosper; for prosperit is his gift. Many have owned, that as long as they sought the Lord, an kept close to their duty, they prospered; but when they forsook God every thing went cross. God never continues either to bless the indolent or to withhold his blessing from the diligent. He will neve suffer any to seek his face in vain. Uzziah's name was famed throughou all the neighbouring countries. A name with God and good people make truly honourable. He did not delight in war, nor addict himself to sports, but delighted in husbandry.


    Original Hebrew

    ויבן 1129 מגדלים 4026 במדבר 4057 ויחצב 2672 ברות 953 רבים 7227 כי 3588 מקנה 4735 רב 7227 היה 1961 לו  ובשׁפלה 8219  ובמישׁור 4334 אכרים 406 וכרמים 3755 בהרים 2022 ובכרמל 3760 כי 3588 אהב 157 אדמה 127 היה׃ 1961


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET