King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - 2 Corinthians 3:16


    CHAPTERS: 2 Corinthians 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - 2 Corinthians 3:16

    Nevertheless when it shall turn to the Lord, the vail shall be taken away.

    World English Bible

    But whenever one turns to the Lord, the veil is taken away.

    Douay-Rheims - 2 Corinthians 3:16

    But when they shall be converted to the Lord, the veil shall be taken away.

    Webster's Bible Translation

    Nevertheless, when it shall
    turn to the Lord, the vail shall be taken away.

    Greek Textus Receptus


    ηνικα
    2259 ADV δ 1161 CONJ αν 302 PRT επιστρεψη 1994 5661 V-AAS-3S προς 4314 PREP κυριον 2962 N-ASM περιαιρειται 4014 5743 V-PPI-3S το 3588 T-NSN καλυμμα 2571 N-NSN

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (16) -
    Ex 34:34 De 4:30; 30:10 La 3:40 Ho 3:4,5 Ro 11:25-27

    SEV Biblia, Chapter 3:16

    Pero cuando se conviertan al Seor, el velo se quitar.)

    Clarke's Bible Commentary - 2 Corinthians 3:16

    Verse 16. When it shall
    turn to the Lord] When the Israelitish nation shall turn to the LORD Jesus, the veil shall be taken away; the true light shall shine; and they shall see all things clearly.

    There is an evident allusion here to the case of Moses, mentioned Exod. xxxiv. 34. When he came from the Lord, and spoke to the Israelites, he put the veil over his face; but when he returned to speak with the Lord, then he took off the veil. So, when the Israelitish nation shall return to speak with and pray to the Lord Jesus, the veil of darkness and ignorance shall be taken away from their hearts; but never before that time. The words seem to imply: 1. That there will be a conversion of the Jews to Christianity; and, 2. That this conversion will be en masse; that a time will come when the whole nation of the Jews, in every place, shall turn to Christ; and then the Gentiles and Jews make one fold, under one Shepherd and Bishop of all souls.


    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 16. Nevertheless, when it shall turn to the Lord , etc..] The heart, upon which the veil now is; or the body of the Jewish nation, as in the latter day; when they shall turn, or be turned, by the Spirit, power, and grace of God, to the Lord Jesus Christ, and look upon him whom they have pierced, and mourn, and embrace him as the true Messiah and only Saviour: the veil shall be taken away ; the veil of blindness and ignorance, respecting themselves, case, state, and condition, and the way of salvation by Christ; the veil of unbelief, with regard to his person, offices, and grace, and of error in points of the greatest moment and importance; then all the darkness and obscurity that is upon the books of Moses and the prophets, and which is now upon their hearts in reading them, will be gone. The prophecies of the Old Testament will be seen in their proper light, and to be evidently fulfilled in Christ; the true nature, use, and end of the law, will be discovered; and both they and that will be freed from all darkness that now attends them. The Jews themselves acknowledge, that though the law is light, yet there is an obscurity in it, by reason of the several ways of interpreting it; and therefore, he that studies in it, has need to remove, hwsm rja hwsm , veil after veil, which is upon the face of it, in order to come at the light of it f31 : and intimate, that the veil on Moses's face was an emblem of this obscurity, which agrees with what the apostle hints in this context; and also own, that there is now upon them a veil of ignorance; and, say they f32 , God has promised to remove, wnlk l[m twlksh sm , perhaps it should be hwsm , the veil of folly off of our understanding, referring, as is thought, to ( Isaiah 25:7).

    Matthew Henry Commentary

    Verses 12-18 - It is the
    duty of the ministers of the gospel to use great plainness or clearness, of speech. The Old Testament believers had only cloud and passing glimpses of that glorious Saviour, and unbelievers looke no further than to the outward institution. But the great precepts of the gospel, believe, love, obey, are truths stated as clearly a possible. And the whole doctrine of Christ crucified, is made as plai as human language can make it. Those who lived under the law, had veil upon their hearts. This veil is taken away by the doctrines of the Bible about Christ. When any person is converted to God, then the vei of ignorance is taken away. The condition of those who enjoy an believe the gospel is happy, for the heart is set at liberty to run the ways of God's commandments. They have light, and with open face the behold the glory of the Lord. Christians should prize and improve thes privileges. We should not rest contented without knowing the transforming power of the gospel, by the working of the Spirit bringing us to seek to be like the temper and tendency of the glorious gospel of our Lord and Saviour Jesus Christ, and into union with Him We behold Christ, as in the glass of his word; and as the reflectio from a mirror causes the face to shine, the faces of Christians shin also __________________________________________________________________


    Greek Textus Receptus


    ηνικα
    2259 ADV δ 1161 CONJ αν 302 PRT επιστρεψη 1994 5661 V-AAS-3S προς 4314 PREP κυριον 2962 N-ASM περιαιρειται 4014 5743 V-PPI-3S το 3588 T-NSN καλυμμα 2571 N-NSN

    Vincent's NT Word Studies

    16. It shall
    turn. The heart of Israel.

    Shall be taken away (periaireitai). Rev., correctly, is taken away. The verb occurs twice in Acts (xxvii. 20, 40) of the taking away of hope, and of the unfastening of the anchors in Paul's shipwreck; and in Hebrews x. 11, of the taking away of sins. There is an allusion here to the removal of the veil from Moses' face whenever he returned to commune with God. See Exod. xxxiv. 34.


    Robertson's NT Word Studies

    3:16 {It shall turn} (epistreyei). The heart of Israel. {The veil is taken away} (periaireitai to kalumma). Present passive indicative of periairew, old verb, to take from around, as of anchors (#Ac 27:40), to cut loose (#Ac 28:13), for hope to be taken away (#Ac 27:20). Here Paul has in mind #Ex 34:34 where we find of Moses that perieireito to kalumma (the veil was taken from around his face) whenever he went before the Lord. After the ceremony the veil is taken from around (peri-) the face of the bride.


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET