King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 2 Timothy 3:1


CHAPTERS: 2 Timothy 1, 2, 3, 4     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 2 Timothy 3:1

This know also, that in the last days perilous times shall come.

World English Bible

But know this, that in the last days, grievous times will come.

Douay-Rheims - 2 Timothy 3:1

Know also this, that, in the last days, shall come dangerous times.

Webster's Bible Translation

This know also, that in the last days perilous times will come.

Greek Textus Receptus


τουτο
5124 δε 1161 γινωσκε 1097 5720 οτι 3754 εν 1722 εσχαταις 2078 ημεραις 2250 ενστησονται 1764 5695 καιροι 2540 χαλεποι 5467

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (1) -
2Ti 4:3 Ge 49:1 Isa 2:2 Jer 48:47; 49:39 Eze 38:16 Da 10:14 Ho 3:5

SEV Biblia, Chapter 3:1

¶ Esto tambin sepas, que en los postreros días vendrn tiempos peligrosos:

Clarke's Bible Commentary - 2 Timothy 3:1

Verse 1. In the last days] This often means the days of the
Messiah, and is sometimes extended in its signification to the destruction of Jerusalem, as this was properly the last days of the Jewish state. But the phrase may mean any future time, whether near or distant.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 1. This know also , etc.] That not only men of bad
principles and practices are in the churches now, as before described in the preceding chapter, but that in succeeding ages there would be worse men, if possible, and the times would be still worse; this the apostle had, and delivered by a spirit of prophecy, and informed Timothy, and others of it, that he and they might be prepared for such events, and fortified against them: that in the last days perilous times shall come ; or hard and difficult times to live in; not by reason of the outward calamities, as badness of trade, scarcity of provisions, the ravages of the sword, etc. but by reason of the wickedness of men, and that not of the profane world, but of professors of religion; for they are the persons afterwards described, who will make the times they live in difficult to others, to live soberly, righteously, and godly; the days will be evil, because of these evil men: or they will be troublesome times, very afflicting and distressing to pious minds; as the places and times, and men and customs of them were to Lot, David, Isaiah, and others: and also dangerous ones to the souls of men; who will be beguiled by their fair speeches, and specious pretences, to follow their pernicious ways, which will bring destruction upon them; their doctrines will eat as a gangrene, and their evil communications will corrupt good manners, before observed. And these times will be in the last days of the apostolic age, and onward to the end of the world: the Jews generally understand by this phrase, when used in the Old Testament, the days of the Messiah; and which are the last days of the world, in comparison of the times before the law, from Adam to Moses, and under the law, from thence to Christ; and even in the times of the apostles, at least towards the close of them, great numbers of men rose up under the Christian name, to whom the following characters well agree, as the Gnostics, and others; and who paved the way for the man of sin, the Romish antichrist, whose priests and votaries are here likewise described to the life: so that these last days may take in the general defection and apostasy of the church of Rome, as well as those times, which followed the apostles, and those which will usher in the second coming of Christ. The Ethiopic version renders it, in the latter days will come an evil, or bad year.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-9 - Even in
gospel times there would be perilous times; on account of persecution from without, still more on account of corruptions within Men love to gratify their own lusts, more than to please God and d their duty. When every man is eager for what he can get, and anxious to keep what he has, this makes men dangerous to one another. When men d not fear God, they will not regard man. When children are disobedien to their parents, that makes the times perilous. Men are unholy an without the fear of God, because unthankful for the mercies of God. We abuse God's gifts, if we make them the food and fuel of our lusts Times are perilous also, when parents are without natural affection to children. And when men have no rule over their own spirits, but despis that which is good and to be honoured. God is to be loved above all but a carnal mind, full of enmity against him, prefers any thing befor him, especially carnal pleasure. A form of godliness is very differen from the power; from such as are found to be hypocrites, rea Christians must withdraw. Such persons have been found within the outward church, in every place, and at all times. There ever have bee artful men, who, by pretences and flatteries, creep into the favour an confidence of those who are too easy of belief, ignorant, and fanciful All must be ever learning to know the Lord; but these follow every ne notion, yet never seek the truth as it is in Jesus. Like the Egyptia magicians, these were men of corrupt minds, prejudiced against the truth, and found to be quite without faith. Yet though the spirit of error may be let loose for a time, Satan can deceive the nations an the churches no further, and no longer, than God will permit.


Greek Textus Receptus


τουτο
5124 δε 1161 γινωσκε 1097 5720 οτι 3754 εν 1722 εσχαταις 2078 ημεραις 2250 ενστησονται 1764 5695 καιροι 2540 χαλεποι 5467

Vincent's NT Word Studies

1. Comp. the beginning of 1 Timothy 4.

This know (touto ginwske). The phrase N.T.o . Comp. Paul's ginwskein uJmav boulomai I would have you to know, Philippians. i. 12; and qelw de uJmav eijdenai I would you should know, 1 Corinthians. xi. 3.

In the last days (ep escataiv hmeraiv). The phrase only here in Pastorals, Acts ii. 17, James. v. 3. Similar expressions are ejn kairw ejscatw in the last season, 1 Pet. i. 5: ejp' ejscatou twn cronwn at the last of the times, 1 Pet. i. 20: ejp' ejscatou cronou at the last time, Jude xviii. ejp' ejscatwn twn hJmerwn at the last of the days, 2 Pet. iii. 3: ejn uJsteroiv kairoiv in the latter seasons, 1 Tim. iv. 1. The times immediately preceding Christ's second appearing are meant. Comp. Heb. i. 2; James. v. 3.

Perilous times (kairoi calepoi). Only here and Matt. viii. 28. Lit. hard times: schwere Zeiten. Kairov. denotes a definite, specific season. See on Matt. xii. 1; Acts i. 17.

Shall come (ensthsontai). Or will set in. Mostly in Paul. Only here in Pastorals. See on Gal. i. 4.


Robertson's NT Word Studies

3:1 {Know this } (touto ginwske). See #1Co 11:3; Php 1:12. {In the last days} (en escatais hemerais). See #Jas 5:3; 1Ti 4:1. {Grievous} (calepoi). Hard. See #Eph 5:16. {Shall come} (enstesontai). Future middle of enistemi (intransitive use), old verb, to stand on or be at hand, as in #2Th 2:2.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET