King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Ezekiel 46:12


    CHAPTERS: Ezekiel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Ezekiel 46:12

    Now when the prince shall prepare a voluntary burnt offering or peace offerings voluntarily unto the LORD, one shall then open him the gate that looketh toward the east, and he shall prepare his burnt offering and his peace offerings, as he did on the sabbath day: then he shall go forth; and after his going forth one shall shut the gate.

    World English Bible

    When the prince shall prepare a freewill offering, a burnt offering or peace offerings as a freewill offering to Yahweh, one shall open for him the gate that looks toward the east; and he shall prepare his burnt offering and his peace offerings, as he does on the Sabbath
    day: then he shall go forth; and after his going forth one shall shut the gate.

    Douay-Rheims - Ezekiel 46:12

    But when the prince shall offer a voluntary holocaust, or voluntary peace offerings to the Lord : the gate that looketh towards the east shall be opened to him, and he shall offer his holocaust, and his peace offerings, as it is wont to be done on the sabbath
    day: and he shall go out, and the gate shall be shut after he is gone forth.

    Webster's Bible Translation

    Now when the prince shall prepare a voluntary burnt-offering or peace-offerings voluntarily to the LORD, one shall then open to him the gate that looketh towards the east, and he shall prepare his burnt-offering and his peace-offerings, as he did on the sabbath-day: then he shall go forth; and after his going forth one shall shut the gate.

    Original Hebrew

    וכי
    3588 יעשׂה 6213 הנשׂיא 5387 נדבה 5071 עולה 5930 או 176 שׁלמים 8002 נדבה 5071 ליהוה 3068 ופתח 6605 לו  את 853  השׁער 8179 הפנה 6437 קדים 6921 ועשׂה 6213 את 853 עלתו 5930 ואת 853 שׁלמיו 8002 כאשׁר 834 יעשׂה 6213 ביום 3117 השׁבת 7676 ויצא 3318 וסגר 5462 את 853 השׁער 8179 אחרי 310 צאתו׃ 3318

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (12) -
    Le 1:3; 23:38 Nu 29:39 1Ki 3:4 1Ch 29:21 2Ch 5:6; 7:5-7; 29:31

    SEV Biblia, Chapter 46:12

    Mas cuando el príncipe libremente hiciere holocausto o pacíficos al SEÑOR, le abrirán la puerta que mira al oriente, y hará su holocausto y sus pacíficos, como hace en el día del sábado; después saldrá; y cerrarán la puerta después que saliere.
    Matthew Henry Commentary
    The
    ordinances of worship for the prince and for the people, are her described, and the gifts the prince may bestow on his sons an servants. Our Lord has directed us to do many duties, but he has als left many things to our choice, that those who delight in his commandments may abound therein to his glory, without entangling their own consciences, or prescribing rules unfit for others; but we mus never omit our daily worship, nor neglect to apply the sacrifice of the Lamb of God to our souls, for pardon, peace, and salvation __________________________________________________________________


    Original Hebrew

    וכי 3588 יעשׂה 6213 הנשׂיא 5387 נדבה 5071 עולה 5930 או 176 שׁלמים 8002 נדבה 5071 ליהוה 3068 ופתח 6605 לו  את 853  השׁער 8179 הפנה 6437 קדים 6921 ועשׂה 6213 את 853 עלתו 5930 ואת 853 שׁלמיו 8002 כאשׁר 834 יעשׂה 6213 ביום 3117 השׁבת 7676 ויצא 3318 וסגר 5462 את 853 השׁער 8179 אחרי 310 צאתו׃ 3318


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET