King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Jeremiah 44:1


    CHAPTERS: Jeremiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Jeremiah 44:1

    The word that came to Jeremiah concerning all the Jews which dwell in the land of Egypt, which dwell at Migdol, and at Tahpanhes, and at Noph, and in the country of Pathros, saying,

    World English Bible

    The word that came to Jeremiah concerning all the Jews who lived in the
    land of Egypt, who lived at Migdol, and at Tahpanhes, and at Memphis, and in the country of Pathros, saying,

    Douay-Rheims - Jeremiah 44:1

    The word that came to Jeremias, concerning all the Jews that dwelt in the
    land of Egypt, dwelling in Magdal, and in Taphnis, and in Memphis, and in the land of Phatures, saying:

    Webster's Bible Translation

    The word that came to Jeremiah concerning all the Jews who dwell in the
    land of Egypt, who dwell at Migdol, and at Tahpanhes, and at Noph, and in the country of Pathros, saying,

    Original Hebrew

    הדבר
    1697 אשׁר 834 היה 1961 אל 413 ירמיהו 3414 אל 413 כל 3605 היהודים 3064 הישׁבים 3427 בארץ 776 מצרים 4714 הישׁבים 3427 במגדל 4024 ובתחפנחס 8471 ובנף 5297 ובארץ 776 פתרוס 6624 לאמר׃ 559

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (1) -
    Jer 42:15-18; 43:5-7

    SEV Biblia, Chapter 44:1

    ΒΆ Palabra que vino a Jeremías acerca de todos los judíos que moraban en la tierra de Egipto, que moraban en Migdol, y en Tafnes, y en Menfis, y en tierra de Patros, diciendo:

    Clarke's Bible Commentary - Jeremiah 44:1

    Verse 1. The word that came to Jeremiah concerning all the
    Jews] Dahler supposes this discourse to have been delivered in the seventeenth or eighteenth year after the taking of Jerusalem.

    Which dwell at Migdol] A city of Lower Egypt, not far from Pelusium.

    Tahpanhes] Daphne Pelusiaca, the place to which the emigrant Jews first went.

    Noph] spm Maphes, Targum. Memphis. a celebrated city of Middle Egypt, and the capital of its district.

    The country of Pathros] A district of Upper Egypt, known by the name of the Thebais. See Bochart, Lib. Phaleg, lib. iv., c. 22. Thus we find that the Jews were scattered over the principal parts of Egypt.


    Matthew Henry Commentary
    The
    Jews in Egypt persist in idolatry. (Jer. 44:1-14) They refuse to reform. (Jer. 44:15-19) Jeremiah then denounces destruction upon them (Jer. 44:20-30)

    Jer. 44:1-14 God reminds the Jews of the sins that brought desolation upon Judah. It becomes us to warn men of the danger of sin with all seriousness: Oh, do not do it! If you love God, do not, for it is provoking to him; if you love your own souls, do not, for it is destructive to them. Let conscience do this for us in the hour of temptation. The Jews whom God sent into the land of the Chaldeans, wer there, by the power of God's grace, weaned from idolatry; but those wh went by their own perverse will into the land of the Egyptians, wer there more attached than ever to their idolatries. When we thrus ourselves without cause or call into places of temptation, it is jus with God to leave us to ourselves. If we walk contrary to God, he wil walk contrary to us. The most awful miseries to which men are exposed are occasioned by the neglect of offered salvation.

    Jer. 44:15-19 These daring sinners do not attempt excuses, but declar they will do that which is forbidden. Those who disobey God, commonl grow worse and worse, and the heart is more hardened by the deceitfulness of sin. Here is the real language of the rebelliou heart. Even the afflictions which should have parted them from their sins, were taken so as to confirm them in their sins. It is sad when those who should quicken each other to what is good, and so help on another to heaven, harden each other in sin, and so ripen one anothe for hell. To mingle idolatry with Divine worship, and to reject the mediation of Christ, are provoking to God, and ruinous to men. All wh worship images, or honour saints, and angels, and the queen of heaven should recollect what came from the idolatrous practices of the Jews.

    Jer. 44:20-30 Whatever evil comes upon us, it is because we have sinne against the Lord; we should therefore stand in awe, and sin not. Sinc they were determined to persist in their idolatry, God would go on to punish them. What little remains of religion were among them, would be lost. The creature-comforts and confidences from which we promis ourselves most, may fail as soon as those from which we promis ourselves least; and all are what God makes them, not what we fanc them to be. Well-grounded hopes of our having a part in the Divin mercy, are always united with repentance and obedience __________________________________________________________________


    Original Hebrew

    הדבר 1697 אשׁר 834 היה 1961 אל 413 ירמיהו 3414 אל 413 כל 3605 היהודים 3064 הישׁבים 3427 בארץ 776 מצרים 4714 הישׁבים 3427 במגדל 4024 ובתחפנחס 8471 ובנף 5297 ובארץ 776 פתרוס 6624 לאמר׃ 559


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET