King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Jeremiah 40:1


    CHAPTERS: Jeremiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Jeremiah 40:1

    The word that came to Jeremiah from the LORD, after that Nebuzar-adan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he had taken him being bound in chains among all that were carried away captive of Jerusalem and Judah, which were carried away captive unto Babylon.

    World English Bible

    The word which came to Jeremiah from Yahweh, after that Nebuzaradan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he had taken him being bound in
    chains among all the captives of Jerusalem and Judah, who were carried away captive to Babylon.

    Douay-Rheims - Jeremiah 40:1

    The word that came to Jeremias from the Lord, after that Nabuzardan the
    general had let him go from Rama, when he had taken him, being bound with chains, among all them that were carried away from Jerusalem and Juda, and were carried to Babylon.

    Webster's Bible Translation

    The word which came to Jeremiah from the LORD, after that Nebuzar-adan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he had taken him being bound in
    chains among all that were carried away captive of Jerusalem and Judah, who were carried away captive to Babylon.

    Original Hebrew

    הדבר
    1697 אשׁר 834 היה 1961 אל 413 ירמיהו 3414 מאת 853 יהוה 3068 אחר 310 שׁלח 7971 אתו 853 נבוזראדן 5018 רב 7227 טבחים 2876 מן 4480 הרמה 7414 בקחתו 3947 אתו 853 והוא 1931 אסור 631 באזקים 246 בתוך 8432 כל 3605 גלות 1546 ירושׁלם 3389 ויהודה 3063 המגלים 1540 בבלה׃ 894

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (1) -
    Jer 39:11-14

    SEV Biblia, Chapter 40:1

    ¶ Palabra que vino a Jeremías del SEÑOR, después que Nabuzaradán capitán de la guardia le envió desde Ramá, cuando le tomó estando atado con esposas entre toda la transmigración de Jerusalén y de Judá que iban cautivos a Babilonia.

    Clarke's Bible Commentary - Jeremiah 40:1

    Verse 1. The word that came to Jeremiah] This and the four following chapters contain a particular account of what passed in the
    land of Judea from the taking of the city to the retreat of the people into Egypt, and the prophecies of Jeremiah concerning them there.

    Had let him go from Ramah] This has embarrassed most of the commentators. Dr. Blayney has thrown much light upon it by his translation and note:- "The word that came to Jeremiah from Jehovah, after that Nebu-Zaradan captain of the guards had taken him, and let him go from Ramah: for he had been bound with chains among all the captives of Jerusalem and Judah, who were carried away captive to Babylon."HAD TAKEN HIM, AND LET HIM GO. - Most interpreters have understood wta wtjqb bekachto otho of Nebuchadnezzar's having first taken Jeremiah as a captive unto Ramah. But if the order of the sentence be well observed, as well as the more common use of the verb jql lakach, it will, I think, rather appear that those words relate to his taking or having him brought to him, in order to give him his discharge."


    Matthew Henry Commentary
    Jeremiah is directed to go to Gedaliah. (Jer. 40:1-6) A conspirac against Gedaliah. (Jer. 40:7-16)

    Jer. 40:1-6 The captain of the guard seems to glory that he had bee God's instrument to fulfil, what Jeremiah had been God's messenger to foretell. Many can see God's justice and truth with regard to others who are heedless and blind as to themselves and their own sins. But sooner or later, all men shall be made sensible that their sin is the cause of all their miseries. Jeremiah has leave to dispose of himself but is advised to go to Gedaliah, governor of the land under the kin of Babylon. It is doubtful whether Jeremiah acted right in thi decision. But those who desire the salvation of sinners, and the goo of the church, are apt to expect better times from slight appearances and they will prefer the hope of being useful, to the most secur situations without it.

    Jer. 40:7-16 Jeremiah had never in his prophecies spoken of any goo days for the Jews, to come immediately after the captivity; ye Providence seemed to encourage such an expectation. But how soon is this hopeful prospect blighted! When God begins a judgment, he wil complete it. While pride, ambition, or revenge, bears rule in the heart, men will form new projects, and be restless in mischief, whic commonly ends in their own ruin. Who would have thought, that after the destruction of Jerusalem, rebellion would so soon have sprung up? Ther can be no thorough change but what grace makes. And if the miserable who are kept in everlasting chains for the judgment of the great day were again permitted to come on earth, the sin and evil of their natur would be unchanged. Lord, give us new hearts, and that new mind in which the new birth consists, since thou hast said we cannot without i see thy heavenly kingdom __________________________________________________________________


    Original Hebrew

    הדבר 1697 אשׁר 834 היה 1961 אל 413 ירמיהו 3414 מאת 853 יהוה 3068 אחר 310 שׁלח 7971 אתו 853 נבוזראדן 5018 רב 7227 טבחים 2876 מן 4480 הרמה 7414 בקחתו 3947 אתו 853 והוא 1931 אסור 631 באזקים 246 בתוך 8432 כל 3605 גלות 1546 ירושׁלם 3389 ויהודה 3063 המגלים 1540 בבלה׃ 894


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET