King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Lamentations 2:18


CHAPTERS: Lamentations 1, 2, 3, 4, 5     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Lamentations 2:18

Their heart cried unto the Lord, O wall of the daughter of Zion, let tears run down like a river day and night: give thyself no rest; let not the apple of thine eye cease.

World English Bible

Their heart cried to the Lord: wall of the daughter of Zion, let tears run down like a river day and night; Give yourself no respite; don't let the apple of your eye cease.

Douay-Rheims - Lamentations 2:18

Sade. Their heart cried to the Lord upon the walls of the daughter of Sion: Let tears run down like a torrent day and night: give thyself no rest, and let not the apple of thy eye cease.

Webster's Bible Translation

Their heart cried to the Lord, O wall of the daughter of Zion, let tears run down like a river day and night: give thyself no rest; let not the apple of thy eye cease.

Original Hebrew

צעק
6817 לבם 3820 אל 413 אדני 136 חומת 2346 בת 1323 ציון 6726 הורידי 3381 כנחל 5158 דמעה 1832 יומם 3119 ולילה 3915 אל 408 תתני 5414 פוגת 6314 לך  אל 408  תדם 1826 בת 1323 עינך׃ 5869

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (18) -
Ps 42:8; 62:8; 119:55,147,148 Isa 26:9 Mr 1:35 Lu 6:12

SEV Biblia, Chapter 2:18

Tsade : El corazón de ellos clamaba al Señor: Oh muro de la hija de Sion, echa lágrimas como un arroyo día y noche; no descanses, ni calle la niña de tu ojo.

Clarke's Bible Commentary - Lamentations 2:18

Verse 18. O wall of the
daughter of Zion] wyx tb tmwj chomath bath tsiyon, wall of the daughter of Zion. These words are probably those of the passengers, who appear to be affected by the desolations of the land; and they address the people, and urge them to plead with God day and night for their restoration. But what is the meaning of wall of the daughter of Zion? I answer I do not know. It is certainly harsh to say "O wall of the daughter of Zion, let tears run down like a river day and night." Zion's ways may lament, and her streets mourn; but how the walls can be said to weep is not so easy to be understood, because there is no parallel for it.

One of my most ancient MSS. omits the three words; and in it the text stands thus: "Their heart cried unto the Lord, Let tears run down like a river day and night; give thyself no rest," &c.

Let not the apple of thine eye cease.] y[ tb bath ayin means either the pupil of the eye, or the tears. Tears are the produce of the eye, and are here elegantly termed the daughter of the eye. Let not thy tears cease. But with what propriety can we say to the apple or pupil of the eye, Do not cease! Tears are most certainly meant.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 18. Their heart cried unto the Lord , etc.] Either the heart of their enemies, as Aben Ezra; which cried against the Lord, and blasphemed him; or rather the heart of the Jews in their distress, when they saw the walls of the city breaking down, they cried unto the Lord for help and protection, whether sincerely or not; no doubt some did; and all were desirous of preservation: O wall of the daughter of Zion ! this seems to be an address of the prophet to the people of Jerusalem carried captive, which was now without houses and inhabitants, only a broken wall standing, some remains and ruins of that; which is mentioned to excite their sorrow and lamentation: let tears run down like a river, day and night ; incessantly, for the destruction and desolation made: give thyself no rest ; or intermission; but weep continually: let not the apple of thine eye cease ; from pouring out tears; or from weeping, as the Targum; or let it not “be silent” f50 , or asleep; but be open and employed in beholding the miseries of the nation, and in deploring them.
Matthew Henry Commentary
Lamentation for the misery of
Jerusalem.

Lam. 2:1-9 A sad representation is here made of the state of God' church, of Jacob and Israel; but the notice seems mostly to refer to the hand of the Lord in their calamities. Yet God is not an enemy to his people, when he is angry with them and corrects them. And gates an bars stand in no stead when God withdraws his protection. It is jus with God to cast down those by judgments, who debase themselves by sin and to deprive those of the benefit and comfort of sabbaths an ordinances, who have not duly valued nor observed them. What shoul they do with Bibles, who make no improvement of them? Those who misus God's prophets, justly lose them. It becomes necessary, though painful to turn the thoughts of the afflicted to the hand of God lifted u against them, and to their sins as the source of their miseries.

Lam. 2:10-22 Causes for lamentation are described. Multitudes perishe by famine. Even little children were slain by their mother's hands, an eaten, according to the threatening, Deut. 28:53. Multitudes fell by the sword. Their false prophets deceived them. And their neighbour laughed at them. It is a great sin to jest at others' miseries, an adds much affliction to the afflicted. Their enemies triumphed ove them. The enemies of the church are apt to take its shocks for it ruins; but they will find themselves deceived. Calls to lamentation ar given; and comforts for the cure of these lamentations are sought Prayer is a salve for every sore, even the sorest; a remedy for ever malady, even the most grievous. Our business in prayer is to refer ou case to the Lord, and leave it with him. His will be done. Let us fea God, and walk humbly before him, and take heed lest we fall __________________________________________________________________


Original Hebrew

צעק 6817 לבם 3820 אל 413 אדני 136 חומת 2346 בת 1323 ציון 6726 הורידי 3381 כנחל 5158 דמעה 1832 יומם 3119 ולילה 3915 אל 408 תתני 5414 פוגת 6314 לך  אל 408  תדם 1826 בת 1323 עינך׃ 5869


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET