King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Mark 2:13


CHAPTERS: Mark 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Mark 2:13

And he went forth again by the sea side; and all the multitude resorted unto him, and he taught them.

World English Bible

He went out again by the seaside. All the multitude came to him, and he taught them.

Douay-Rheims - Mark 2:13

And he went forth again to the sea side; and all the multitude came to him, and he taught them.

Webster's Bible Translation

And he went forth again by the sea-side; and all the multitude resorted to him, and he taught them.

Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ εξηλθεν 1831 5627 V-2AAI-3S παλιν 3825 ADV παρα 3844 PREP την 3588 T-ASF θαλασσαν 2281 N-ASF και 2532 CONJ πας 3956 A-NSM ο 3588 T-NSM οχλος 3793 N-NSM ηρχετο 2064 5711 V-INI-3S προς 4314 PREP αυτον 846 P-ASM και 2532 CONJ εδιδασκεν 1321 5707 V-IAI-3S αυτους 846 P-APM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (13) -
Mt 9:9; 13:1

SEV Biblia, Chapter 2:13

¶ Y volvi a salir al mar, y toda la multitud venía a l, y les enseaba.

Matthew Henry Commentary

Verses 13-17 - Matthew was not a good character, or else, being a
Jew, he would neve have been a publican, that is, a tax-gatherer for the Romans. However Christ called this publican to follow him. With God, through Christ there is mercy to pardon the greatest sins, and grace to change the greatest sinners, and make them holy. A faithful, fair-dealing publica was rare. And because the Jews had a particular hatred to an offic which proved that they were subject to the Romans, they gave thes tax-gatherers an ill name. But such as these our blessed Lord did no hesitate to converse with, when he appeared in the likeness of sinfu flesh. And it is no new thing for that which is both well done and wel designed, to be slandered, and turned to the reproach of the wisest an best of men. Christ would not withdraw, though the Pharisees wer offended. If the world had been righteous, there had been no occasio for his coming, either to preach repentance, or to purchase forgiveness. We must not keep company with ungodly men out of love to their vain conversation; but we are to show love to their souls remembering that our good Physician had the power of healing i himself, and was in no danger of taking the disease; but it is not s with us. In trying to do good to others, let us be careful we do no get harm to ourselves.


Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ εξηλθεν 1831 5627 V-2AAI-3S παλιν 3825 ADV παρα 3844 PREP την 3588 T-ASF θαλασσαν 2281 N-ASF και 2532 CONJ πας 3956 A-NSM ο 3588 T-NSM οχλος 3793 N-NSM ηρχετο 2064 5711 V-INI-3S προς 4314 PREP αυτον 846 P-ASM και 2532 CONJ εδιδασκεν 1321 5707 V-IAI-3S αυτους 846 P-APM

Vincent's NT Word Studies

13. Resorted - taught (hrceto - edidasken). The imperfects are graphic - kept coming, kept teaching.

Robertson's NT Word Studies

2:13 {By the seaside} (para ten qalassan). A pretty picture of
Jesus walking by the sea and a walk that Jesus loved (#Mr 1:16; Mt 4:18). Probably Jesus went out from the crowd in Peter's house as soon as he could. It was a joy to get a whiff of fresh air by the sea. But it was not long till all the crowd began to come to Jesus (erceto, imperfect) and Jesus was teaching them (edidasken, imperfect). It was the old story over again, but Jesus did not run away.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET