King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Proverbs 29:5


    CHAPTERS: Proverbs 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Proverbs 29:5

    A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet.

    World English Bible

    A man who flatters his neighbor spreads a net for his
    feet.

    Douay-Rheims - Proverbs 29:5

    A man that speaketh to his friend with flattering and dissembling
    words, spreadeth a net for his feet.

    Webster's Bible Translation

    A man that flattereth his neighbor spreadeth a net for his
    feet.

    Original Hebrew

    גבר
    1397 מחליק 2505 על 5921 רעהו 7453 רשׁת 7568 פורשׂ 6566 על 5921 פעמיו׃ 6471

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (5) -
    Pr 7:5,21; 20:19; 26:24,25,28 2Sa 14:17-24 Job 17:5 Ps 5:9; 12:2

    SEV Biblia, Chapter 29:5

    ¶ El hombre que lisonjea a su prójimo, red tiende delante de sus pasos.

    Clarke's Bible Commentary - Proverbs 29:5

    Verse 5. Spreadeth a net for his
    feet. ] Beware of a flatterer; he does not flatter merely to please you, but to deceive you and profit himself.

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 5. A man that flattereth his neighbour , etc.] That speaks smooth things to him gives him flattering titles, speaks fair to his face, highly commends him on one account or another: spreadeth a net for his
    feet ; has an idle design upon him, and therefore should be guarded against; his view is to draw him into a snare and make a prey of him; he attacks him on his weak side, and hopes to make some advantage of it to himself; wherefore flatterers should be avoided as pernicious persons; or he spreads a net for his own feet, and is taken in the snare which he had laid for his neighbour; or falls into the pit he dug for him, as Gersom observes; (see <19E005> Psalm 140:5 Hosea 5:1).

    Matthew Henry Commentary

    Verses 5 - Flatterers put
    men off their guard, which betrays them into foolis conduct.


    Original Hebrew

    גבר 1397 מחליק 2505 על 5921 רעהו 7453 רשׁת 7568 פורשׂ 6566 על 5921 פעמיו׃ 6471


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET