King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Proverbs 3:10


    CHAPTERS: Proverbs 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ

    King James Bible - Proverbs 3:10

    So shall thy barns be filled with plenty, and thy presses shall burst out with new wine.

    World English Bible

    so your barns will be filled with plenty, and your vats will overflow with new
    wine.

    Douay-Rheims - Proverbs 3:10

    And thy barns shall be filled with abundance, and thy presses shall run
    over with wine.

    Webster's Bible Translation

    So shall thy barns be filled with plenty, and thy presses shall burst out with new
    wine.

    Original Hebrew

    Basic
    ,serif" size=5> וימלאו 4390 אסמיך 618 שׂבע 7647 ותירושׁ 8492 יקביך 3342 יפרצו׃ 6555

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (10) -
    Pr 11:24,25; 19:17; 22:9 Le 26:2-5 De 28:8 Ec 11:1,2 Hag 2:19

    SEV Biblia, Chapter 3:10

    y serán llenos tus alfolíes con abundancia, y tus lagares rebosarán de mosto.

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 10. So shall thy
    barns be filled with plenty , etc.] With plenty of corn; so that there will be a sufficient provision of bread for the eater for the ensuing year, and of seed for the sower when the time of sowing returns; so far should they be, it suggests, from being losers by honouring the Lord with their substance, that they should be gainers by it; instead of having less, should have abundantly more; and thy presses shall burst out with new wine ; not that they should really burst for then the wine would be spilled, which would be a loss; but that they should be so full, that they should be ready to burst or run over: and so the Targum, and the Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions, render it, “and thy presses shall overflow with new wine”. As the former clause denotes plenty of eatables, so this of drinkables; and both fulness of all sorts of provisions, promised to the liberal man; and may be an emblem of the large provisions of grace and glory, which the Lord has made for and bestows upon such that honour him. messes”.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 7-12 - There is not a greater
    enemy to the fear of the Lord in the heart, tha self-conceit of our own wisdom. The prudence and sobriety whic religion teaches, tend not only to the health of the soul, but to the health of the body. Worldly wealth is but poor substance, yet, such a it is, we must honour God with it; and those that do good with what they have, shall have more to do more good with. Should the Lord visi us with trials and sickness, let us not forget that the exhortatio speaks to us as to children, for our good. We must not faint under a affliction, be it ever so heavy and long, not be driven to despair, or use wrong means for relief. The father corrects the son whom he loves because he loves him, and desires that he may be wise and good Afflictions are so far from doing God's children any hurt, that, by the grace of God, they promote their holiness.


    Original Hebrew

    Basic,serif" size=5> וימלאו 4390 אסמיך 618 שׂבע 7647 ותירושׁ 8492 יקביך 3342 יפרצו׃ 6555


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET