King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Romans 1:27


CHAPTERS: Romans 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Romans 1:27

And likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one toward another; men with men working that which is unseemly, and receiving in themselves that recompence of their error which was meet.

World English Bible

Likewise also the men, leaving the natural function of the woman, burned in their lust toward one another, men doing what is inappropriate with men, and receiving in themselves the due penalty of their error.

Douay-Rheims - Romans 1:27

And, in like manner, the men also, leaving the natural use of the women, have burned in their lusts one towards another, men with men working that which is filthy, and receiving in themselves the recompense which was due to their error.

Webster's Bible Translation

And likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one towards another; men with men working that which is unseemly, and receiving in themselves that recompense of their error which was meet.

Greek Textus Receptus


ομοιως
3668 ADV τε 5037 PRT και 2532 CONJ οι 3588 T-NPM {VAR1: αρρενες 730 N-NPM } {VAR2: αρσενες 730 N-NPM } αφεντες 863 5631 V-2AAP-NPM την 3588 T-ASF φυσικην 5446 A-ASF χρησιν 5540 N-ASF της 3588 T-GSF θηλειας 2338 A-GSF εξεκαυθησαν 1572 5681 V-API-3P εν 1722 PREP τη 3588 T-DSF ορεξει 3715 N-DSF αυτων 846 P-GPM εις 1519 PREP αλληλους 240 C-APM αρσενες 730 N-NPM εν 1722 PREP αρσεσιν 730 N-DPM την 3588 T-ASF ασχημοσυνην 808 N-ASF κατεργαζομενοι 2716 5740 V-PNP-NPM και 2532 CONJ την 3588 T-ASF αντιμισθιαν 489 N-ASF ην 3739 R-ASF εδει 1163 5900 V-IQI-3S της 3588 T-GSF πλανης 4106 N-GSF αυτων 846 P-GPM εν 1722 PREP εαυτοις 1438 F-3DPM απολαμβανοντες 618 5723 V-PAP-NPM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (27) -
:23,24

SEV Biblia, Chapter 1:27

y del mismo modo tambin los machos, dejando el uso natural de las hembras, se encendieron en sus concupiscencias los unos con los otros, cometiendo cosas nefandas machos con machos, y recibiendo en sí mismos la recompensa que provino de su error.

Clarke's Bible Commentary - Romans 1:27

Verse 27. Receiving in themselves that recompense, &c.] Both the women and men, by their unnatural prostitutions, enervated their bodies, so that barrenness
prevailed, and those disorders which are necessarily attendant on prostitution and sodomitical practices.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 27. And likewise also the men leaving the
natural use of the women , etc..] The very sin of sodomy is here designed, so called from Sodom, the place where we first hear of it, ( Genesis 19:5), the men of which place, because they burned in their lust one towards another , as these Gentiles are said to do, God rained upon them fire and brimstone from heaven: an exceeding great sin this is, contrary to nature, dishonourable to human nature, and scandalous to a people and nation among whom it prevails, as it did very much in the Gentile world, and among their greatest philosophers; even those that were most noted for moral virtue are charged with it, as Socrates, Plato, Zeno, and others f12 : it is a sin which generally prevails where idolatry and infidelity do, as among the Pagans of old, and among the Papists and Mahometans now; and never was it so rife in this nation as since the schemes of deism and infidelity have found such a reception among us. Thus God, because men dishonour him with their evil principles and practices, leaves them to reproach their own nature, and dishonour their own bodies: men with men working that which is unseemly ; and of which nothing like it is to be observed in the brutal world: receiving in themselves the recompence of their error, which was meet :

God punishes sin with sin; for as the Jews say f13 , as one commandment draws on another, so one transgression draws on another; for the reward of the commandment is the commandment, hryb[ hryb[ rkw and the reward of transgression is transgression.


Matthew Henry Commentary

Verses 26-32 - In the horrid depravity of the heathen, the truth of our Lord's word was shown: "Light was come into the world, but men loved darknes rather than light, because their deeds were evil; for he that doet evil hateth the light." The truth was not to their taste. And we all know how soon a man will contrive, against the strongest evidence, to reason himself out of the belief of what he dislikes. But a man cannot be brought to greater slavery than to be given up to his own lusts. A the Gentiles did not like to keep God in their knowledge, the committed crimes wholly against reason and their own welfare. The nature of man, whether pagan or Christian, is still the same; and the charges of the apostle apply more or less to the state and character of men at all times, till they are brought to full submission to the fait of Christ, and renewed by Divine power. There never yet was a man, wh had not reason to lament his strong corruptions, and his secret dislik to the will of God. Therefore this chapter is a call to self-examination, the end of which should be, a deep conviction of sin and of the necessity of deliverance from a state of condemnation __________________________________________________________________


Greek Textus Receptus


ομοιως
3668 ADV τε 5037 PRT και 2532 CONJ οι 3588 T-NPM {VAR1: αρρενες 730 N-NPM } {VAR2: αρσενες 730 N-NPM } αφεντες 863 5631 V-2AAP-NPM την 3588 T-ASF φυσικην 5446 A-ASF χρησιν 5540 N-ASF της 3588 T-GSF θηλειας 2338 A-GSF εξεκαυθησαν 1572 5681 V-API-3P εν 1722 PREP τη 3588 T-DSF ορεξει 3715 N-DSF αυτων 846 P-GPM εις 1519 PREP αλληλους 240 C-APM αρσενες 730 N-NPM εν 1722 PREP αρσεσιν 730 N-DPM την 3588 T-ASF ασχημοσυνην 808 N-ASF κατεργαζομενοι 2716 5740 V-PNP-NPM και 2532 CONJ την 3588 T-ASF αντιμισθιαν 489 N-ASF ην 3739 R-ASF εδει 1163 5900 V-IQI-3S της 3588 T-GSF πλανης 4106 N-GSF αυτων 846 P-GPM εν 1722 PREP εαυτοις 1438 F-3DPM απολαμβανοντες 618 5723 V-PAP-NPM

Robertson's NT Word Studies

1:27 {Turned} (exekauthsan). First aorist passive indicative, causative aorist, of ekkai", old verb, to
burn out, to set on fire, to inflame with anger or lust. Here only in N.T. {Lust} (orexei). Only here in N.T. {Unseemliness} (aschmosunn). Old word from aschmon (deformed). In N.T. only here and #Re 16:15. {Recompense} (antimisqian). See on 2Co 6:13 for only other N.T. instance of this late Pauline word, there in good sense, here in bad. {Which was due} (hn edei). Imperfect active for obligation still on them coming down from the past. this debt will be paid in full (apolambanontes, pay back as in #Lu 6:34, and due as in #Lu 23:41). Nature will attend to that in their own bodies and souls.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET