Job 7:6 - My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope."> Job 7:6, bible study, early church fathers, early fathers, church fathers, augustine, polycarp, online bible, bible commentary, bible study tools, bible verse, king james bible, commentary, bible reference, early Christian, early christians, septuagint, orthodox teaching, orthodox church, catholic teaching, catholic church, king james, asv, kjv">
King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL HISTORY BIBLE - Job 7:6


    CHAPTERS: Job 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB

    LXX- Greek Septuagint - Job 7:6

    ο 3588 3739 δε 1161 βιος μου 3450 εστιν 2076 5748 ελαφροτερος λαλιας απολωλεν δε 1161 εν 1722 1520 κενη 2756 ελπιδι 1680

    Douay Rheims Bible

    My days have passed more swiftly than the
    web is cut by the weaver, and are consumed without any hope.

    King James Bible - Job 7:6

    My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.

    World English Bible

    My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.

    World Wide Bible Resources


    Job 7:6

    Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325)

    Anf-01 ii.ii.xvii Pg 5
    Job xiv. 4, 5. [Septuagint.]

    <index subject1="Moses" title="10" id="ii.ii.xvii-p5.2"/>Moses was called faithful in all God’s house;76

    76


    Anf-02 vi.iv.iii Pg 229.1


    Anf-01 ii.ii.xxvi Pg 4
    Comp. Ps. iii. 6.

    and again, Job says, “Thou shalt raise up this flesh of mine, which has suffered all these things.”108

    108


    Anf-01 ix.vi.xxxii Pg 10
    Ps. iii. 6.

    And because He used thus to act while He dwelt and lived among us, He says again, “And my sleep became sweet unto me.”4237

    4237 107:41


    Anf-02 vi.iii.i.ix Pg 65.1


    Npnf-201 iii.xii.xxiii Pg 8


    Anf-02 vi.iv.v.xiv Pg 6.1


    Anf-02 vi.iv.ii.xxii Pg 7.1


    Anf-03 v.iv.v.xxxix Pg 13
    Zech. ix. 15, 16 (Septuagint).

    etc. And that you may not suppose that these predictions refer to such sufferings as await them from so many wars with strangers,5026

    5026 Allophylis.

    consider the nature (of the sufferings).  In a prophecy of wars which were to be waged with legitimate arms, no one would think of enumerating stones as weapons, which are better known in popular crowds and unarmed tumults.  Nobody measures the copious streams of blood which flow in war by bowlfuls, nor limits it to what is shed upon a single altar. No one gives the name of sheep to those who fall in battle with arms in hand, and while repelling force with force, but only to those who are slain, yielding themselves up in their own place of duty and with patience, rather than fighting in self-defence. In short, as he says, “they roll as sacred stones,” and not like soldiers fightStones are they, even foundation stones, upon which we are ourselves edified—“built,” as St. Paul says, “upon the foundation of the apostles,”5027

    5027


    Anf-01 v.xvi.i Pg 8
    Eccl. ii. 25 (after LXX.); Zech. ix. 17.

    Give attention to reading,1273

    1273


    Anf-02 ii.ii.iii Pg 18.3


    Anf-03 v.iv.iii.iv Pg 7
    “Eructavit cor. meum Sermonem optimum” is Tertullian’s reading of Ps. xlv. 1, “My heart is inditing a good matter,” A.V., which the Vulgate, Ps. xliv. 1, renders by “Eructavit cor meum verbum bonum,” and the Septuagint by ᾽Εξηρεύξατο ἡ καρδία μου λόγον ἀγαθόν. This is a tolerably literal rendering of the original words, בוֹט רבָרָ יבִּלִ שׁהַרָ. In these words the Fathers used to descry an adumbration of the mystery of the Son’s eternal generation from the Father, and His coming forth in time to create the world.  See Bellarmine, On the Psalms (Paris ed. 1861), vol. i. 292. The Psalm is no doubt eminently Messianic, as both Jewish and Christian writers have ever held. See Perowne, The Psalms, vol. i. p. 216.  Bishop Bull reviews at length the theological opinions of Tertullian, and shows that he held the eternity of the Son of God, whom he calls “Sermo” or “Verbum Dei.” See Defensio Fidei Nicænæ (translation in the “Oxford Library of the Fathers,” by the translator of this work) vol. ii. 509–545. In the same volume, p. 482, the passage from the Psalm before us is similarly applied by Novatian: “Sic Dei Verbum processit, de quo dictum est, Eructavit cor meum Verbum bonum.” [See vol. ii. p. 98, this series: and Kaye, p. 515.]

    Let Marcion take hence his first lesson on the noble fruit of this truly most excellent tree. But, like a most clumsy clown, he has grafted a good branch on a bad stock. The sapling, however, of his blasphemy shall be never strong: it shall wither with its planter, and thus shall be manifested the nature of the good tree. Look at the total result: how fruitful was the Word! God issued His fiat, and it was done: God also saw that it was good;2744

    2744


    Npnf-201 iii.xvi.iv Pg 15


    Anf-03 v.ix.xi Pg 12
    Ps. lxxi. 18.

    Also to the same purport in another Psalm: “O Lord, how are they increased that trouble me!”7885

    7885


    Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 7

    VERSE 	(6) - 

    Job 9:25; 16:22; 17:11 Ps 90:5,6; 102:11; 103:15,16; 144:4


    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET