ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Есфирь 5:10
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:10 Однако же скрепился Аман. А когда пришел в дом свой, то послал позвать друзей своих и Зерешь, жену свою.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויתאפק
    662 המן 2001 ויבוא 935 אל 413  ביתו 1004  וישׁלח 7971 ויבא 935 את 853  אהביו 157  ואת 853  זרשׁ 2238  אשׁתו׃ 802
    Украинская Библия

    5:10 Та стримався Гаман, і прийшов до свого дому. І послав він покликати своїх приятелів та жінку свою Зереш.


    Ыйык Китеп
    5:10 Бирок
    Аман өзүн өзү кармады. Єйүнө келгенде, достору менен аялы Зерешти чакыртты.
    Русская Библия

    5:10 Однако же скрепился Аман. А когда пришел в дом свой, то послал позвать друзей своих и Зерешь, жену свою.


    Греческий Библия
    και
    2532 εισελθων 1525 5631 εις 1519 τα 3588 ιδια 2398 εκαλεσεν 2564 5656 τους 3588 φιλους 5384 και 2532 ζωσαραν την 3588 γυναικα 1135 αυτου 847
    Czech BKR
    5:10 A vљak zdrћel se Aman, aћ pшiљel do domu svйho, a poslav, povolal pшбtel svэch a Zeres ћeny svй.

    Болгарская Библия

    5:10 Обаче Аман се въздържа и отиде у дома си; тогава прати да повикат приятелите му и жена му Зареса,


    Croatian Bible

    5:10 Haman se ipak svlada. Ode kuжi i posla po svoje prijatelje i po ћenu Zareљu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(10) - 

    Ge 43:30,31; 45:1 2Sa 13:22,23 Ec 7:9


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    10-14

    Гордость и честолюбие Амана настолько снедали его, что он уже не мог долее терпеть непокорного ему Мардохея, — не мог ждать, когда его постигнет приготовленная ему участь вместе с другими иудеями, и старается для него ускорить эту участь и сделать ее возможно более позорной. На собрании друзей и близких своих,
    Аман дает всю волю своему горькому чувству уязвленного самолюбия, сопоставляет со своим возвеличенным положением при дворе столь резкий контраст — дерзкое отношение Мардохея и жалуется, что не может более быть спокойным, доколе он будет видеть Мардохея 'сидящим у ворот царских'. Собрание друзей, во главе с женой Амана, отвечает на это угоднейшим для самого Амана советом; приготовить виселицу для Мардохея и выхлопотать от царя разрешение назавтра же повесить ослушника.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET