ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Псалтирь 97:6
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    97:6 (96-6) Небеса возвещают правду Его, и все народы видят славу Его.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    הגידו
    5046 השׁמים 8064 צדקו 6664 וראו 7200 כל 3605  העמים 5971  כבודו׃ 3519
    Украинская Библия

    97:6 Небо розповідає про правду Його, й бачать славу Його всі народи.


    Ыйык Китеп
    97:6 Сурнай менен мүйүздүн коштоосунда Падыша Теңирдин алдында кубангыла.

    Русская Библия

    97:6 (96-6) Небеса возвещают правду Его, и все народы видят славу Его.


    Греческий Библия
    εν
    1722 1520 σαλπιγξιν ελαταις και 2532 φωνη 5456 σαλπιγγος 4536 κερατινης αλαλαξατε ενωπιον 1799 του 3588 βασιλεως 935 κυριου 2962
    Czech BKR
    97:6 Nebesa vypravujн o jeho spravedlnosti, a slбvu jeho spatшujн vљickni nбrodovй.

    Болгарская Библия

    97:6 Небесата възвестяват правдата Му; И всичките племена виждат славата Му


    Croatian Bible

    97:6 Nebesa navjeљжuju pravednost njegovu, svi narodi gledaju mu slavu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(6) - 

    Ps 47:5; 81:2-4 Nu 10:1-10 1Ch 15:28 2Ch 5:12,13; 29:27


    Новой Женевской Библии

    (6) Моисей... Аарон... Самуил. Вождь, первосвященник и царь. Псалмопевец проводит мысль, что высшие из сынов человеческих взывали к Господу, а Он внимал им, как стоящий неизмеримо выше их.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    6-7

    .
    Господь милостиво и внимательно относится ко всякой искренней молитве обращающегося к Нему. Молитвы Моисея, Аарона и Самуила принимались Богом и исполнялись потому, что они "хранили Его заповеди и устав". То же ожидает всякого, кто стал бы поступать, как означенные лица.

    Моисей здесь называется "между священниками" за то, что он по повелению Бога не раз приносил жертвы (см. Исх XXIV:6; 29, 25; Лев VIII:6). Самуил также призывал Господа и приносил Ему жертвы (1 Цар VII:9-10) и еще отроком служил пред Господом, надевая льняной ефод (1 Цар II:18).

    8. Под людьми, которых Господь "прощал и наказывал" вероятнее всего нужно разуметь еврейский народ, так как по отношению к Самуилу, Библия не указывает случаев, когда бы последний вызвал на себя гнев Бога и был бы Им наказан.

    9. Если Господь так велик, праведен и многомилостив, то естественно, чтобы народ еврейский ревностно служил только Ему одному и воздавал Ему поклонение на святой горе Его.

    Весь этот псалом - восторженный призыв еврейского народа к духовному покаянию и служению Единому Иегове, оплоту его силы и счастья.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET